Рейтинговые книги
Читем онлайн Пляска богов - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81

— Лекарство, которое я ей дала, должно подействовать на нее как снотворное, причем довольно быстро, надеюсь. — Вздохнув, Гленна сунула руки в карманы.

— Да, хорошо бы ей успокоиться и отдохнуть, ведь ей предстоит непростое испытание — взять меч.

— А все остальное просто? Я должна была предвидеть, что назревает нечто подобное.

— Может, тебе пора менять хрустальный шар на более современную модель?

— Похоже на то. — Они направились к своим комнатам. — Может, нам нужно поговорить с Кианом?

— Обязательно. Только ты первая.

Гленна со смехом покачала головой.

— Ладно, оставим это. Не будем вмешиваться — по крайней мере, пока. Хоть я и убежденный сторонник полной откровенности во взаимоотношениях, но ничего не собираюсь рассказывать Хойту.

— Если ты думаешь, что я проболтаюсь Ларкину, то ошибаешься. Всем нам хватает других забот.

Утро выдалось сырым и холодным, но на ристалище уже собралась группа женщин. Большинство надели штаны — местные жители называли их брош — и туники.

— Их в два раза больше, чем вчера, — сказала Гленна Блэр. — Это заслуга Мойры.

— Да, черт возьми, вчера вечером она задала им жару. Послушай, даю тебе час, чтобы их разогреть. Потом я собираюсь поднять в воздух своего домашнего дракона.

— Блэр нервничала — то ли так на нее действовало хмурое утро, то ли сказывались последствия вчерашнего нервного напряжения.

Сначала хочу наведаться на поле битвы, проверить, что поселения рядом с ним свободны от жителей. К тому же нужно убедиться, что ловушки расставлены и приведены в полную готовность.

Очередной день в раю. Мне кажется, нужно перенести занятия под крышу. — Уперев ладони в бедра, Гленна повернулась. — Интересно, найдется там место, где можно тренироваться?

— Зачем?

— Если ты не заметила — на улице дождь.

— Догадалась. У меня волосы мокрые. Но дело в том, что мы не знаем, какая будет погода на Самайн. И не знаем, в какую погоду каждая из этих женщин еще до наступления праздника может столкнуться с вампиром. Лучше заранее привыкать к грязной игре — если можно так выразиться.

— Черт.

— Выше нос, солдат. — Блэр дружески похлопала Гленну по руке.

Уже через час Блэр была с ног до головы покрыта грязью и разукрашена синяками, но пребывала в прекрасном настроении. Небольшая тренировка в грязи — превосходное средство от разыгравшихся нервов.

Она шла через внутренний дворик, рассчитывая отыскать Ларкина, когда увидела его мать и сестру.

Превосходно, подумала Блэр. Просто замечательно. С головы до ног покрытая грязью и потом, она предстанет перед матерью парня, с которым спит. Вот уж повезло.

Спрятаться было негде, и Блэр решилась.

— Доброе утро.

— И тебе тоже. Я Дэрдра, а это моя дочь Шинан.

Блэр едва не протянула руку, но вовремя опомнилась. Реверанс в такой ситуации тоже был бы неуместен, и она просто кивнула.

— Рада познакомиться. Я… тренировала женщин.

— Мы видели. — Шинан сложила руки на выпирающем животе, как это обычно делают беременные. — У тебя есть сноровка и энергия.

Молодая женщина произнесла это с улыбкой, и Блэр приказала себе расслабиться.

— Они делают успехи.

— Мой сын хорошо о тебе отзывается.

— О! — Блэр посмотрела на Дэрдру, смущенно откашлялась. «Расслабься, черт побери!» — Приятно это слышать. Спасибо. Я как раз его ищу. Требуется небольшая разведка.

— Ларкин на конюшне. — Дэрдра смерила Блэр долгим, спокойным взглядом. — Думаешь, я не знаю, что он делит с тобой ложе?

Прежде чем Блэр успела ответить — хотя бы придумать ответ, — Шинан издала звук, похожий на сдавленный смешок.

— Как-никак я его мать, — продолжала Дэрдра тем же спокойным тоном. — Я знаю, что у него и раньше были женщины. Но он никогда не говорил о них со мной в отличие от тебя. Это меняет дело. Я прошу прощения. Судя по его словам, ты предпочитаешь откровенность.

— Да. Хотелось бы. Черт, простите. Просто у меня подобный разговор впервые, да еще с такой дамой, как вы.

— С матерью?

— В том числе. Я не хочу, чтобы вы думали, что я делю ложе со всяким, кто… — «Боже, как стыдно», — подумала Блэр. Дэрдра продолжала с интересом разглядывать ее. — Он хороший человек. Он… потрясающий человек. Вы замечательно его воспитали.

— Для матери нет лучшей похвалы, и я согласна с тобой. — Голос Дэрдры стал серьезным. — На нас надвигается война, и Ларкин будет сражаться. Мне еще не приходилось сталкиваться с этим, и я должна искренне верить в то, что сын исполняет свой долг и что он останется жив.

— Я тоже верю — если это поможет.

— Поможет. У меня есть еще дети. — Дэрдра коснулась руки дочери. — Еще один сын и муж моей дочери, который мне тоже как сын. И я точно так же верю в них. Но моя дочь не может сражаться, как те женщины, которых ты учишь.

— Ребенок должен появиться на свет к Рождеству, — сказала Шинан. — Он у меня третий. Мои дети слишком малы, чтобы сражаться, а этот еще не родился. Как мне их защитить?

Гленна подумала о крестах, которые сотворили Гленна и Хойт. Никто не будет возражать, если один из них будет носить беременная сестра Ларкина.

— Ты многое можешь, — успокоила ее Блэр. — Я тебя научу.

Она повернулась к Дэрдре.

Вам не следует беспокоиться о дочери и внуках. Ваши сыновья, муж, мои друзья и я сама сделаем все, чтобы беда, которая надвигается на нас, не коснулась их.

— Ты меня успокоила, и я тебе благодарна. Возможно, мы не способны сражаться, но все равно не будем сидеть сложа руки. Те, чья молодость уже прошла, и те, кто носит в себе новую жизнь, могут помочь вам одержать победу. А теперь я не буду тебя задерживать — у тебя много дел. Хорошего тебе дня, и да хранят тебя боги.

— Спасибо.

Блэр смотрела им вслед. «Сильные женщины, — подумала она. — Лилит не запугает их».

Довольная, она пошла к конюшне, чтобы разыскать Ларкина. Голый по пояс, с блестящей от пота кожей, он помогал кузнецам ковать оружие.

Настроение Блэр стало еще лучше. Что может быть приятнее, чем вид красивого полуобнаженного парня, который кует раскаленную сталь, превращая ее в меч?

Судя по количеству готового оружия, дело спорилось. Наковальня звенела под ударами молота, от раскаленного докрасна клинка, который опустили в чан с водой, поднимался пар.

Стоит ли удивляться, что ее мысли переключились на секс?

— А можно сделать на нем дарственную надпись? — спросила Блэр. — Что-то вроде: «Женщине, пронзившей мое сердце». Сентиментально, конечно, но забавно.

Ларкин поднял голову и улыбнулся.

— У тебя такой вид, точно ты валялась в грязи.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пляска богов - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Пляска богов - Нора Робертс книги

Оставить комментарий