— Куда теперь?
— Думаю, он отступил в глубь базы.
— С чего ты взяла?
— Он не прополз мимо нас. А справа заросли совсем непролазные — вряд ли он стал бы туда соваться.
Зия высунула голову из кустов, взглянула налево. Никого.
В тот момент, когда Силк вылезал на расчищенную полосу, она посмотрела вправо.
И увидела метрах в семидесяти человека, уползавшего от них на четвереньках.
— Вот он! — воскликнула Зия и вскинула винтовку. От волнения она произнесла эти слова в полный голос. Ползущий человек услышал ее и, перекатившись по земле вправо, исчез в джунглях в тот момент, когда она нажала на спусковой крючок. Прогрохотал выстрел, она увидела, что пуля взрыла грязь в том месте, где только что лежал человек.
— Проклятие! Я его упустила!
— Ну и черт с ним, — сказал Силк. — Залезай в корабль. Ты его заведешь, а я пока посторожу дверь.
— А что, хорошая мысль.
И они побежали к ангару.
* * *
Через несколько секунд Кинг сумел совладать со страхом. Они стреляли в него, но промахнулись на пару метров. С ним все в порядке, но беглецы сейчас наверняка подбираются к кораблю. Значит, нужно вернуться и остановить их!
Он перекатился по земле, сделал глубокий вдох и, направив винтовку в ту сторону, откуда прозвучал выстрел, выскочил на просеку.
Так и не отыскав взглядом преследуемых, он спрятался за одно из маленьких строений. Вздохнул три раза, потом резко выдохнул, снова вобрал воздух полной грудью и бросился вправо, в глубь базы. Кинг бежал, используя следующую башню как прикрытие. Поскользнувшись в грязи, он все-таки удержался на ногах и добежал до тени третьей полупрозрачной конструкции. От ангара его отделяла еще одна башня. Он высунул голову из-за угла, чтобы посмотреть влево — всего на какую-то долю секунды, — и тут же убрал.
И едва он спрятался, как стрела ударилась об угол постройки, отскочила и под углом вошла в землю, так что на поверхности остался торчать только самый ее конец с оперением.
Черт возьми!
Кинг повернулся и бросился к правой стороне здания. Он сделает круг, попробует обойти с фланга этого Силка с его чертовым арбалетом!
* * *
Силк увидел, как чья-то голова показалась из-за угла здания метрах в сорока от него, и тут же выстрелил. Но опоздал. Стрела ударила в стену и отскочила.
Он рывком опустил рычаг, вставил следующую стрелу и стал высматривать свою цель. Куда он исчез?
— Зия, он приближается к нам. Как у тебя дела?
— Приборный щит заблокирован специальным кодом!
Силк снова огляделся по сторонам. Парня как ветром сдуло. Наверняка он сейчас крадется к углу ангара. А потом попытается зайти им в тыл?
Он посмотрел на просеку.
И увидел метрах в двадцати пяти здоровенного парня, который мчался по грязи, стараясь незаметно проскочить этот ничем не защищенный участок.
— Ага, попался, засранец!
Силк выскочил на тропинку и вскинул арбалет.
Увидев его, верзила — кажется, тот самый, которого он подстрелил в Лос-Анджелесе, — стал палить в него с бедра. Силк услышал, как загрохотало — один раз, второй, третий, четвертый. Фонтанчик грязи взметнулся у него возле ног, когда он бросился назад, в прикрытие. Еще одна пуля оставила бороздку в полупрозрачной стене, обдав его дождем пластиковых осколков.
Ну, еще чуть-чуть…
То ли третья, то ли четвертая пуля угодила ему в ногу. Он резко отпрянул и наконец скрылся за углом. Черт возьми!
Силк посмотрел вниз и увидел, что брюки его вспороты. Рана на внешней стороне ляжки довольно сильно кровоточила, но, поскольку пуля прошла по касательной, она едва задела мышцу. Удачно. Еще четыре-пять сантиметров вглубь — и она раздробила бы кость.
— Силк!
— Со мной все в порядке. А вот он уже совсем близко. Поторопись!
Зия понятия не имела, что за код здесь использовали. В отчаянии она набрала хорошо знакомое: «мать вашу».
Тут же зажегся экран голопроектора, ожили приборы.
Вот сукины дети!
— Перехожу на голосовой контроль, — сказала Зия.
— Принято, — отозвался компьютер.
— Приготовиться к взлету, и как можно быстрее.
— Вас понял. Через две минуты стартуем.
— Силк, две минуты осталось!
— Отлично!
* * *
Попал ли он в Силка хотя бы раз во время этой беспорядочной стрельбы? Разве только по чистому везению. А ему сейчас нужно не полагаться на случай, а делать все наверняка.
