Рейтинговые книги
Читем онлайн По праву рождения (СИ) - Александр Казанков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 102

— Понятия не имею. — Сказал Александр, чувствуя, что молчание затянулось. — Они не больно хорошо знакомы.

Император внимательно смотрел на родственника и, видя, что тот ничего не скажет, решил сменить тему.

— Как я уже сказал, вы можете ехать. Но я не могу позволить своему родственнику уехать за границу в чине поручика. Поэтому я решил отдать дань вашему происхождению и присвоить вам чин генерала.

— Я не заслужил, ваше величество. — Заупрямился Александр.

— А я думал, что эта блаж. у вас уже прошла. Впрочем, это не обсуждается. Вы Романов, родственник императора и не можете находиться в чине поручика. Вы заслужили свой новый чин по праву рождения. Так что выбирайте: или вы остаетесь здесь поручиком или едете в Англию генералом.

— Понятно. Быть генералом не так уж и плохо.

— Отлично — рассмеялся император. — А теперь извините, у меня встреча с английским послом.

— Тогда я пойду. Не хочу с ним встречаться. — Александр поднялся с кресла. Поклонившись императору, направился к двери.

— Александр, — окликнул его император. — Она того стоит? Стоит неприятностей с отцом?

Молодой человек на минуту задумался. Наконец, ответив мысленно на этот вопрос, улыбнулся:

— А какие неприятности? Я еду по важному делу по приказу императора.

— О да. И оставляете неприятности с Романом Александровичем мне. — Снова рассмеялся государь. — Ладно, ступайте. И возьмите от этого поручения все самое приятное.

— Непременно.

* * *

Иван Михайлович Шувалов был в бешенстве. Он бродил по библиотеке взад вперед, думая о недавнем разговоре. Он не мог понять, что больше разозлило его, то, что Лиза в положении или то, что она поделилась этим известием с посторонним человеком. Какой же он глупец. Он мог бы предположить, что этим может закончиться. Но в тот момент он об этом не думал, ему даже в голову это не пришло. Что же теперь делать? Он даже не мог подумать о том, чтобы признать ублюдка. Она должна избавиться от бастарда. Иван пытался успокоиться, но у него это плохо получалось. Поспешно выйдя из библиотеки, он ворвался в спальню к супруге.

Лиза тихонько лежала в постели, делая вид, что спит. Каждую ночь, она с ужасом ожидала его прихода и каждую ночь надеялась, что он не придет. Но он приходил постоянно, исключением были немногие редкие дни, когда он допоздна задерживался во дворце. Лизе казалось, что он наслаждается ее состоянием. Она пыталась привыкнуть к нему. И на некоторое время ей показалось, что ей это удалось. Но когда она узнала, что ждет ребенка, все изменилось. Она не могла видеть его, впрочем, не понимала почему, ведь он не сделал ей ничего ужасного. Вот и сейчас, заслышав в коридоре его шаги, она от ужаса сжалась под одеялом. Шаги были звонкие, резкие, выдававшие плохое настроение их хозяина.

С силой открыв дверь, Иван Михайлович в некотором раздумье остановился у двери, наблюдая за молодой женщиной. Но лишь на мгновение. Он знал, что она не спит, что она претворялась, что он был ей неприятен. Он знал это всегда. Но раньше это обстоятельство не очень огорчало графа, теперь, же захлестнуло волной неудержимого бешенства. Подскочив к кровати, он схватил Лизу за руки и силой усадил на кровати. Девушка в ужасе уставилась на мужа. Достаточно было одного взгляда на этого взбешенного человека, как Лиза безошибочно определила причину. «Боже, он все знает», — мелькнула ужасающая мысль.

— Пустите меня, мне больно, — жалобно воскликнула девушка.

— Вам больно? — Он присел на кровати рядом с ней, не ослабляя хватки. — Я думаю, вы понятия не имеете, что такое настоящая боль. Но я вам покажу. Что поделаешь, если родители не научили вас, как себя правильно вести. Придется мне заняться этим неприятным занятием.

— О чем вы? Я вас не понимаю. — От боли слезы навернулись на глаза. В глубине души она надеялась, что он не знает о ребенке и его гнев вызван другими причинами.

— Не понимаете? — Он с любопытством заглянул ей в глаза. Нет, она все понимала. Глупое создание, не умеющее скрывать свои чувства. Ей даже не хватило ума убедить его в своей любви и выдать этого бастарда за его ребенка. — Все вы понимаете. Как давно вы узнали. Говорите! — Он отпустил ее руки и вскочил с кровати. — Что ты молчишь! Спрашиваю последний раз, как давно ты об этом узнала!

Лиза в ужасе смотрела на мужа. Она никогда не видела его таким. Да, он был не приятен ей, но не когда не казался ей страшным, может быть только немного пугающим. А сейчас она испытала настоящий страх.

— Я жду!

— Я не понимаю… — Лиза отшатнулась от сильной пощечины. Голова дернулась в сторону от удара, обжигая щеку огнем. Она даже не сразу поняла, что произошло.

