Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийцы смерти - Джеймс Роллинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88

Подойдя к краю скалы, Такер окликнул Кристофера.

— Мне нужна альпинистская веревка, она в рюкзаке. Вы сможете забросить ее сюда?

— Одну минуточку!

— Что вы там нашли? — крикнул Буколов.

— Именно это я как раз и собираюсь выяснить.

Достав нейлоновую веревку, Кристофер завязал на одном конце узел и бросил ее Такеру. Тот поймал конец с первой же попытки и вытащил всю веревку наверх. Прежде чем вернуться к водоему, он обмотал ее вокруг одного из валунов. Натянув перчатки, подошел к кромке воды и забросил второй конец веревки, тот, что с узлом, на середину.

Узел утонул — затем, через несколько мгновений, проведенных в напряженном ожидании, веревка начала распутываться, проходя сквозь пальцы Такера и скрываясь змеей в воде. Сначала медленно, затем все быстрее и быстрее. Наконец веревка натянулась, образовав прямую линию от валуна к водовороту посреди водоема.

Такер прошел несколько шагов по воде, скользя ладонью по веревке. Когда вода поднялась ему по колено, он ощутил слабое течение, уходящее вглубь. Его пальцы крепче стиснули веревку. Он осторожно двинулся дальше, шаг за шагом. Давление воды на ноги усиливалось. Когда Такер был уже по пояс в воде, его ботинки начали скользить по покрытым илом камням на дне.

Для большей безопасности он оседлал веревку верхом, ухватился за нее обеими руками и попятился к середине водоема.

Шаг за шагом, предельно внимательно.

Внезапно его левая нога провалилась в пустоту. Ахнув от неожиданности, Уэйн упал на правое колено. Вода пенилась и бурлила у его груди.

— Такер! Осторожнее! — Аня стояла на берегу, встревоженно вскинув руку к лицу.

Кейн залаял.

— У меня все в порядке, — ответил им обоим Такер.

Натянув веревку, он выдернул левую ногу из отверстия в дне и чуть переместился в сторону, чтобы лучше противостоять течению. Ухватившись правой ногой за веревку, нагнулся и опустил левую в воду, ощупывая пальцами дно водоема до тех пор, пока не нашел край отверстия.

— Кажется, оно достаточно широкое, — крикнул он Ане.

— Достаточно широкое для чего?

— Для меня.

— Такер, не надо! Вы не знаете, что там внизу. Не надо…

Набрав полную грудь воздуха, Уэйн уселся ягодицами на дно, сбросил обе ноги в отверстие и начал спускаться сам.

Водоворот схватил его, увлекая вниз. Руки в перчатках поочередно заскользили по веревке. Наконец Такер выбрался из затопленного прохода и повис в воздухе.

Он качался и вертелся в струе воды, выливающейся из каменного свода над головой. Вместе с водой вниз проливался и водянистый свет, но недостаточный, чтобы осветить просторную пещеру.

Вращаясь на веревке, Такер перебирал руками, спускаясь все ниже и ниже.

Наконец его ботинки коснулись твердой земли. Встав на ноги, он сделал несколько шагов назад, выходя из-под бурлящего потока, и отпустил веревку. Согнувшись пополам, отдышался, отфыркиваясь, кашляя и вытирая глаза.

Наконец Такер выпрямился, уверенный в том, что не увидит ничего, кроме скудного света, проникающего в отверстие над головой, однако когда его глаза освоились в темноте, он разглядел вокруг несколько огненных полосок солнечного света, четыре или пять, пробивающихся сквозь трещины в своде и заваливающихся стенах.

И все же освещение было слишком слабым.

Достав из застегнутого кармана фонарик, Такер поводил лучом вокруг, выхватывая из темноты овальную пещеру. Водопад, отмечавший ее середину, собирался лужей на дне пещеры, местами растекаясь тонкими струйками, но в основном просачиваясь сквозь трещины в полу.

Медленно поворачиваясь, Такер сориентировался относительно местности снаружи. Над головой было усыпанное валунами плато. Слева должно находиться «свиное рыло» — утес, обрамленный двумя погруженными в тень кабаньими клыками. Справа Такер заметил два входа в тоннели, похожие на сдвоенные дула охотничьего ружья. Он предположил, что тоннели уходят в глубь возвышенных плато, простирающихся за Кабаньей Головой.

Посветив фонариком на пол, Такер также увидел рассыпанные вдоль стен свидетельства того, что здесь прежде бывали люди. Луч света выхватил обломки мебели, которые когда-то могли быть столами или кроватями, и два почерневших от ржавчины штыка.