Кинг услышал, как взревел двигатель — по мере того как он разогревался, звук нарастал и становился все выше. Она сумела завести машину. Проклятие! Конечно, можно подбить корабль в воздухе, но тогда скорее всего оба пассажира погибнут, а ему необходимо взять их живьем. От мертвых какая польза? Если только повесить на них всю ту уголовщину, за которую кому-то ведь придется отвечать перед властями. И все-таки нужно как-то задержать Силка и эту бабу до тех пор, пока он не займет благоприятную позицию, позволяющую обезоружить их, не убивая.
— Силк! — заорал он, тут же бросился вправо и обогнул строение, стоявшее позади ангара.
Силк услышал, как кто-то выкрикнул его имя. Через несколько секунд крик раздался снова, уже из другого места.
— Силк! Нам нужно поговорить!
Силк подбежал к противоположному углу ангара и выглянул. Там никого не было.
— Кто ты такой? — закричал он в ответ.
— Не важно. Я знаю, кто ты, знаю все про инопланетную шпионку. Мы можем договориться!
Он говорил все это на ходу.
— Отвлеки его разговором, — сказала Зия.
Силк отступил и заглянул в ангар. Зия, расположившаяся в кресле пилота, высунула голову из иллюминатора.
— Нам нужна еще минута, чтобы двигатель заработал на полную мощность.
Силк вернулся к углу ангара.
— О чем это ты хочешь договориться? — спросил он громко.
— Давай заключим деловое соглашение. Ты знаешь, какая информация в руках этой шпионки?
И снова голос его куда-то переместился.
— Да, знаю.
— Эти сведения стоят миллионы! Ты получишь свою долю. Да плюс само средство! Ты хочешь жить вечно?
— А ты разве не из Земной Службы Безопасности?
— Теперь уже нет.
— Что от меня требуется?
— Ты примешь меры к аусвельтерше. Взамен получишь жизнь и вместе со мной пожнешь плоды победы. С властями мы тоже все уладим. Против таких денег никто не устоит.
«Пожнешь плоды», «примешь меры»… Ну надо же — этот парень изъясняется как университетский профессор, подумал Силк.
И тут еще одна мысль обожгла его.
— Это ведь ты убил Мак? — выпалил он, не сдержавшись.
И тут же наступила тишина. Лишь рокот двигателя доносился из ангара.
— Ах ты сука!
— Эго была ошибка. Неизбежная. Мне очень жаль.
«Скоро ты по-настоящему об этом пожалеешь, дружок».
С этой мыслью Силк выскочил из-за угла и побежал к тому строению, где, по его расчетам, прятался верзила.
* * *
— Силк, все готово. Иди сюда!
Он расслышал ее слова сквозь грохот моторов.
— Силк! Иди скорее! Никакого ответа.
Она огляделась.
«Куда он, к черту, девался?»
* * *
Кинг услышал топот. Кто-то бежал к нему. Он покачал головой. Должно быть, это Силк. Зря он сознался, что убил докторшу. Хотя… Чем плохо, если он захватит живьем только шпионку? Зачем ему оба?
Он бросил винтовку и достал дротиковый пистолет. Когда Силк забежит за угол, до него останется метр-два. На таком близком расстоянии стрелять из длинноствольного оружия несподручно. А пистолет — как раз то, что нужно.
И тут топот стих.
Да, видно, парень не такой идиот, как он думал. Плохо дело.
Кинг повернулся и стал огибать здание.
* * *
Силк остановился, немного не добежав до строения. Если он, поддавшись ярости, пойдет напролом, очень может статься, что этот тип вышибет ему мозги раньше, чем он успеет вскинуть арбалет. Нет, он не боится, но и умирать раньше времени тоже не хочет. Вначале нужно взыскать с этого парня старый должок.
Он пошел осторожнее, меняя направление. По дороге сюда он растерял большинство стрел. Осталась та, что в арбалете, и еще две, заткнутые за пояс, наконечниками кверху. Силк почти не сомневался, что попадет с первого выстрела, и все-таки, имея в запасе шесть-семь попыток вместо двух, он чувствовал бы себя уверенней.
Может быть, он сумеет подкрасться к этому гаду сзади и выстрелить ему в спину.
И сделает это без всяких угрызений совести.
* * *
Увидев на земле отпечатки ног, оставленные Силком, Зия стала осторожно продвигаться по следу. След уводил за ангар, к строению средних размеров. Винтовку она держала на плече, готовая в любой момент перевести ее в боевое положение. Она хотела было окликнуть Силка, но потом решила, что будет неразумно выдать свое местоположение.
Солнце немного подсушило землю, но грязи и луж еще оставалось достаточно. Она двигалась тихо, как только могла.