Рейтинговые книги
Читем онлайн Смертельно безмолвна - Эшли Энн Дьюал

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 110
землю, а я – за огонь.

Я сам вызвался. Просто сказал, что разберусь со спичками. А сам, будто кретин с больными фантазиями, вообразил, что это как-то свяжет меня с рыжей бестией. Я идиот.

Мы приезжаем без четверти двенадцать, выбираемся из машины и смотрим на сосны и плавающую в тумане пристань. Сегодня морозное утро, но мне не холодно. Я ощущаю в груди неистовый пожар, и только хороший результат сможет его потушить.

– Слушай, Мэтт, можно вопрос? – шепчет Хэрри, появившийся рядом, с кривой улыбкой.

– Если я скажу нет, ты все равно спросишь. Так что валяй.

– Я ни в коем случае не собираюсь нагнетать обстановку, но мы ехали, и я думал…

– Ближе к делу, Хэрри.

– Я думал, почему никто не попытался напасть на Монфор, когда они пропали почти на полчаса? День назад. Это весьма странно, не находишь? Очень-очень странно.

– Что странного? Зло тоже спит, братец.

– О нет, зло не дремлет, гений. Уж на это я насмотрелся.

– И что ты хочешь сказать?

– Что затея наша выглядит довольно подозрительно. Почему никто не мешает нам?

– Еще не вечер.

– Мэтт, я серьезно.

– Я тоже. – Оборачиваюсь и пристально смотрю на брата: – Тебе не кажется, что для паники ты выбрал немного неудачный момент? Уже слегка поздновато поднимать шум.

– Лучше высказать свои предположения, чем потом мучиться, что молчал, – отрезает Хэрри и нервно оглядывается. – Поджилки трясутся.

– Так успокой их. Взгляни! – Киваю в сторону Эби, которая храбро глядит перед собой и примерно ждет отца, вылезающего из автомобиля. – Ты должен быть смелым ради нее.

Хэйдан кивает, а я отворачиваюсь. Не время сейчас сомневаться и терять голову. Все наши действия зависят от нашего настроя, от силы воли: страх уйдет, если ты посмотришь ему в глаза, – так говорила Ари. И она взглянула в лицо собственным ужасам. Пора и нам с лихвой отхватить кусок кислого пирога.

Я разминаю плечи. Сжимаю, разжимаю пальцы и с удивлением замечаю небольшой порез на ладони, тянущийся от большого пальца к запястью. Порез тонкий и свежий. Мне впору записывать, откуда появляются те или иные раны, потому что я начинаю забывать, где и когда я напросился на неприятности.

– Что за дрянь, – сетует Дюк Роттер, разглядывая грязь, налипшую на подошву его старых ботинок. – Какого хрена мы приперлись в эту выгребную яму?

– Рядом озеро, – отвечает Эби.

– Похоже на протухшее болото.

– Это протухшее болото – одна из достопримечательностей Астерии, – парирует брат и неуверенно улыбается, будто наивно ждет, что его слова произведут впечатление на этот мешок с костями. Но, нет, конечно, не производят. – Вам все равно.

– Да, мне наплевать.

Хэрри улыбается, вроде он и не сомневался, а затем вздыхает. Очки у него скошены, и он поправляет их замерзшими пальцами, пытаясь не выдать своего испуга. Естественно, получается у него так себе.

Мы идем к пристани, над которой плавает туман, и слушаем, как Дюк Роттер жалуется на вонь, на мороз, на треклятую язву желудка. И я уже собираюсь притормозить, чтобы развернуться и со всей силы вмазать ему по болтливой морде, но на долю секунды меня опережает Джейсон. Он останавливается, разворачивается и с раздражением хватается за выцветший воротник куртки Роттера.

– Еще один звук, и я перегрызу тебе горло. – Дюк сердито раскрывает рот, собираясь ответить, но Джейсон грубо встряхивает его за плечи и придвигается ближе. – Я не шучу.

– Он не шутит, – для пущего эффекта добавляет Хэрри.

– Да понял я, – огрызается Дюк, отшвырнув руки Джейсона от себя, – понял.

Эбигейл грустно морщится, смотрит себе под ноги, а я почему-то спешу встать к ней поближе, чтобы увести подальше от отца и его гниющей души. Эби одета в жилетку, розовый свитер толстой вязки и смешные резиновые сапоги. Эби – девочка-противоречие. Девочка с глазами эльфа и волей тигрицы. Мне кажется, что она станет сильной ведьмой.

– Ты как? – спрашиваю я. Общаться я не привык, но нужно что-то сказать, чтобы Эби перестала сверлить опечаленным взглядом сухую листву под ногами.

– Все нормально, – поднимая голову, шепчет она, – правда все отлично.

– Боишься?

– Немного.

– Ты не бойся.

– Потому что вы рядом? – Она моргает ангельскими глазами, а я чувствую, как грудь наполняется пожаром. Пожалуй, в этот момент я осознаю, что сделаю все от меня зависящее, чтобы вернуть это маленькое существо домой.

– Да, – отвечаю я серьезно, – потому что я рядом.

Эбигейл смущенно улыбается, а потом кивает, заправляя за уши светлые волосы.

Что ж, мы на месте. Хэрри выходит на пристань, Дюк Роттер прячется за сосной. Я и Джейсон стоим возле Эбигейл, осматривая лес, шатающиеся кроны деревьев, и молчим, прорабатывая в голове план снова и снова. Снова и снова.

– Если что-то пойдет не так, беги. Ясно? – наставляю я Эби, пока Джейсон разговаривает по телефону с Норин. Он отходит на пару шагов в сторону, а я присаживаюсь на корточки и кладу ладони на плечи Эбигейл. – Ты поняла?

– Да, Мэттью, я вас услышала, но все будет в порядке. Я же видела.

– Конечно будет. Но…

– Идите, – смеется она, толкнув меня в плечо, – вы должны спрятаться за той рощей.

– Верно! – Я поднимаюсь с колен и сглатываю горькую желчь, обжигающую горло. – Я буду совсем близко. В случае чего ринусь к тебе.

Эбигейл благоразумно кивает, поджав губы, и смело расправляет плечи.

– Норин приготовила зелье, – сообщает Джейсон, спрятав телефон, – пора начинать.

Отлично. Все идет по плану. Я смотрю на часы: почти двенадцать. У меня за спиной торчат стрелы, поясницу жжет ледяной металл «браунинга» шерифа Пэмроу. Я справлюсь, я верну Ари домой.

– Удачи! – улыбнувшись, желает Джейсон и гладит широченной ладонью макушку Эбигейл. Девочка идет в центр поляны. Теперь спокойный взгляд оборотня падает на меня. – Тебе тоже.

Мы расходимся, делая вид, что все в порядке, что все под контролем, что я не боюсь, а Джейсон не переживает. Мы живем во лжи, которая позволяет нам дышать. Это именно та ложь во благо, которую не любят и оскорбляют.

Я становлюсь за густыми высокими кустами и достаю из кармана спички.

План довольно опасный. Эбигейл впитывает способности ведьм только тогда, когда они находятся рядом. Очень жаль, что она не может накапливать их в себе. У нас было бы на миллион проблем меньше, а сейчас я должен сидеть за кустами и ждать, когда Ариадна подойдет достаточно близко, чтобы Эби смогла сравняться с ней по силе. Надеюсь, отвар Норин Монфор сработает и мы хотя бы избавимся от Меган.

Более того, внутри меня таится надежда. Вера в то, что Ариадна никогда не

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Смертельно безмолвна - Эшли Энн Дьюал бесплатно.

Оставить комментарий