Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужая в чужом море - Розов Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 313

Накамура вздохнул, и прямо в халате отправился в бар, с твердым намерением выпить чего-нибудь крепкого. Его подкосило полнейшее безразличие мира к тому, чему он был свидетелем за последние 3 дня. В баре было всего пара посетителей – какие-то ребята в уже знакомой ему форме, и с оружием – они ели мороженое. За стойкой скучала Рокки. Накамура передумал пить спиртное, сел на табурет у стойки и попросил крепкого кофе. «Только у меня нет наличных денег». Рокки улыбнулась: «Это не страшно, Иори-сан, я запишу на ваш счет. Как вы себя чувствуете?». Он сказал, что уже лучше, поблагодарил за заботу и, выпив кофе, попросил кусочек хлеба. «Может быть, вам подогреть сэндвич?» - спросила она. «Спасибо, - ответил он, - я не голоден, а хлеб это чтобы покормить рыбок. Странно, да?». Рокки сказала, что не видит тут ничего странного, дала ему две булочки, и Иори, снова поблагодарив, вернулся в домик. Он больше не включал TV, а устроился на балкончике, и кормил рыбок, привлеченных светом. Он до поздней ночи вспоминал свою жизнь, начиная со школы, и с жестокой ясностью осознавал, что там не было решительно ничего. Все 50 лет жизни были только ради последних двух недель. И они чуть не стали последними – вот в чем штука… Мысли начали путаться, и он лег в кровать, думая, что вряд ли сможет заснуть – но нет, заснул с удивительной легкостью и проснулся около 8 утра. Он принял душ, завернулся в халат и, обнаружив, что одна из двух булочек так и лежит на столе, снова устроился на балкончике, и стал кормить рыбок, щурясь от низко стоящего яркого солнца. Потом он заметил, что из его глаз равномерно капают слезы… 

Тем временем слух о «японском профессоре-экономисте» уже дал обильные всходы. В холле «Sun Pearl Beach» за него сейчас шла настоящая битва. Военный комендант Таити требовал, чтобы ему дали поговорить с профессором о неотложных проблемах экономики острова. Комитет работников отелей - участников самообороны, заявлял, что профессор - их клиент, и в начале они попросят его заняться именно их проблемами. Кто-то спросил: а чем профессор занят в данный момент? Рокки ответила: «Иори-сан сидит у воды, кормит рыбок и плачет, и я не дам его трогать, пока он не придет в себя». С этими словами она с грохотом опустила на стойку помповое ружье. Военный комендант заявил, что это уже наглость. Ему что-то резко ответили родичи Рокки (которых хватало в комитете). Начался скандал, продолжавшийся четверть часа, и прерванный только появлением его главного виновника, одетого в успевший высохнуть за ночь спортивный костюм, и тапочки.

Иори Накамура, вошел в холл и тихо спросил, не найдется ли чего-нибудь на завтрак. Он ничего не ел с позавчерашнего дня, и очень голоден. Но он хочет напомнить, что у него нет наличных денег, а питание у него оплачено только по утро поза-позавчерашнего дня…

- Вот видите, - обратилась к присутствующим Рокки, - из-за ваших дурацких свар, я во-время не накормила профессора завтраком (и она повернулась к Накамуре). Садитесь вот сюда, Иори-сан, сейчас я принесу сок, сделаю яичницу с гренками, и горячий шоколад.         

- Спасибо, Рокки. Только не называйте меня профессором, я бухгалтер в фирме Fuji, а это не то же самое… Вы не знаете, спокойно ли на острове? Я смотрел TV, там говорили, что все это из-за какого-то военного переворота, но я не разбираюсь в политике…

- Вы – бухгалтер Fuji? -  спросил военный комендант (он понял так, что Иори Накамура руководит экономикой фирмы, выпускающей технику на 10 миллиардов долларов в год, а это гораздо серьезнее, чем профессор, занимающийся экономикой абстрактно).

- Да, - грустно подтвердил Иори, - Я проработал в Fuji 30 лет. Спасибо, Рокки (это была реплика по поводу стакана свежего сока манго) … 30 лет, как песок сквозь пальцы…

- А вы могли бы нам дать несколько советов? – спросил олдермен от комитета отелей, - у нас сложная ситуация, как вы видите… 

- Сейчас ситуация полностью контролируется народным флотом Конвента, - уточнил комендант, - здесь безопаснее, чем в Токио. Не волнуйтесь об этом.

- Но без туристов и регулярного грузового сообщения… - подхватил олдермен.

- Дайте же профессору поесть спокойно! – перебила его Рокки.

- Мы сможем поговорить, когда вы позавтракаете? – спросил комендант.

- Конечно-конечно, - подтвердил Накамура.

*********************************

- Так, - деловито сказал Панто, - Начинаем всех знакомить. Это – Жанна Ронеро, она с Атлантического океана, из Новой Шотландии, которая в Канаде (канадка постаралась быстро включиться и приличествующим образом кивнуть - появление шести молодых людей на маленькой, почти бесшумной, моторке, она пропустила, увлекшись чтением).

