Рейтинговые книги
Читем онлайн Секс в другом городе - Сара Харви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 80

Тротуар у дома Джема выглядел так, словно здесь проводится открытие конгресса трансвеститов.

Водитель такси, я думаю, немного разочарованный тем, что остался за бортом, наблюдал, как мы проследовали в здание вслед за женской командой по регби, монахиней с бородой и татуировкой на лице, и персонажами «Присциллы, королевы пустыни», обвешанными золотыми монетами и перьями.

Дверь в квартиру была раскрыта настежь, странно одетые люди непрерывно сновали взад и вперед, приветствуемые Джемом, который был одет в леопардовый топ с декольте, из которого торчали половинки грейпфрута, и в черную виниловую мини-юбку, туго обтягивающую его задницу. Он подковылял к нам, его ноги сорок третьего размера были обуты в самые огромные, самые старомодные туфли на шпильке, что я видела в жизни, — открытые, с острым носом и ремешком на лодыжке. Что-то вроде этого носили на заре восьмидесятых. Еще на нем были розовые колготки в сеточку, через которую пробивались длинные волосы.

— Ха-ха, Лекс, ты сделала это! Вау, выглядишь потрясающе! — Это уже Серене, чья футболка без рукавов с трудом скрывала солидный бюст.

— Обслуживайте себя сами, выпивка на кухне, — бросил он Эмме и мне, а потом с ухмылкой повернулся к Серене, примостившись в дверном проеме, что, видимо, изображало призывную позу.

— А ты можешь обслужить себя со мной. Я буду в спальне.

— В твоих мечтах, — протиснулась мимо него Серена.

— Они будут влажными.

— Джем! Иногда ты просто невыносим!

Мы с Эммой последовали вслед за Сереной в гостиную, набитую участниками маскарада. Там была девушка в полном кожаном байкерском наряде и в зеркальных полицейских очках. Кроме команды по регби было еще пять футболистов в бутсах с шипами — что-то будет с паркетом? Но большая часть девушек последовала моему примеру и позаимствовала костюм у родственника-мужчины.

Если подумать, в области моды у женщин выбор куда больше. Конечно, есть несколько отличных дизайнеров, специализирующихся на мужчинах, но этого не сравнить с огромным количеством стилей, из которых может выбирать женщина.

К сожалению, вопреки бесконечному разнообразию женской моды, большая часть мужчин полагает, что одеться как женщина значит нацепить колготки в сеточку, мини-юбку, туфли на шпильках и короткий топ. И приятели Джема не были исключением — почти все они были на каблуках и в белых париках. Щелканье подворачивающихся лодыжек аккомпанировало музыкальному фону.

Только один парень нарядился как королева — в длинное платье, синюю перевязь и корону из папье-маше, и еще я заметила одного, в костюме миссис Мертон[22], пока не сообразила, что это домработница Джема, которая пришла приготовить закуски и теперь старалась побыстрее унести ноги, поджав губы так, что рисковала проглотить фальшивую челюсть.

Толпа заголосила, когда она стала на всех парах пробираться к двери.

— Фигура на месте замри! — выкрикнули все хором, и их лица исказились гримасами.

Она нырнула в желтый пластиковый дождевик, как черепаха в панцирь.

Мартин, лучший друг Джема, который на редкость реалистично изображал Марлен Дитрих, надев цилиндр, фрак, чулки в сеточку и размахивая тростью с серебряным набалдашником, стянул у Джема розовое боа из перьев, прилепил к бюстье скотчем два пластиковых стаканчика и начал ходить по комнате, высоко задирая ноги и шепеляво распевая песню Мадонны «Vogue». Наконец скотч не выдержал и одна часть его остроконечного лифчика грустно повисла рядом со своей более выносливой товаркой. Джем, пошарив среди бутылок, налил в нее немного вина и бросил соломинку. Мартин, пропотевший, как старый носок, сдался и повалившись на диван рядом с Королевой, которая совсем не по-королевски валялась раскинув ноги и пуская изо рта серебряную ниточку слюны, начал прихлебывать вино из левой груди.

— Не смотри сразу, — прошептала Серена Эмме, — но вон там не твой бывший?

Я взглянула туда, куда она указывала, и увидела бледную старушку с синими волосами, беседовавшую с потрясающей блондинкой в маленьком серебряном платье и на огромных каблуках.

Мне потребовалось время, чтобы распознать в блондинке парня, одного из приятелей Тео. Еще больше времени мне понадобилось, чтобы понять, что старушка — это бывший приятель Эммы.

— Это Тео? — недоверчиво ахнула я.

Не знаю, как Серена узнала его. В позаимствованном у мамы пыльно-синем деловом костюме времен восьмидесятых с плечами настолько широкими, что на них мог приземлиться вертолет, он был очень похож на Маргарет Тетчер. Его обычно болтающиеся лохмы были убраны в аккуратнейшую прическу, которая удовлетворила бы самую придирчивую старушку. Косметика, скорее всего, была его собственная. Назову только голубые тени, а все остальное вы легко сможете представить сами.

— Что он здесь делает?

— Видимо, получил приглашение, — равнодушно ответила Эмма.

— Тебя это не беспокоит?

— А что, должно?

— Ну, вы почти два года были вместе. Потом ты порвала с ним, а он даже не стал устраивать тебе скандала, — вмешалась Серена, — и не пытался связаться с тобой, ничего такого.

— Он уже история, — рявкнула Эмма не очень-то равнодушно. — Это вечеринка или что? Мы здесь уже десять минут, а выпивкой даже не пахнет. Давайте глотнем пивка.

Обычно стерильная кухня моего брата выглядела так, будто здесь разорвалась бомба. Словно посудная лавка, в которой как следует отдохнул слон.

Везде валялись бутылки, пустые вперемешку с полными, их было достаточно, чтобы провести увлекательное утро у мусорного контейнера, удовлетворенно прислушиваясь к звуку бьющегося стекла, в то время как за вами выстраивается негодующая очередь.

Запах застарелого пива смешивался с запахом размокших сигарет, благодаря тем умникам, которые используют свои стаканы в качестве пепельниц.

— Хотите выпить?

Руперт, еще один безумный приятель Джема, назначил сам себя барменом и изготавливал странные синие напитки на посудомоечной машине, которая осталась единственной чистой поверхностью.

— Только не то, что ты предлагаешь, — ответила я, подозрительно принюхиваясь к жидкости, напоминавшей моющее средство «Блю Лу», зачерпнутое прямо из раковины.

— Там где-то есть вино. — Он широким жестом обвел кухню. — И пиво в холодильнике.

Некоторое время перебирая пустые бутылки, я в конце концов ощутила потребность навести порядок (это у меня от мамы) и, вытащив из шкафчика мешок для мусора, стала складывать в него весь этот хлам.

— Черт! — взмолилась Эмз. — Мы еще прийти не успели, а уже помогаем прибирать!

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Секс в другом городе - Сара Харви бесплатно.
Похожие на Секс в другом городе - Сара Харви книги

Оставить комментарий