Рейтинговые книги
Читем онлайн Благие намерения - Ингмар Бергман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

Анна. Возможно, мы никогда не сумеем простить друг друга. Хенрик. Значит, ты не хочешь продолжать?

Анна. Ты же знаешь, что хочу. Только этого и хочу. Это мое единственное желание.

Что еще надо и можно сказать, они не знают. Поэтому долго молчат, погрузившись в собственные мысли, каждый на своей скамейке. Анна наверняка занята практическими вопросами, связанными с предстоящим переездом. Хенрик думает, как ему заставить себя смотреть в глаза прихожанам в оставшееся время.

Форё, 29 октября 1988 г.

Примечания

1

Церковь невидимая, церковь воинствующая, церковь утесненная, церковь царствующая, церковь торжествующая (лат.). (Здесь и далее — прим. перев.)

2

Друг (лат.).

3

Мир тебе (лат.).

4

Перевод Анны Радловой.

5

Верую, дабы понять (лат.).

6

Не следует верить, прежде чем поймешь (лат.).

7

Сельдь в Балтийском море меньше сельди в Северном море (нем.).

8

Быть (нем.).

9

«Прекрасная мельничиха» (нем.).

10

Цветы, что вы мне принесли, в мою могилу положите (нем.).

11

Ах, слезы не заставят май зазеленеть, и той любви, что умерла, уж снова не расцвесть (нем.).

12

Здесь: ударное блюдо (франц.).

13

«О, смерти принцесса! Принцесса льда! С трагических своих небес сойди на землю!» (итал.).

14

«Братишка, братишка и сестричка моя. Ты, только ты, ты всегда! Сперва поцелуй, а потом…» (нем.).

15

«Железная дорога» (англ.).

16

Национального музея (итал.).

17

«Безмолвствуют губы, но шепчутся скрипки: меня полюби! И шаги говорят: будь добра, меня полюби!» (нем.).

18

Здесь: уже в курсе (нем.).

19

Английская драма XIX века.

20

Твой (лат.).

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Благие намерения - Ингмар Бергман бесплатно.

Оставить комментарий