Рейтинговые книги
Читем онлайн Карибская сага - Андрей Бондаренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 97

– Что ещё такое? – забеспокоился Банкин и завертел головой по сторонам.

– Не туда смотрите, дяденька Вагнер, – Джедди чуть заметно кивнул в сторону подбитого танка и заговорщицки подмигнул.

Там, якобы абсолютно случайно, стояла сеньора Сара Монтелеон, опираясь на воткнутую в землю рапиру и потупив очи долу, словно разглядывая на земле нечто очень важное для себя. А к ней – неуверенными шагами – приближался Зорго, демонстративно пряча руки за спиной.

– Что там спрятано у него? – засомневался Ник.

– Жёлтая роза, конечно. Что же ещё? – ответил Джедди, кинув на Ника удивлённый взгляд. – Я её вчера на закате нашёл, когда шли через Сизые болота…. Представляете, кругом только высокие горы золы и пепла, а из чёрной земли растёт – жёлтая роза. Я сразу понял, что это – знак Свыше! Зорго её передал, всё подробно объяснил. Пусть только попробует, шкаф рыжебородый, струсить сейчас. Сколько же можно – ходить вокруг да около…

Зорго подошёл к сеньоре Саре и о чём-то заговорил – негромко и почтительно. Прекрасная амазонка слушала капитана, не отрывая взгляда от земли. Наконец, она подняла очаровательную голову и пристально посмотрела Зорго в глаза, он же в это время опустился на одно колено и протянул своей избраннице крохотную жёлтую розу.

Сеньора Сара торопливо сняла с головы широкополую коричневую шляпу, отбросила её далеко в сторону, бережно взяла жёлтый цветок в ладони и, глубоко вздохнув, воткнула черенок розы в свои чёрные густые волосы.

– Смотрите, смотрите! – неожиданно закричал Джедди, показывая рукой куда-то в противоположном направлении…

Там, вытянувшись над всем Индейским Нагорьем гигантской подковой, висела широкая радуга, нестерпимо переливаясь всеми своими цветами.

– Никогда не видела таких ярких цветов, – чуть завистливо вздохнула Айна.

Ник первым подошёл к влюблённой паре, смущённо откашлялся и приступил к процедуре поздравления:

– Уважаемый капитан, и вы, прекрасная донна Монтелеон! От всей души поздравляю вас с этим знаменательным событием! Мы все искренне рады за вас! Даже сама святая Анхелина, судя по всему, – указал на радугу, – благословляет этот брак…. Ещё раз – примите наши поздравления!

– Спасибо! – Зорго крепко пожал протянутую руку Ника. – А какие ваши дальнейшие планы, дон Андрес? Чем мы вам можем помочь?

– Планы прежние, – ответил Ник. – Сейчас мы спустимся под землю, только кого-то придётся оставить на поверхности – управляться с лебёдкой. Вы же, наверное, без промедлений уходите обратно, в Сан-Анхелино? Я всё понимаю: свадьба – это такое мероприятие, которое не принято откладывать. Ещё раз хочу поблагодарить вас и всех жителей славного города Сан-Анхелино за бесценную помощь…

– Милый сеньор Буэнвентура, – перебила его Сара Монтелеон. – Ваши поздравления и благодарности, безусловно, принимаются. Но ополчение пока никуда не уйдёт. Мы будем дожидаться вашего возвращения на этом месте. Вдруг, подлые американцы высадят ещё один десант? Ведь такое может произойти? Запросто…. Так что, ищите – со спокойными сердцами – ваши подземные сокровища, а мы вас будем здесь, на поверхности, тщательно охранять.