Схватив Лизу за шею, Шувалов повалил ее на кровать.

— Не смей лгать мне мерзавка, — в бешенстве шипел он на ухо девушке. — Я говорю о твоем ублюдке, которого ты хочешь навязать мне.

— Пустите, — Лиза чувствовала, что еще немного, и она потеряет сознание. Ей было трудно дышать, в голове все гудело. Она боялась, что он сейчас просто убьет ее. Апатия, которую она ощущала последние месяцы, вдруг куда-то покинула ее. Вдруг так захотелось жить. Жить ради малыша, ради себя. — Иван, пустите меня. — Она видела, что в этот момент он не владел собой.

Словно придя в себя, Шувалов ослабил хватку. Он с некоторым недоумением смотрел на Лизу.

— Говори, — строго произнес он.

— Я узнала об этом недавно, — солгала девушка. Она знала о своем положении больше месяца, но поняла, что признаться ему в этом было бы неразумно. — Совсем недавно.

— Почему ты не сказала мне? — Грубо произнес он, не веря ни единому ее слову.

— Я боялась. Боялась вашей реакции.

— И поэтому просила о помощи своего друга! Поэтому решила сбежать от меня! — Снова разозлился граф.

«Боже, он и об этом знает. Откуда? Неужели Андрей? Этого не может быть. Он не мог так поступить со мной».

— Что молчите? В этом доме от меня нет секретов.

— Поэтому, — покорно подтвердила девушка. В это момент она поняла, что лучше ему не перечить. Заглянув в его безумные глаза, она поняла, что он способен на все.

— Дрянь. — Немного успокоившись, он отпустил Елизавету и поднялся с постели. — Я тебе неприятен. — Вдруг произнес он, как-то странно смотря на нее. — Ничего я это переживу. Так же переживу и то, что ты не любишь меня. Мне это не нужно. Запомни, ты принадлежишь мне. Ты моя собственность, я купил тебя. Я взял тебя с загублено репутацией, после другого мужчины, без приданного, дочку крепостной. И вот чем ты отблагодарила меня.

— Иван, — робко произнесла девушка. Как она ненавидела его в это момент, ненавидела за его слова, за то, что все сказанное было правдой. Но сейчас главное это ребенок. Она подошла к нему, коснувшись рукой его лица. Впервые она прикоснулась к нему сама за все время их брака. Он вздрогнул, Лиза знала, что он не любил ее, что он не способен на такие чувства. Но она не была уже невинной девушкой и понимала, что несмотря, ни на что, она имела над ним власть. Да, красивая женщина может добиться от мужчины всего, чего захочет, если сумеет правильно себя вести. — Прошу вас, простите меня, не сердитесь. Я не виновата, в том, что произошло. Я не знала.

От ее прикосновений, он немного успокоился. Безумие ушло из его взгляда. Он коснулся рукой ее волос. Какие они гладкие, блестящие, мягкие. Нет, она еще не наскучила ему. Рука переместилась к щеке, которая немного припухла от пощечины. Нежно проведя по ней рукой, он нежно коснулся ее губами. Лиза замерла лишь на мгновение, но он сразу, же почувствовал ее состояние. Оттолкнув девушку, он холодно уставился на супругу.

— А теперь послушай меня, девочка. Этот ребенок мне не нужен. Есть множество способов избавиться от ненужной обузы.

Лиза с ужасом смотрела на мужа.

— Вы этого не сделаете! Вы не можете! Я не в чем перед вами не виновата! Вы знали, что я была замужем. Именно вы должны были подумать, что подобное может произойти, прежде чем жениться на мне! — Закричала Лиза, забыв об осторожности.

— Тогда не подумал, а теперь подумаю, — спокойно произнес граф. — А то, что вы не виноваты, вы правы. Поэтому между нами ничего не изменится. А вот если бы вы были виноваты… — Он не закончил фразу, давая Лизе, возможность самой решить, что было бы с ней, если бы она была виновата. — Не переживай. У нас будут свои дети. А об этой маленькой проблеме я позабочусь. В конце концов, ты же не хочешь каждый раз смотреть на этого ребенка и вспоминать об его отце. Ведь не хочешь же? — Угрожающе произнес он.

Елизавета отступила на шаг, понимая, что он не шутит. Он не позволит ей родить ребенка. Что же делать? Как быть? Сейчас ссориться с ним было бы безумием.

— Не хочу, — покорно произнесла она. — У нас будут свои дети. Я сделаю так, как вы хотите.

— Замечательно, — он подошел к ней и нежно обнял ее за плечи. Лиза вздрогнула. Но на этот раз он не обратил на ее реакцию никакого внимания. Он знал, что в этот момент он противен ей, как никогда. Но это не имело значения.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу По праву рождения (СИ) - Александр Казанков бесплатно.
Похожие на По праву рождения (СИ) - Александр Казанков книги

Оставить комментарий