Как и в пещере в Клипкоппи, Такер представил себе призраки солдат-буров, сидящих за столами, освещенными масляными лампами, точащих штыки, шутящих, рассказывающих истории о войне.

Взглянув на дула-тоннели, он ощутил желание продолжить исследования, посмотреть, куда ведут эти проходы, однако сейчас было не время блуждать в одиночку.

Посмотрев на веревку, дергающуюся в каскаде воды, Такер вздохнул.

Ему нужны остальные.

Подниматься вверх оказалось во сто крат труднее, чем спускаться. Перебирая руками, Такер поднялся сквозь низвергающийся поток, пробрался в отверстие и поднялся над поверхностью водоема. Обессиленный, он добрел до берега и растянулся на берегу, перевернувшись на спину и пытаясь согреться в лучах клонящегося к горизонту солнца.

— Такер! — встревоженно спросила Аня, присаживаясь рядом с ним на корточки. — С вами все в порядке?

С другой стороны к нему подбежал Кейн, тычась в него носом, отчасти радостно, отчасти с укором.

— Ну, что там, внизу? — спросила Аня.

— Сами увидите, — улыбнувшись, ответил Такер.

17 часов 23 минуты

— Благослави вас бог, мой мальчик! — сказал Буколов, стоя у края водоема. — Вас и вашу собаку!

Потребовалось приложить усилия, чтобы поднять профессора на плато, однако его физическая форма оказалась лучше, чем можно было предположить. Даже Кристофер, отдохнув немного, пока Такер нырял в неведомое, наступал на левую ногу более уверенно. Молодой негр взобрался по лестнице из валунов без посторонней помощи.

— Мы стоим у входа в пещеру де Клерка! — взволнованно продолжал Буколов. — На пороге величайшего открытия в истории человечества!

Такер дал профессору выговориться до конца.

И действительно, они добились цели.

Кристофер и Аня, стоявшие рядом с Буколовом, едва сдерживали улыбки.

Уэйн подошел к краю скалы, осматривая снаряжение, поднятое на плато с помощью веревки. Ему недоставало еще кое-каких мелочей, но их можно будет поднять и вручную.

Выпрямившись, Такер окинул своих спутников взглядом.

— Пока не стемнело, я еще раз сбегаю к «Рейнджроверу».

Однако не успел он отойти далеко, как у него в рюкзаке раздался звонок. Достав спутниковый телефон, Уэйн ответил на вызов.

— Такер, как хорошо, что я смогла с вами связаться! — В голосе Харпер прозвучала явная тревога.

— Что стряслось?

— Вы где?

— У дыры. В точке с координатами де Клерка. Мы ее нашли. Мы нашли…

— Кто вместе с вами?

— Все.

— Как близко? — уточнила Харпер.

— В пятидесяти шагах. — Почувствовав необходимость конфиденциальности, Такер отошел дальше от своих спутников так, чтобы их заслонил валун. — Теперь в шестидесяти шагах. В чем дело?

— Мы проанализировали снимок, который вы нам прислали, тот, на котором вы сидите за компьютером в интернет-кафе в Димитровграде. Это фотомонтаж. Подделка. Не спрашивайте у меня технические тонкости, но на изображении присутствуют дефекты точек — так называемые интеграционные признаки.

— Продолжайте.

— Интеграционные признаки возникают, когда часть одного изображения удаляется и заменяется другим. Вы за мной следите?

— Это все равно как если заменить ослиную задницу лицом своего босса. Валяйте дальше.

— Ваша фотография в интернет-кафе создана слиянием двух различных изображений. Внутренний интерьер кафе. И вы, сфотографированный где-то в другом месте. Кто-то слепил эти изображения. Смастерил фальшивку.

— Это еще что за чертовщина?

— Нашим специалистам удалось отделить вашу оригинальную фотографию, и методом экстраполяции и анализа отдельных точек они восстановили некоторые удаленные детали первоначального снимка, в основном детали вокруг ваших рук. На фотомонтаже ваши руки зависли над клавиатурой компьютера. Но наши спецы установили, что на самом деле ваши руки держали рулевое колесо.

— То есть меня щелкнули, когда я вел машину?

— Совершенно верно. Судя по всему, снимок был сделан на сотовый телефон. Вы сняты в профиль, скорее всего, человеком, сидевшим рядом с вами.

Такеру потребовалось несколько мучительных мгновений, чтобы его мозг в полной мере осознал сказанное Харпер. Он зажмурился, мысленно повторяя ее последние слова.

«…вы сняты в профиль, скорее всего, человеком, сидевшим рядом с вами…»

— Во что я одет на этой фотографии? Не могу вспомнить.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийцы смерти - Джеймс Роллинс бесплатно.

Оставить комментарий