Рейтинговые книги
Читем онлайн Навеки-навсегда - Кэтлин Вудивисс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78

— Даже очень, государь, — призналась она с очаровательной улыбкой.

Михаил Федорович повернулся к полковнику:

— Сегодня вы превзошли самого себя. Я много раз наблюдал за вашим полком и решил, что сегодняшний смотр выгодно отличается от предыдущих, а потом, взглянув на другой павильон, понял, в чем дело.

Тирон невольно покраснел:

— Ради Бога простите, государь, если я отвлекся…

Михаил Федорович остановил его вежливым жестом:

— Я рад, что есть причина, ради которой вы совершенствуете свое воинское мастерство, полковник, какой бы она ни была. И я, и мои гости с восторгом наблюдали за вами. — Царь постучал пальцем по губам, не скрывая одобрения. — Я буду огорчен, если подобное вдохновение исчезнет.

Тирон с поклоном ответил:

— Благодарю вас за такое внимание, государь.

— Может, позднее поговорим о вашей последней просьбе? Я полагаю, что вы откажетесь от нее.

От неловкости Райкрофт опустил глаза. Потом глубоко вздохнул и признался:

— Государь, вы видите меня насквозь. Простите мою нескромность и разрешите взять свои слова обратно.

— Конечно, — улыбнулся Михаил Федорович. — Я не сомневался, что так и будет.

Глава 23

На следующее утро Зинаида оставила мужа и занялась с Али утренним туалетом в бане. Девушка понимала, что Тирону нужен отдых, ибо он потратил множество часов на подготовку к смотру и к походу против шайки Владислава.

Прошлым вечером дом заполнили гости, и на празднике княжна ни секунды не была с мужем, так как друзья не отпускали его от себя до поздней ночи, а к этому времени она уже перестала ждать и заснула.

Тирон проснулся через пару часов и, обнаружив, что постель пуста, моментально поднялся, даже не заметив жену, сидевшую на стуле у окна. На какое-то мгновение он словно ослеп. Одетая в теплый халат, Зина чинила бриджи, потрепанные в ходе маневров.

— Доброе утро! — пробормотал Райкрофт, наконец увидев жену.

Зинаида любовалась мужем и приятно удивилась, встретившись с его испытывающей улыбкой.

— Доброе утро!

Тирон провел руками по волосам и принялся оправдываться за столь позднее пробуждение:

— Никогда так долго не спал.

Зина отложила брюки, поднялась и пошла к двери.

— Хочу предупредить Али, что вы встали. Даша пришлет что-нибудь поесть.

Она позвала служанку, которая немедленно явилась на зов драгоценной хозяйки. Пока жена была занята, полковник отправился в туалетную, обернул бедра полотенцем и намылил лицо, собираясь бриться.

— Пора учить вас русскому, — прокричала Зина из опочивальни. — Согласны?

С довольным видом муж выглянул из двери:

— Ждал, пока вы предложите.

Княжна, притворившись безразличной, все же упрекнула полковника в долгом отсутствии.

— У нас вообще не было времени поговорить, не то что заняться уроками.

— Теперь я здесь, мадам, — произнес Райкрофт, заметив скрытый упрек. — И обещаю быть прилежным учеником.

Зина подошла к мужу, явно не зная, на какой счет отнести его кривую ухмылку, а потом взяла из его рук бритву.

— Я хочу побриться, — сказала она по-русски, заставляя Тирона повторять по слогам. Он сел на стул, и девушка сама провела острием по намыленной щеке, осторожно снимая выросшую за ночь щетину. Полковник внимательно наблюдал за ее движениями. Потом Зина повторила ту же фразу и побрила мужу подбородок. — А ну повторите.

— Я кха-чу бриц-ца.

— Ться! — Она приподняла рукой подбородок Тирона и заставила посмотреть себе в глаза. — Еще раз, но правильно.

— Ха-чу по-брить-ся.

Зина улыбнулась и вытерла остатки пены.

— Отлично!

Тирон посмотрел, как она отложила бритву, и изумился, когда жена взяла ножницы, игриво угрожая ему. Она схватила прядь своих волос, имитируя стрижку.

— Я хочу подстричься, — произнесла она по-русски.

— А как сказать «не хочу»? — по-английски поинтересовался полковник.

Княжна ответила со смешком:

— Не надо стричься.

— Не надо стричься, — с хитроватой усмешкой повторил он.

— Трус! — обвинила Зина и пальцами взъерошила мужу волосы.

С притворным воплем Тирон соскочил со стула и бросился за женой.

Зинаида попыталась ускользнуть, но, когда муж подхватил ее на руки и принялся кружить с ней по комнате, сдалась. Внезапно Райкрофт остановился и медленно опустил жену рядом с собой. Полотенце упало, халат на девушке развязался и тоже оказался на полу.

