Рейтинговые книги
Читем онлайн Сердце в подарок - Лори Хэндленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81

— А ты совсем не задумывался о том, что в сложившихся обстоятельствах именно я и стал новым связным? А ты не moi додуматься до того, что, возможно, шляпа слетела у меня с головы во вре-мя этой обычной для Миссури проклятой пыльной бури?

Джейк потер глаза тыльной стороной ладони. Веки болели, как будто их натерли песком.

— Давай не будем ходить вокруг да около, Мэтт. Выкладывай всю правду.

— Актер-то из меня получился, оказывается, лучше, чем я думал! Эк ведь куда тебя занесло! Когда Диллон исчез, осведомителю Чарли не с кем стало переправлять свои сведения. А это не тот человек, чтобы встречаться с Чарли самому, с глазу на глаз. Поскольку он, как и все, знал, что я нахожусь в приятельских отношениях с тобой, а ты — с Колтрейнами, этот человек решил, что я больше всего подхожу для этого — ворон ворону глаз не выклюет! — а кроме того, буду не прочь без всякого труда заработать денег. — Мэтт улыбнулся. — Человек слаб — и я не смог долго упираться.

— Мэтт, — помолчав, промолвил Джейк. — Только скажи мне, ради Бога, кто это, чтобы мы могли наконец покончить с этим.

— Ну конечно, Фоли.

— Фоли. Я тоже так думал, пока вместо него не появился ты. — Джейк снова нахмурился. — Но он же ненавидит Колтрейнов. Из-за того, что он больше всех орал против них, они ограбили его банк. Он просто изливает свою любовь на все то, что связано в Секонд-Чэнсе с янки.

— Единственное, что он любит больше, чем янки, — это деньги, а зарабатывает он их с помощью этой самой демагогии о ненависти к южанам, — ответил Мэтт.

— Но Пинкертон сказал, что никому в городе не известно, каким образом отправляются сюда деньги, пока они ни прибудут на место.

— Тут кто-то недосмотрел, Джейк. Когда Фоли нанял меня на работу, я тут же забрался в его сейф. — Мэтт щелкнул пальцами. — Это у меня получается лучше, чем многое другое. И там-то я и обнаружил имя посредника между Фоли и теми, кто отправляет деньги, — транспортной компанией «Ад-длер».

— Не хотел бы я быть на месте агентов, которые занимались проверкой компании «Аддлер». Им чертовски дорого придется заплатить, когда это дойдет до Пинкертона. — Джейк вздохнул. — Ты связался с шерифом и арестовал Фоли?

— Нет, с этим не все так гладко.

— А в чем дело?

— Шериф полагает, что человек Колтрейнов в банке — это я, а ты находишься в розыске как участник ограбления поезда.

— Так расскажи ему правду.

— Я не доверяю этому человеку, Джейк. Ты видел, какой он. Боюсь, что он будет сначала стрелять, а задавать вопросы потом. А жители городка просто жаждут крови Колтрейнов. Если Джессуп не «позаботится» о нас, это сделает кто-нибудь другой.

— Ну и каков же тогда наш план? — спросил Джейк.

Мэтт улыбнулся:

— Кто сказал, что у меня есть план?

— У тебя всегда есть план.

— И снова ты прав. Насколько я это вижу, именно мы с тобой вдвоем можем не дать очередной партии денег попасть в руки Колтрейнов. А для этого именно нам с тобой вдвоем придется поймать их с поличным и арестовать. Потом мы сможем отвести их в город и сдать шерифу Джессупу. Возможно, если мы объявимся в городе с Чарли и ребятами, а также с деньгами, он будет более доверчив к нам. А если мы к тому же успеем связаться с Пинкертоном и получить его подтверждение наших полномочий, то у нас будет отличный шанс успеть рассказать властям всю историю, до того как нас вздернут.

— Прекрасный план, Мэтт. Одно только в нем не учтено.

Мэтт поднял брови:

— Да? Что же?

— Я больше не в банде, и Чарли знает, на кого я работаю. Думаю, мне не удастся выяснить, когда и где они в следующий раз пойдут на дело.

— Джейк. — Мэтт печально покачал головой. — Подумай же, подумай. Я вижу, что твое ранение в бок дало осложнение на голову. Кто дал Чарли сведения, необходимые для очередного налета?

— Пакет ему привез ты. Мэтт улыбнулся и кивнул:

— Ну? Дальше, дальше! Еще немного…

— Ты прочитал его содержимое?

— А что же ты думал! Я же агент, забыл, что ли? Чтение запечатанных посланий — моя профессия. Следующий транспорт с жалованьем для служащих железнодорожной компании пойдет из Се-конд-Чэнса с дилижансом, отбывающим в среду.

Джейк рассмеялся, несмотря на боль в боку и гул в голове.

— Давай тогда продумаем, как нам устроить засаду на их засаду.

— Тебе бы пора начать хоть что-нибудь есть. От громкого голоса Мэри, прозвучавшго прямо у ее уха, Кэтрин вздрогнула. Она подняла голову и оглядела кухню. Работники уже закончили ужинать и отправились отдыхать к себе в пристройку. Кэтрин даже не заметила этого. Она посмотрела на Мэри. Тревога на широком лице пожилой женщины заставила ее прикусить язык, с которого уже готовы были сорваться резкие слова. Мэри была одной из немногих на этом свете, кто действительно тревожился за нее. Правда, иногда она была невыносима со своими поучениями и постоянным ворчанием, но ведь вызвано это было только любовью к хозяйке. Кэтрин попыталась успокоить экономку:

— Извини, просто я последнее время не очень хочу есть.

— Во-первых, совершенно бесполезно убиваться из-за того, кто этого не стоит. Забудь его.

Кэтрин вздохнула. Все совсем не так просто. Прошло уже три дня с тех пор, как Мэтт приехал вместе с Джейком. За это время напряжение от необходимости постоянно изображать спокойствие и благополучие, в то время как сердце кровью обливается, все нарастало и нарастало. Может быть, если бы она могла проводить с Джейком больше времени, ей было бы лучше.

Но Мэтт неумолимо отказывался впустить ее на чердак, когда она приносила еду, воду и материю для перевязок. Джейк все еще без сознания, и она ничего не может для него сделать, говорил Мэтт. Он подчеркнуто не обратил внимания на ее рассказ о том, что Джессуп посчитал его человеком Колт-рейнов в банке. В то же время Мэтт разрешил ей рассказать Рут, что просходит, хотя Кэтрин и должна была при этом заставить подругу поклясться, что та не будет появляться на ранчо «Серкл-Эй», пока не получит весточку от него, Мэтта. Рут он успокоил, а Кэтрин так и не смогла заснуть ни в одну из этих ночей. Она все лежала и смотрела в потолок, размышляя, сможет ли Джейк выжить.

— Да что за жизнь будет у тебя с ним, девочка?

Мэри уселась за стол, навязывая ей этот разговор.

Кэтрин смотрела куда-то вдаль и думала, что ей ответить. Ездить верхом целыми днями напролет, скрываться в пещерах или, еще хуже того, быть постоянно в бегах — такая жизнь не может продолжаться долго. В конце концов кого-то из них убьют. А раз Джейк отверг ее предложение начать нормальную жизнь, то и раздумывать больше не о чем. Когда он поправится, то снова исчезнет. Она должна забыть о нем. Так же как и он забудет о ней.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сердце в подарок - Лори Хэндленд бесплатно.
Похожие на Сердце в подарок - Лори Хэндленд книги

Оставить комментарий