- … Это – Торин, его предки были твоими соседями по Атлантики, - продолжал Панто, теперь уже обращаясь к Жанне, - Поэтому он такой большой и рыжий, а бороду он не бреет потому, что ленивый… Не встревай, Торин, иначе я запутаюсь и пропущу кого-нибудь. Это – Сян, загадка для антропологов. Они думают, что она маори, но на самом деле ее мама – китаянка, а биопапа - зулус.

- Это он маме говорил, что зулус, - перебила бойкая «загадка»,  - А поди теперь, проверь. Они как встретились, так и разбежались. Может, он обычный банту.   

- Сян, перестань трещать, а то я собьюсь… Так, дальше у нас Флоп, он с Раротонга, из Аваруа, короче – городской, но учится у нас на втором курсе, капитан команды нашего колледжа по ацтекболу. Кто его заменит – непонятно… Что это – Тиатиа ты, наверное, догадалась по тому, что она делает. Когда вернется Феиви, она ей точно за это врежет.   

- Почему? – лаконично спросила представляемая.

Это была совсем юная полинезийка, удивительно гармонично сложенная, подвижная и, похоже, непоколебимо уверенная в своей красоте (к чему, по правде сказать, у нее были веские основания). Она деловито забрала с лежбища обоих младенцев, затем уселась на циновку, скрестив ноги и, приложила одного к своей правой груди, а другого – к левой.

- А Феиви всего полтора часа назад говорил, что это страшно неудобно, - протянула Поу.

- Чего? – не поняла та.

- Кормить двух одновременно.

- Да ну, -  ответила Тиатиа, - Когда близняшки были маленькие, мама всегда так кормила. А я обычно так не делаю, разве что если тороплюсь, как сейчас.

- Ты опять их перекормишь, - сказала Омиани.

- Я их никогда не перекармливаю, - возразила Тиатиа, - Детям надо есть, сколько хотят.

- У Феиви другое мнение, - заметил Панто.

- Если даже я один раз совсем чуть-чуть их перекормлю, хотя этого не может быть, то и тогда ничего страшного не случится.

- Куда это ты торопишься? - поинтересовалась Рити.

- Так через час будет включение с рокки-регаты. А смотреть телек, когда кормишь, это неправильно. Ментальный контакт портится.

- Сказки, - заметила девчонка, младше остальных (ее Жанне не успели представить).    

- Мало ли, - неопределенно ответила Тиатиа, - зачем рисковать попусту? Это же дети.

- Ну, не знаю… - девчонка пожала плечами, и повернувшись к Жанне, сообщила, - меня зовут Бимини, а это (она ткнула в бок парня рядом) Динго. Он австралийский абориген.

- Вообще-то меня зовут Фрэдди Принс, - уточнил тот, - но Динго мне больше нравится.

- Динго по-настоящему абориген, - вмешалась Бимини, - без обмана.

- Что, действительно? – спросила канадка, присматриваясь внимательнее к этой парочке.

Бимини была типичной подрастающей океанийкой (Жанна подумала, что ее «био-папа», наверное, все-таки Лимолуа, а не Кристо, но решила, что спрашивать об этом неудобно). А вот Фрэдди, или Динго, принадлежал, похоже, к другой расе. При том же шоколадном цвете кожи, у него был широкий и короткий нос, более массивный подбородок, покатый лоб, глубоко посаженные глаза, и жесткие, как проволока, угольно-черные волосы.   

- На самом деле, это точно определено по анализу крови, – сказал он, догадавшись, что канадка пытается заниматься визуальной антропологией, - а такая физиономия может быть и у маори, и у папуаса. Разница есть только в биохимии.

- Бимини, давай-ка пройдемся, - строго сказал экс-сержант, - Надо переговорить tet-a-tet,.

- Что-то случилось? - спросила она.

- Пока ничего, но я не намерен ждать, когда случится, если ты поняла, о чем я. 

Девчонка вздохнула, и они оба зашагали вдоль берега. Динго проводил их глазами и растерянно почесал в затылке.

- Похоже, мы сейчас огребем, - предположил он.

- Я вас предупреждал, - напомнил ему Торин, - и давайте уже готовить крабов, а то все опять уткнутся в экран, как позавчера…

- Зелень, - напомнила Сян, - краб без зелени - это не цивильно. И вообще, давайте я буду командовать, а то никто ничего не сделает вовремя. Флоп, тащи сюда котел. Только уже с водой, ОK? Торин, включи эту хрень с факелом, а то я ее боюсь. Динго, что ты стоишь и страдаешь? Не съест дядя Крис твою Би. Мешок с крабами вынь из лодки... Кианго, Поу прошлись бы вы за зеленью… Флоп! Соль еще принеси. Рити, найди нормальный нож… 

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 313
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужая в чужом море - Розов Александрович бесплатно.
Похожие на Чужая в чужом море - Розов Александрович книги

Оставить комментарий