Рейтинговые книги
Читем онлайн Сын детей тропы - Олли Бонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126
лице.

Она улыбалась не ему, и глупо было верить в иное. Так птица, если лежать тихо, усядется над головой, заведёт песню, доверчиво поглядывая тёмным глазом. Но сидит, только пока не поймёт, на что смотрит.

— Я поеду один, — сказал Шогол-Ву, поднимаясь. — Так лучше. Ждите до темноты. Если не вернусь, отправляйтесь в Запретный лес. Лук оставлю, поберегите его для меня.

— Вот ещё выдумал! — всплеснула руками тётушка Галь.

Шогол-Ву взял куртку, не до конца просохшую, задубевшую. Натянул, морщась. Повернулся. Дочь леса всё ещё прятала глаза.

— Да куда ж ты один-то, а? Ты Ната не уговоришь, а я могла бы.

— Я не стану уговаривать, и спутники мне ни к чему. Я вернусь раньше, чем Одноглазый, а если нет, уходите. Дожидайтесь там.

Он вышел в холодное туманное утро и свистнул, подзывая нептицу. Та рылась в земле, перемазавшись вязкой грязью, разбрасывая мокрые комья. Подняла испачканный клюв, прискакала радостно, хотела потереться, но Шогол-Ву выставил ладонь. Нептица толкнулась в неё и замерла, чтобы почесали лоб.

Шогол-Ву перебрал мягкие перья, глядя вверх. Там, за лёгкой белой пеленой, холм горел ярко. Даже когда Двуликий, уставший после дня пути, ронял фонарь, не бывало такого огня.

И уж точно его не бывало тогда, когда сырое одеяло тумана опускалось на землю.

— Боги просыпаются, — сказала дочь леса.

Она подошла и встала рядом, ёжась от холода в одной рубахе. Обняла себя руками.

— Мы сделаем, как ты говоришь, сын детей тропы. Стражи Шепчущего леса не остановятся, выйдут на след — может, уже вышли. Нельзя вести их за собой по людским землям. Мы уйдём по реке.

И посмотрела нерешительно. Взгляд — как пичужка: спугнёшь, и метнётся прочь.

— Как думаешь, далеко ли ушёл сын полей? Вы придёте до темноты?

Шогол-Ву пожал плечами.

— Я спрошу о нём в Белых Садах, — ответил он. — Если Трёхрукий пошлёт удачу, сын полей ещё будет там. Тогда мы вернёмся до сумерек. Если нет, поеду дальше.

— Ты будешь ехать, не таясь?

— Зачем мне таиться? Дети тропы не враждовали с Южным уделом. Это не земли Свартина.

Она покачала головой, глядя тревожно.

— Будь осторожен, сын детей тропы. Будь осторожен. Не забывай, мир гибнет оттого, что мы были слишком доверчивы.

Шогол-Ву кивнул, потрепал нептицу по шее и побрёл к дороге, ступая по мёртвым поникшим стеблям. Земля под ногами колебалась, непрочная, а с мокрых ветвей тёк туман. Он плыл над травой, над голым кустарником, укрывая путь. Из всех красок в мире остались лишь чёрная, белая и алая.

На холме громыхнуло.

У дороги Шогол-Ву обернулся. Сад тонул в тумане, виднелась только провалившаяся крыша за тёмными деревьями, но отчего-то казалось, дочь леса ещё стоит там, глядя вслед.

Здесь часто проезжали телеги, а теперь дорожные колеи раскисли, в рытвинах стояла вода. Пришлось идти в стороне, по траве, то и дело отводя с пути сырые ветви.

Нептица держалась рядом. Перья, влажные от сырости, встали торчком, тёмные глаза блестели. Порой ей чудилось что-то в тумане, густом у земли, и она таилась — и прыгала, но добыча уходила.

Белые Сады лежали недалеко. Даже если идти, а не ехать верхом, можно добраться раньше, чем Двуликий взойдёт на холм. Шогол-Ву брёл, прислушиваясь, и услышал, как щёлкает вязкая грязь под копытами рогачей. Всадники, двое.

