Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце дракона - Тодд Маккефри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 130

— Я — Т’мар, а это — Госпожа Фиона. — сказал Т’мар, кивнув всем присутствующим.

— Фиона! — удивленно воскликнул один из торговцев. — Это необычное имя.

— Дочь лорда Бемина зовут Фиона, не так ли? — поинтересовался еще кто-то, старуха, судя по ее голосу.

Т’мар взглянул на Фиону, и она поняла, что они оба подумали о том, что после этих слов не смогут скрывать правду о своем появлении здесь.

— Я и есть та самая Фиона. — сказала она. — Мы пришли сюда из будущего. Но, я думаю, все это нужно сохранить в тайне.

Торговцы взволнованно заговорили между собой, пока Азиз не призвал их к порядку. Некоторые из торговцев — особенно все та же старуха, как заметила Фиона — посчитали ее заявление невероятным.

— Некоторые наши драконы были ранены, сражаясь с Нитями, и мы вернулись назад во времени, чтобы ускорить их выздоровление. — сказала Фиона. — Это вас нам нужно благодарить за лекарства, которые мы нашли в Вейре?

— Да, это мы привезли их. — осторожно сказал Азиз, глядя строго на других торговцев.

— Как может перемещение назад во времени ускорить заживление ран? — продолжала старуха.

— Это зависит от выбора времени. — начала Фиона.

— …но вы должны понимать, что это очень большой секрет. — вставил Т’мар.

— Заживление ран займет ровно столько же времени, — продолжила Фиона, глядя на Т’мара. — но, хотя мы надеемся оставаться здесь в течение трех Оборотов, вернемся мы в наше время всего через три дня после того, как улетели.

— «Здоровыми и готовыми к борьбе». - сказала старуха, ее тон указывал на то, что она повторяла слова, которые она слышала ранее. Она посмотрела на других торговцев, который переглянулись и кивнули друг другу, словно они поняли то, что Фиона просто не могла понять.

— Три Оборота, говорите? — повторил Азиз, глядя задумчиво на них.

— Если у нас все получится, мы расскажем в будущем другим Вейрам, как вернуться сюда во времени, чтобы они могли тоже излечить своих раненых. — сказал Т’мар.

— Значит, они придут, когда вы уйдете? — догадалась старуха.

— Мы надеемся на это. — сказала Фиона, и, с трудом сглотнув, добавила. — Дела идут не очень хорошо для нас.

— Госпожа Вейра, которая разговаривала с нами раньше, предупредила нас, что вы запретите присутствие файров. — сказал Азиз, его взгляд метался от Фионы к Т’мару, оценивая их реакцию.

— Мне пришлось отказаться от своего файра. — мрачно призналась Фиона.

— Можем ли мы договориться торговать на будущее? — старуха спросила Азиза. — Разве это не стоит больше, чем богатство?

— Простите, — раздраженно сказала Фиона, — но мне кажется ужасно невежливым разговаривать с людьми и не знать их имен.

Старуха взглянула на Азиза и легкая улыбка мелькнула на ее губах.

— Приношу извинения. — сказал Азиз, склонив голову с уважением. Он указал на старуху. — Это Мать Карина — я имею в виду, Торговец Карина…

— Я думаю, что правдой было первое. — прервала его Фиона. Она посмотрела на старую женщину, которая не сдержала вздох удивления и быстро опустила глаза.

— «Всадник всегда может увидеть ложь», — сказала Карина, посмотрев кисло на Азиза.

— Почему вас назвали Мать? — спросила Фиона вежливо, но требовательно. — Это значит больше, чем просто слово, и больше, чем торговец.

Она почувствовала удивление и неуверенность других торговцев.

— Мы, торговцы пустыни, отличаемся от других. — объяснила Карина. — Мы любим нашу горячую сухую погоду, мы едим горячую пряную пищу, чтобы охладиться, мы знаем, как попасть из одного оазиса к другому, как выжить, когда нет воды, что делать в песчаную бурю…

— Песчаная буря? — Т’мар повторил незнакомые слова.

— Ветры не переваливают через горы, — сказала Карина, указывая на восток, — но, налетая с юга и запада, иногда дуют на тысячи километров, сметая все на своем пути, в том числе и песок.

— Ветер может оставить человека без кожи за считанные минуты. — сказал Азиз с содроганием.

— Даже крепкая шкура дракона не выдержит. — предупредила их Карина. — Но вы можете уйти в Промежуток, а мы не можем.

— То, что вы описали, звучит опасно даже для драконов. — сказал Т’мар. — Я обязательно должен предупредить своих всадников. Благодарю вас.

— Я уже встречала раньше торговцев в ярких фургонах, — сказала Фиона, — это не мог быть кто-то из ваших торговцев пустыни?

— Нет, мы предпочитаем равнины Айгена и Керуна. — ответил Азиз.

