Рейтинговые книги
Читем онлайн Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110
после потери Леонидаса не могла нацарапать ни строчки. Нарцисса несколько раз ей писала, но ответить не получалось.

Беллатрикс решила написать сестре письмо с просьбой организовать встречу Рабастана и Люциуса. Впрочем, их бурную активную деятельность с Рабастаном заметил и Родольфус. Магический супруг искренне любил Беллатрикс и уговорил её тоже разрешить помочь, потому что они одна семья и им следует всегда держаться вместе. В итоге она написала Нарциссе, что оба брата Лестрейндж хотят поговорить с Люциусом Малфоем.

А через час в камине оказалась записка, они думали, что от Люциуса, но это оказалось послание от Сириуса Блэка с просьбой о встрече с Беллатрикс.

Часть 2. Глава 12. Экстрасенс

20 сентября 1980 г.

Англия, Лондон, пл. Гросвенор, 45, Лестрейндж-холл

Ровно в три часа дня Сергей подъехал на своём «Харлее» к площади Гросвенор. Конечно, можно было воспользоваться каминной сетью и переместиться из Блэк-хауса в Лестрейндж-холл меньше чем за минуту, но погода была хорошая, и относительно такого большого города, как Лондон, площадь Гриммо располагалась совсем недалеко от площади Гросвенор: меньше чем в сорока кварталах. Тут и без особой магии прокатишься с ветерком. Плюс «Харлей» слишком давно не проветривался и застоялся в небольшой комнате цокольного этажа, которую старшие Блэки отвели под мастерскую и гараж.

Дом чистокровной магической семьи, в которую около семи лет назад вошла кузина Беллатрикс, был зачарован подобно Блэк-хаусу. После принятия волшебниками Статута Секретности некоторые магические семьи спрятались «на виду», в самой гуще людской застройки.

Сергей вспомнил, что Регулус как-то упоминал, что Лестрейндж-холл был построен даже раньше их дома: в тридцатых годах восемнадцатого века, когда магглы перестраивали район Мейфер. Кажется, герцог Гросвенор, в честь которого были названы площадь, примыкающая к ней улица и сквер, кроме того, что был аристократом, имел отношение к магической семье Лестрейндж.

По примеру Лестрейнджей, на площади Гриммо был отстроен Блэк-хаус. Впрочем, их особняк был более укреплён, чем другие подобные дома, так как к скрытности Блэк-хауса и от магглов, и от магов в девятнадцатом веке приложил руку известный артефактор того времени — Вирджилиус Певерелл. Хроники Рода говорили, что на Вирджилиусе род Певереллов прервался, но трижды прадед Сириуса, Сигнус I, впоследствии женился на младшей дочери артефактора — Элле Макс.

Сергей припарковал «Харлей», прикрыв его от любопытных глаз чарами, прошёл через семейный парк с защитой от магглов и без труда обнаружил вход в Лестрейндж-холл в виде массивной двери с металлическим молотком.

Открыл темноволосый и темноглазый мужчина, который держал наготове палочку. Память Сириуса подсказала Сергею, что он видит перед собой одного из братьев Лестрейнжей, за старшего из которых вышла замуж Беллатрикс. Более точная идентификация буксовала.

— Здравствуйте, я к кузине, — вежливо кивнул Сергей. — К Беллатрикс.

— Почему не через камин? — подозрительно спросил Лестрейндж.

— Я на мотоцикле, — пояснил Сергей. — Это мой транспорт. Вместо метлы.

Мужчина хмыкнул, но посторонился и пропустил в дом.

— Сириус! — в гостиную вышла Беллатрикс, которую Сергей сам видел лишь однажды около трёх лет назад.

Он внимательно пригляделся к утончённым чертам лица кузины, которая в той, другой жизни, была причиной того, что Сириус упал в Арку смерти. Под красивыми большими глазами ещё совсем молодой девушки залегли тени, скорее всего, из-за пережитого Беллатрикс горя, но никакого безумия не наблюдалось, да и не могло наблюдаться. После крестин Гарри, более подробных расчётов ритуалов и выжимания из памяти Сириуса информации Сергей мог с огромной долей вероятности сказать о том, что послужило причиной сумасшествия его сестры и почему эта красавица-аристократка пошла за тем, чьё имя никто не хотел называть.

— Я думала, что ты прибудешь камином, кузен, — чуть улыбнулась Беллатрикс. — Не суди строго настороженность Рабастана: времена нынче неспокойные.

— Я понимаю, — Сергей подошёл и поцеловал её руку. — Мы можем поговорить с глазу на глаз, кузина?

— Прошу за мной, — Беллатрикс чуть качнула головой, посылая взгляд Лестрейнджу, и, развернувшись, поднялась на третий этаж.

Сергей следовал за ней, изучая длинную открытую шею и небольшой завиток, выбившийся из причёски. Беллатрикс вызывала восхищение: её движения были точны и грациозны, а безукоризненные манеры не переходили в манерность. Если верить памяти Сириуса, то неудивительно, что эта роковая женщина была чуть ли не сильнейшей боевой единицей Пожирателей Смерти. Блэки серьёзно подходили к обучению своих отпрысков независимо от их пола.

Комната, в которую Сергея привела Беллатрикс, была больше похожа на кабинет, чем женский будуар, но в помещении с тяжёлыми портьерами на окнах царил приятный полумрак. Самое то, чтобы вести непростые беседы.

— Я приношу свои соболезнования твоей потере, — тихо сказал Сергей после того, как они с кузиной сели в удобные кресла возле разожжённого камина.

От него не укрылось, как Беллатрикс зябко поёжилась и чуть коснулась живота, невидящим взглядом гипнотизируя всполохи голубоватого магического огня.

— Да, конечно… Но если ты только за этим, то не стоило…

— Я бы никогда не затронул эту, несомненно, болезненную тему, сестра, — продолжил Сергей, — если бы не некоторые обстоятельства, о которых я пришёл тебе поведать. Пожалуй, я начну с самого главного. Несколько дней назад я стал магическим крёстным Гарри Джеймса Поттера, сына Джеймса Поттера.

— Тот, который был тётушке Дорее как сын? — без особых эмоций спросила Беллатрикс, но Сергей понял, что и кузина знает всю подноготную того происшествия со старшими Поттерами.

— Да, но речь сейчас не совсем о Джеймсе… — Сергей печально улыбнулся, показывая, что тоже в курсе той ситуации. — Всё дело в Пророчестве. Скорее всего, ложном, но произнесённом и донесённом определённым людям с определёнными целями. Джеймс, не зная или не вникая, что творит, зачал Гарри по ритуалу посвящения Хель. Я знаю, что отец учил тебя, ты должна знать, что ждёт ребёнка, зачатого подобным образом.

Беллатрикс откинула голову на спинку кресла и хмыкнула.

— Да… И ты решился стать магическим крёстным такого мальчика? Смелый младший братик… Впрочем, пока я не понимаю, к чему ты ведёшь. Хочешь, чтобы я разделила откат с тобой и тоже стала магической крёстной Гарри?

— Это было бы по-свински с моей стороны,

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ бесплатно.
Похожие на Непокобелимый (с иллюстрациями) - Миято Кицунэ книги

Оставить комментарий