Одного прикосновения бедра Зинаиды было достаточно, чтобы Тирон возбудился и принялся ласкать ее грудь. Девушка так истосковалась по его ласкам, что невольно вздрогнула, когда губы его нежно прикоснулись к коже. Не имея возможности проникнуть в мысли Райкрофта и думая, что он еще не пришел к какому-то соглашению с собой, Зинаида решила действовать наверняка: сбросила ночную рубашку и лениво потерлась телом о его плоть. Потом обняла полковника за шею, дотронулась грудью до торса.

— Когда ты займешься со мной любовью? — выдохнула она. — Когда будешь прикасаться ко мне… Когда разрешишь дотронуться до тебя? Так не может продолжаться… Я — женщина, а ты — мой муж.

Именно в этот момент послышался легкий стук в дверь, и Тирон с ненавистью посмотрел в ту сторону.

— Кто там? — напряженно буркнул он.

— Я, милорд, — ответила Али. — Принесла завтрак. Но внизу ждет посыльный. Он говорит, что вернулся разведчик, который обнаружил лагерь Владислава. Он хочет поговорить лично с вами. Когда ему явиться? Или вы сегодня сами будете в полку?

Тирон боролся с собой. Ему меньше всего хотелось уходить в тот момент, когда брак с Зинаидой мог стать поистине полноценным. Однако Андрей, должно быть, устал после долгой дороги, так что ласки придется отложить, но, конечно, ненадолго.

— Скажите гонцу, что я сам приеду переговорить с Андреем.

Полковник опять подхватил Зину на руки, закружил, крепко прижал к себе, а потом поставил на пол. Подарив жене страстный поцелуй, он помчался в гардеробную и оделся. По возвращении Райкрофт взял саблю и принялся пристегивать ее. Зина уже оделась, но в нетерпении Тирон расстегнул ее одежду и взял в руки сосок. Она задрожала от сладостного прикосновения.

— Я вернусь как можно скорее, — прошептал он на ухо жене. — Дождешься меня?

Та с готовностью кивнула и взяла мужа за руку:

— Пожалуйста, поторопись.

Полковник опять заключил жену в объятья и, уже не сдерживаясь, жадно поцеловал. Кружилась голова. В сердце Зины цвела надежда. Райкрофт улыбнулся, и через несколько минут она уже махала ему из окна.

Зинаида не умела скрывать радость, и ее настроение передалось всем обитателям дома. Она напевала, танцевала на ходу, стала приятной собеседницей и выглядела очаровательно. Наташа многозначительно улыбалась и перемигивалась с Али. Обе решили, что в семье Райкрофтов наступил долгожданный мир.

Но вскоре радость сменилась разочарованием, которое лишило девушку всех надежд на будущее. Приговор произнес майор Некрасов. Он встретил полковника Райкрофта на площади, провел в раздумьях несколько часов и наконец решил, что настало время рассказать княжне о подлых намерениях мужа.

Николай явился в дом Андреевой и попросил разрешения поговорить с Зиной наедине. Слуга провел его в большой зал и отправился за госпожой.

Через мгновение девушка явилась и грациозно протянула руку для приветствия. Майор со страстью схватил ее и поцеловал.

— Рада, что вы пришли, Николай, — с улыбкой пробормотала она, предлагая ему сесть. — Надеюсь, у вас все хорошо?

— Не совсем, — ответил Некрасов, любуясь красотой своей несостоявшейся любви. — В последнее время я был расстроен вашей свадьбой и не мог найти успокоение.

— Постарайтесь, Николай! — успокаивала Зинаида. — Между нами никогда ничего не будет. И мне не хотелось бы, чтобы вы горевали из-за моего брака с полковником.

— Неужели вы счастливы с ним?

Вопрос застал Зину врасплох. Изумленный взгляд княжны заставил майора продолжить:

— Он относится к вам как подобает мужу?

Она тщательно выбирала слова, чтобы ответить как можно более обыденно:

— А почему бы и нет? Я его жена.

Опасаясь, что Райкрофт уже сдался на милость блестящей красавице, Николай поспешно продолжил:

— Ваш муж сказал царю, что будет жить с вами в формальном браке до отъезда в Англию, и тогда государь аннулирует его.

— Вы, наверное, ошибаетесь… — начала Зинаида, чувствуя, что ее словно обдали холодной водой.

— Я сам слышал этот разговор! — настаивал майор.

— Но зачем вы мне о нем рассказываете? — подозрительно спросила Зина, чье сердце разрывалось от боли. — Какую цель преследуете?

Некрасов заметил раздражение в ее голосе и принялся разубеждать:

— Просто хочу доказать свою привязанность… Если вы не против, я с удовольствием обвенчаюсь с вами, когда брак с Райкрофтом будет расторгнут. Обещаю носить вас на руках.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Навеки-навсегда - Кэтлин Вудивисс бесплатно.
Похожие на Навеки-навсегда - Кэтлин Вудивисс книги

Оставить комментарий