— Так вы торгуете с другими торговцами?

Карина фыркнула. — Торговцы торгуют со всеми.

Азиз посмотрел на остальных торговцев, и они вернулись на свои места. Их лица ничего не выражали, однако Фиона чувствовала, что они достигли определенного негласного соглашения.

— Наш караван привез вам еду. — сказал Азиз гостям.

Т’мар начал отвечать, но Фиона, подчиняясь внутреннему чутью, прервала его, прежде чем он успел сказать пол-слова. — Что вы хотите взамен?

Т’мар посмотрел на нее с удивлением, но ее взгляд заставил его замолчать, и он сел, откинувшись на своей подушке, без возражений передав ей инициативу в разговоре — хотя и не без некоторого скрытого недовольства, которое она почувствовала.

Карина одобрительно посмотрела на Фиону, но разговаривал Азиз. — Вы должны нас понять, нашу десятину мы отдаем Лордам Владетелям на обмен; а они уже передают наши товары в Вейры.

— Вейр Айген пустует уже много Оборотов. — размышляла Фиона.

— Лорд Д'ган считает, что десятина по праву принадлежит сейчас Телгару. — сказал Азиз. У Фионы снова появилось чувство, что он цитирует разговор с одним из местных Лордов Владетелей — и, судя по его тону, Лорд не был доволен.

— Холдерам придется приложить очень много усилий, чтобы обеспечить нас десятиной. — заметила Фиона, взглянув на Т’мара. Командир Крыла кивнул, неохотно соглашаясь с ее оценкой.

— Сто двадцать четыре дракона, даже если сорок шесть из них все еще молодняк, потребует много еды. — прокомментировала Карина. — И если у вас все пройдет успешно, мы можем ожидать такое же количество в течение нескольких Оборотов после вашего ухода.

— Это вам сказала Госпожа Вейра? — спросила Фиона. Карина утвердительно кивнула. — Тогда у нее должен быть план, как осуществить это.

Карина озорно улыбнулась. — Она сказала, что ты будешь знать, что делать.

— Она слегка преувеличила. — ответил Т’мар уныло. Фиона снова посмотрела на него.

— Есть вещи, которые не может сделать никто, кроме дракона и всадника. Может ли это послужить предметом обмена? — предположила она.

— Есть вещи, которые стоят больше, чем золото. — сдержанно ответила Карина.

Фиона улыбнулась — она слышала эти слова от отца много Оборотов раньше — или, скорее, через несколько Оборотов в будущем.

— Знание. — сказала она.

— Это раз. — согласилась Карина. Азиз слегка пошевелился в кресле. Карина поймала его взгляд — снова Фиона почувствовала какую-то секретную связь между ними — и кивнула.

— Наши всадники будет патрулировать вокруг Вейра… — начал Т’мар.

— Лорд Д’ган заявляет, что Телгар предоставляет всю защиту, которая нам необходима. — сказала Карина.

— Айген был заброшен. — настаивал Т’мар, и Фиона могла с уверенностью сказать, что его замечание задело торговцев за живое. — Пока мы здесь, мы будем патрулировать и оказывать помощь в случае необходимости.

— Это уже кое-что. — согласилась Карина. — Но, что касается скота, нам придется его выменивать у холдеров и фермеров.

Фиона улыбнулась старухе. — Я вижу, вы что-то придумали.

— Ваши патрули помогут в чрезвычайных ситуациях, но фермеры теряют скот из-за диких собак, которые бродят по земле, — Фиона поняла то, что Карина недосказала, — потому что Вейр был заброшен.

— А чем мы сможем помочь вам? — спросила Фиона. — Ведь большая часть нападений волков происходит ночью?

Карина кивнула. — Если бы мы могли предложить на обмен фермерам что- то, что могло бы охранять в ночное время…

Фиона расхохоталась. — Стражи порога! Вам нужны стражи порога!

— Они хороши и против туннельных змей тоже, — признал Азиз. Он усмехнулся. — Может, они и не очень нужны нам в наших повозках, но мы знаем их ценность для холдеров.

— Но… — Фиона собиралась сказать, что Страж-холд с Нуэллой во главе, недалеко от Холда Плоскогорье, может обеспечить достаточной защитой всех, когда вдруг осознала, что Нуэлла еще не пришла в Холд Плоскогорье. Внезапно она поняла с трепетом волнения, что всегда была какая-то тайна, окружающая появление Нуэллы. Возможно, теперь она знала причину.

— Я поняла… — сказала она наконец. Одновременно Фиона передала. — «Зирент’ скажи Т’мару, чтобы он молчал. Это очень важно — я все объясню позже».

«Я сказал ему». - ответил бронзовый дракон.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце дракона - Тодд Маккефри бесплатно.
Похожие на Сердце дракона - Тодд Маккефри книги

Оставить комментарий