тотчас что-то вспомнилось. И я, по крайней мере на мгновение, отодвинул в сторону чувство горечи и сожаления.
– Ты не пошла в корпоративное право. Ты стала прокурором, – сказал я с легкой улыбкой. Грейс несколько секунд продолжала смотреть на меня и наконец тоже улыбнулась.
– Да.
– Как ты оказалась в Ве…
Меня прервал звонок телефона.
– Черт. Постой. – Я взял трубку. – Лиланд, все норм.
– Э-э-э… хорошо, чувак. Она ушла?
– Да. Пока ничего нового. Поговорим позже.
– Окей…
Повесив трубку, я вернулся на место напротив Грейс. Как же мне хотелось сгрести ее в объятия и прижать к себе! Мной владели чувства, для которых у меня даже не было названия. Я знал: есть вещи, о которых мне следует поговорить здесь и сейчас, – в первую очередь тот факт, что она была прокурором по делу моего друга, делу, которое касалось меня больше, чем она могла знать. Нам нужно было это обсудить. Или же, наоборот, нам не стоило этого делать. Я не знал.
Она сложила руки на коленях, и кольцо вновь привлекло мое внимание.
– Ты помолвлена? – тихо спросил я.
Она растерянно посмотрела на свое кольцо, как будто не поняла, о чем я говорю, и вновь подняла на меня глаза.
– Да.
Я кивнул.
– Когда свадьба?
– Свадьба?
Я наклонил голову.
– Разве помолвка не предполагает свадьбу?
Она тихо усмехнулась.
– Мы еще не назначили дату. – Ее лицо тут же стало серьезным. – А ты, Карсон? У тебя есть кто-нибудь?
Она на миг замерла, пожирая меня взглядом. Мой ответ был для нее важен. Что-то взмыло вверх, глубоко под всеми непонятными эмоциями, бурлившими внутри меня. Я не знал, на чем сосредоточиться – как распутать клубок опутавших меня чувств. И я оттолкнул их все. Займусь ими позже.
Я покачал головой.
– Нет.
Мы еще несколько секунд смотрели друг на друга, затем она отвела взгляд и начала вставать.
– Мне пора, – внезапно сказала она, и блокнот с ее колен упал на пол. Я тоже встал и наклонился, чтобы его подобрать. Выпрямившись, я шагнул к ней ближе, и мы несколько секунд стояли, глядя друг на друга. Меня охватило странное чувство дежавю, и я на секунду нахмурился.
– Грейс… – начал я.
Она попятилась.
– Я должна идти, – прошептала она, повернулась и пошла к двери.
– Грейс, погоди, пообедай со мной, – крикнул я ей вслед.
Она замерла как вкопанная.
– Просто чтобы поговорить, – мягко добавил я. – Наверстать упущенное.
Она повернулась ко мне.
– Наверстать? – спросила она, и в ее глазах промелькнуло что-то похожее на страх.
Я не ответил ей, лишь продолжал смотреть в эти огромные голубые глаза. Наконец, как будто я сказал что-то, что она услышала, Грейс судорожно кивнула.
– Хорошо, – сказала она.
Я выдохнул.
– Я могу заехать за тобой. Если ты напишешь свой адрес. Ты ведь, наверное, живешь со своим женихом? – спросил я, чувствуя себя слегка не в своей тарелке.
Она покачала головой.
– Нет, я живу одна.
Я кивнул, стал искать что-нибудь, на чем можно записать ее адрес. Я протянул ей блокнот, и она вытащила из сумки ручку. Она уже начала писать, как вдруг ее рука замерла. Я затаил дыхание. Но нет, рука вновь начала двигаться по бумаге. Я облегченно выдохнул. Закусив губу, она вернула мне блокнот, а ручку сунула в сумку.
– Карсон, я…
– В семь часов? – спросил я.
Она немного помедлила с ответом, но кивнула.
– Хорошо, в семь.
– Хорошо.
Мы неловко постояли секунду, затем она повернулась, открыла дверь и, прежде чем выйти, еще раз взглянула на меня. Я тяжело привалился к столу.
Грейс. Ну, кто бы мог подумать! Прокурор Грейс, помолвленная Грейс.
Грейс. Я не знал, смеяться мне или швырнуть что-нибудь о стену. Я не сделал ни того, ни другого. Через несколько минут я открыл дверь своего кабинета и вернулся к работе.
Глава 23
Грейс
На подкашивающихся ногах, с дрожью в коленях я добралась до своей машины в гараже. Я была сама не своя. Казалось, будто я только что выпила семь чашек кофе подряд, а потом мне дали несколько оплеух. Я бессильно опустилась на сиденье, закрыла дверь и тяжело вздохнула. Карсон Стингер. Это надо же! Ощущение такое, будто передо мной только что взорвалась бомба, и я должна проверить себя на предмет осколков.
У меня было смутное впечатление, что это моя жизнь только что заполыхала ярким пламенем, но я точно не знала, как и почему.
Я попыталась прояснить голову. Итак, я только что неожиданно встретила мужчину, с которым почти пять лет назад провела уик-энд. Тогда он помог мне узнать о себе нечто такое, что положительно повлияло на мою жизнь. Прекрасно. Замечательно. Теперь мы оба жили каждый своей жизнью. Теперь я была помолвлена с человеком, который мне нравился, с человеком, который меня любил. Карсон, очевидно, тоже круто изменил свою жизнь. Он пошел на флот, стал «морским котиком». Ну это надо же! В моей груди поднялась мощная волна гордости. Погодите, что такое? Почему я гордилась им? Я легонько покачала головой, пытаясь ее прояснить. Чтобы двигаться дальше.
Когда он сказал, что приезжал ко мне в округ Колумбия, у меня защемило сердце. Мне все еще было больно об этом думать. Могло ли все сложиться иначе? Я закусила губу. Лучше об этом не думать. Появись он под моей дверью в тот день, разве была бы у меня та жизнь, какая у меня сейчас? Возможно, у меня не было бы Алекса…
Я выпрямилась, посмотрела на себя в зеркало и нахмурилась.
– Немедленно возьми себя в руки, Грейс, – прошептала своему отражению.
Я завела машину и выехала из гаража на бульвар.
Я ехала назад в офис, и все мои мысли крутились вокруг Карсона. Боже, когда я увидела его, я испугалась, что вот-вот свалюсь в обморок. Очень хотелось надеяться, что детектив Пауэрс не заметила моей реакции. Какой конфуз. Я полностью потеряла самообладание.
А теперь я согласилась поужинать с ним? Я громко застонала. Что я скажу Алексу? Мне хотелось поскорее сбежать оттуда – меня обуревали эмоции, не давая нормально мыслить. Но он остановил меня, а я была слаба.
Боже, спустя столько времени я все еще была околдована им. Но, черт возьми, Бэтмен, какую женщину он не околдовал бы? Неужели пять лет назад я не могла спокойно смотреть на него? Теперь это был пылающий ад! Мальчишеское обаяние, присущее ему тогда, лишь слегка огрубело, но не исчезло полностью, и теперь он стал еще привлекательнее. И эта проклятая ямочка! Она