– учил ее в первую зиму после маминой смерти: „Говорить не все – не означает врать. Иногда лучше обойти острые углы и жить дальше, чем честно расшибить лоб“. Поэтому на всякий случай, решила ответить осторожно.
- Это было довольно приятно… в основном. И ты с самого начала предупреждал, что мы должны будем быть вместе.
- А еще я предупреждал, – голос Гуннара звучал строго, но Мелисса почему-то совсем перестала чувствовать страх перед ним. Может. Все дело в ее новом титуле? – что хочу в наших отношениях абсолютной честности.
- Можно подумать, – возмутилась Мелли такому неприкрытому упреку, – что ты всегда говоришь только чистую правду, а не играешь словами, словно стеклянными бусами!
- Хорош бы я был на службе, – хмыкнул принц в ответ на упрек жены, – если бы не умел „играть словами“. Но давай хоть дома позволим друг другу быть собой. Об этом я просил тебя с самого начала… Итак, если честно, тебе вчера так понравилось, что ты хотела бы повторить?
Смущенная такой отповедью, Мелли отвернулась от мужа, натянув повыше одеяло.
- Вот видишь, – Гуннар вздохнул, осторожно поглаживая жену по плечу. – Прости, пожалуйста, я немного погорячился. Мы оба вчера дали королевству то, что оно от нас ожидало – подтверждение нашего брака. Вся эта поездка и затевалась для того, чтобы дальше мы могли разобраться в своих делах без спешки и принуждения.
- Мне вчера действительно понравилось. – Вздохнула Мелли, поворачиваясь опять к мужу. Она решила, что от небольшого количества правды хуже уже не будет. – Поначалу. Но ведь если не идти до конца, то и начинать незачем.
- Хм-м, здравая мысль. – Согласился Гуннар. Глаза потихоньку привыкали к свету, и Мелисса уже различала некоторые жесты. – Но ведь между началом и концом может случиться столько всего интересного… – Его голос стал вкрадчивым.
- Я что-то не пойму, – вконец осмелела молодая жена. – Ты меня сейчас отговариваешь или уговариваешь?
Ответом ей был заливистый смех. Гуннар хохотал так заразительно, что Мелли и сама невольно начала смеяться.
- Уговариваю . – Признался Гуннар. – Но не на сегодня. Я безумно рад, что все оказалось лучше, чем ты ожидала. Но поберечь тебя пару дней, нам не менее, стоит. Так что хватит смущаться, давай просто спать.
Просто спать с мужем Мелиссе понравилось. С ним было тепло и как-то уютно, что ли. Непривычное ощущение, просыпаться от того, что кто-то во сне обнимает тебя слишком крепко. Непривычное, но не неприятное.
А к обеду следующего дня карета молодоженов вкатилась в ворота замка.
Гуннар предупреждал жену, что Балье – всего лишь одно из множества небольших поместий, оставшихся по какой-то причине бесхозными и отошедшими под опеку Короны. И, тем не менее, от королевского замка Мелли ожидала чего-то особенного, да хоть бы большей защищенности, что ли. Но муж только улыбнулся в ответ на ее рассуждения: „Серьезной осады эти стены все равно не выдержат, а ватагу разбойников и такой ров остановит.“
Ров действительно был. Достаточно широкий (благо, воды в округе было не предостаточно), а вот о глубине его судить было сложно. Сразу за ним виднелся небольшой глиняный вал, служивший скорее защитой от ветра, чем от вражеских стрелков. Замковые укрепления были тщательно вычищены, однако неистребимый камыш пробивался в некоторых местах по краям.
- Надо бы почистить пока не разросся, – распорядился Гуннар, подозвав одного из местных сопровождающих, скачущих рядом с каретой от последнего места ночлега.
- Не извольте волноваться, Ваше Высочество! Они почистят. – Мужчина кивнул в сторону рва. Мелисса посмотрела из окна, ожидая увидеть несчастных поселян, которых ради приезда принца выгнали на воду ранней весной. Но увидела лишь две пары крупных белых птиц, выплывающих из-за угла.
- Почистят. – Не стал спорить Гуннар, лишь покачав головой. – Однако, вы б тут еще помост для них соорудили, с гнездовьем. Чтоб совсем ров в пруд превратить.
- Так соорудили же, Ваше Высочество. – Сопровождающий недоуменно пожал плечами. – Только не тут, а на нижнем пруду. Ее Высочество принцесса Агата в прошлый приезд распорядились.
- Понятно. – Принц кивнул, сохраняя серьезное лицо, но закрыв окно кареты, безудержно заулыбался.
- Сама видишь, Мелли, куда мы приехали. Тишь, глушь и настоящая сельская пастораль.
- А хозяйство тут есть? – Живо заинтересовалась Мелисса, жадно разглядывая замок.
- Есть. Но не на замковом дворе. Пошли, нас уже встречают.
С высокого замкового крыльца спешно спускалась пожилые мужчина и женщина, одетые как небогатая рыцарская пара.
- Господин и госпожа фон Штайнау. – Представил их Гуннар, когда втречающие склонились в низком поклоне. – Моя жена, принцесса Мелисса.
- Ваши Высочества! Мы счастливы приветствовать вас! – Мужчина выступил вперед. – Желаете осмотреться или отдохнуть с дороги?
- Мы отдохнем немного перед обедом. – Решил Гуннар прежде, чем Мелли успела придумать ответ. – А потом я сам покажу ее Высочеству все тут.
- Вы надолго, Ваше Высочество? – Суетилась рядом госпожа фон Штайнау. – Прикажете известить соседей?
- Нет, к сожалению, не дольше, чем на неделю. – Гуннар отвечал на ходу, увлекая Мелли вслед за собой внутрь замка. – Никого специально извещать не надо. Все равно все скоро узнают. – Он безнадежно махнул рукой.
За массивной резной дверью открывался большой холл. Гуннар сразу свернул направо, лишь коротко кивнув в сторону левого крыла.
- Там внизу казармы, кухня и большой обеденный зал. На этом этаже – покои господ фон Штайнау, они живут в замке и следят здесь за порядком. Выше, под крышей, комнаты для слуг.
- А здесь?
- А здесь – королевское крыло: хозяйские покои, пара гостевых комнат… Там, в башне, комната для рукоделия и библиотека. В общем, сама все потом рассмотришь.
Хозяйские покои не состояли из двух смежных спален, а из одной, довольно скромной комнаты.
- Это чтобы дрова экономить. – Пояснил Гуннар, видя,