– А как только вы выберетесь обратно, так мы прямо тут и сыграем свадьбу, – добавил Зорго. – Я уже и несколько людей послал в город: за священником и вином…

Глава восемнадцатая

Подземная река – как она есть…

На этот раз под землю спускались впятером: Ник, Лёха Сизый, его жена Айна, карибский пацанёнок Джедди и огромная камышовая кошка по прозвищу Маркиза. Та ещё штучка, надо заметить, оправдывала свою кличку по полной программе: капризна, высокомерна, тщеславна и храбра до полного безумия…

Джедди был включён в состав подразделения потому, что знал, по его собственным уверениям, язык подземного народа и очень хотел подробно пообщаться с пленным гномом.

Хотя, как утверждал мальчишка, гномы были здесь совсем даже и ни при чём, просто, в своё время, некоторые кланы ацтеков предпочли уйти под землю – в качестве альтернативы бесславной смерти и изощрённым унижениям со стороны испанских конкистадоров.

– Нельзя упускать такой редкий случай! – настаивал мальчишка. – Я потом всё тщательно запишу и передам дону Романо лично в руки, а он про Индейское Нагорье напишет умную статью, отошлёт в какой-нибудь толстый-толстый научный журнал, и наш прекрасный городишко Сан-Анхелино прославится – в обязательном порядке – на весь Мир. Туристы поедут нескончаемым потоком, всем же легче станет. Нищие исчезнут навсегда, может быть…

Маркизу тоже Джедди порекомендовал, мол, эта кошка умеет предчувствовать надвигающуюся опасность, и вообще, она – одни сплошные таланты и способности, тщательно скрываемые от грубых посредственностей.

Айна, в свою очередь, поддержала парнишку:

– Давай, дон Андрес, возьмем эту животину с собой. Посмотри, какая она симпатичная и ласковая, я ручаюсь за неё. Гадом буду! Если не доверяете лично мне, уважаемый сеньор, то и мой муж всерьёз подпишется под этими словами. В натуре полной. Со всеми вытекающими. Лёша? Ты где? Лёша, подтверди немедленно…

Банкин же устроил целый концерт – с выходом из-за печки, бесконечным нытьём и нудными причитаниями:

– Почему это я должен оставаться? Нет, ну почему, блин? Почему не Лёха или Айна? Даже беспородную кошку берёте с собой! То есть, она, безусловно, полезная, умеет предчувствовать приближающуюся опасность, а Геннадий Банкин – совсем ни на что путное уже не годится? Как же так, командир? Разве всё это справедливо? Я протестую и требую большего внимания к моей скромной персоне…

Можно было, конечно, просто пошло наорать на него, напомнив про воинскую дисциплину и устав, вот, только настроение у Ника было светлое и благостное – история с жёлтой розой и яркой радугой была тому причиной. Поэтому он проявил совершенно несгибаемое терпение, утешая расстроившегося Гешку.

– Ты же помнишь золотое правило – про куриные яйца и разные корзины? – проникновенно внушал Ник. – Вот, видишь, брат, должен же кто-то из нас остаться на поверхности? А Лёху с Айной нельзя разлучать. Никогда-никогда. Ты же сам знаешь, что вдвоём они – страшная сила, а разлучи их – затоскуют, глупости обязательно начнут творить. Вспомни, чем в Австрии эта фигня закончилась. Будь тогда Лёха рядом, разве стала бы Айна уважаемому господину Аматову глотку резать без приказа? Вот, то-то же! Некого мне, Геша, кроме тебя здесь оставить. Ну, некого! Присмотришь пристально за общей ситуацией, за окружающей местностью и её ближайшими окрестностями, а если мы через неделю не вернёмся, то ты и возглавишь ударную поисковую группу…. Лады? Да ладно, это я просто так, не бери в голову лишнего. Не успеешь даже слегка соскучиться, как мы уже и вернёмся – вместе со всеми бумагами незабвенного товарища Троцкого, Льва Давыдовича, в девичестве – Бронштейна…

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Карибская сага - Андрей Бондаренко бесплатно.
Похожие на Карибская сага - Андрей Бондаренко книги

Оставить комментарий