Он подумал и заправил за уши пряди волос, убрал перья под воротник. Поднял руку ко лбу, опустил голову. Пусть это были не земли Свартина, люди ездили всякие. Злить и пугать не стоило.

— …Вот ты говоришь: едем, едем — ну, рад? — донеслось сварливое. — Наелся грязи? Тащимся, рогач едва ноги не переломал. Может, повернём, а?

— Умолкни, Харет, возьми и умолкни… тьфу! Я матушке обещал, значит, буду в срок. Хочешь, сам и сворачивай!

— Да видишь ты, что творится? Никогда я не видал такого холма. Будто Двуликого разорвало и кровью его всё залило, и умные люди не зря говорили: в дорогу пускаться не стоит…

— Что мелешь, а? Разорвало, скажешь тоже! Как бы тебя самого не разорвало за такие слова! К Камню завернём, прощенья у богов попросишь…

Они показались из тумана, совсем ещё юные, бедно одетые, на нескладных рогачах. Колени и бок одного зверя покрывала грязь, и всадник извалялся. Только глаза и блестели на плохо оттёртом лице. Он осёкся, увидев запятнанного.

— Да улыбнётся тебе Двуликий, путник! — махнул рукой его товарищ.

— Да не оставит он и вас, — откликнулся Шогол-Ву, не убирая ладонь ото лба, пряча лицо.

— Смотри, Фелле, смотри — зверь степной!

— Умолкни, дурень! — зашипел испачканный паренёк.

Они проехали мимо, и Шогол-Ву услышал:

— Это же выродок был! Выродок, Харет, а ты с ним, как с человеком!..

— Да ладно, врёшь!

— Не оборачивайся, не смотри! Ох, спаси, Трёхрукий, дай живыми уйти…

— А, теперь ты богам взмолился? Говорил же я, давай останемся, а ты: едем, едем…

Туман укрыл их, заглушил голоса.

Шогол-Ву остановился. Присел, зачерпнул грязь, помедлил, глядя на испачканную ладонь. Сжав губы, вытер пальцы о траву. Встряхнул головой, чтобы пряди с вплетёнными перьями выбрались на свободу.

Он шёл, расправив плечи и изредка касаясь груди, где висел нож. Шёл открыто, не таясь. Миновал место, где упал рогач — о том рассказал след на чёрной мокрой дороге, — и вскоре увидел стены и крыши Белых Садов, серые, плывущие в тумане.

У постоялого двора стояли трое, глядя в небо: двое уже не молоды, третий — совсем старик. Спорили, размахивая руками. Заметили путника и умолкли, хмурясь.

— А ну, стой! — крикнул один из них, широкоплечий и крепкий.

Он стоял в одной рубахе, будто не замечая ни сырости, ни холода. Развязанный ворот открывал грудь с густой порослью. В заправленных за уши серых волосах, когда-то светлых, было теперь больше седины, чем цвета.

— Разве у нас вражда? — ответил Шогол-Ву. — Разве я не могу идти свободно по этим землям?

— Говори, что задумал! Куда это ты идёшь?

Нептица забежала вперёд, зашипела, расставив крылья. Второй мужик, коротко стриженый, отъевшийся — полы засаленной куртки не сходились, открывая испачканную на животе рубаху — склонил голову, упирая руки в бока.

— Гляди-ка, людей не боится! Твоя, что ли? Слушает тебя?

— Да погоди ты! Пусть он прежде скажет, что у него за дело здесь.

— Я ищу спутника, — ответил Шогол-Ву.

— Ну, тогда поворачивай! Из твоего племени тут никто не проходил, давно мы вас не видели. С тех пор ещё, как со Свартином вы снюхались.

— Он из вашего племени. Светлоголовый, мне по плечо. Имя ему Нат.

Мужики переглянулись.

— Сказать, а? — негромко

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сын детей тропы - Олли Бонс бесплатно.
Похожие на Сын детей тропы - Олли Бонс книги

Оставить комментарий