что жена с неподдельным интересом разглядывает все вокруг. – Потому же и окна выходят на город.
Он одернул плотные шторы, показывая Мелли вид из окна. Там, на соседнем холме виднелось поселение: то ли крупное село, то ли маленький городок, в центре которого отчетливо виднелось здание храма.
- А по другую сторону замка что?
- Пошли, покажу.
Супруги перешли из спальных покоев в небольшую гостиную, из окон которой открывался вид на свежевспаханное поле, лес за ним и большое озеро в низинке.
- Красота-а! – Восхитилась Мелисса. За последние недели она успела отвыкнуть от вида настолько открытого пространства.
- Красота. Но если с той стороны дует ветер, в старом замке сквозит изо всех щелей. Поэтому спальный покой находится с другой стороны.
В коридоре что-то стукнуло. Послышались негромкие голоса.
- Наверное, это госпожа фон Штайнау прислала тебе воды, освежиться. – прокомментировал происходящее принц. – Пойдем, заодно, познакомишься с твоей горничной на эту неделю. Давно, кстати, пора тебе уже постоянную завести.
- Пора. Но не хочется подпускать к себе чужого человека. – Ответила Мелли и тут же пояснила. Видя непонимающее лицо мужа. – Та или эта пришли и ушли, много лишнего не узнают. А человеку, который из года в год остается с тобой, хочется доверять.
- Логично. А почему ты никого не взяла с собой из поместья?
- Там было не так уж много народу. Лора – она не только мне прислуживала. Но и вообще за порядком следила.
- А, то есть, больше экономка, чем личная служанка.
- Похоже на то. А новенькая горничная, которую я взяла только осенью, совсем необученная. Ее во дворец тащить, только стыда набираться.
- Понятно. Тогда займись этим вопросом по возвращении. Посоветуйся с мамой, с Агатой… Может, они кого-то порекомендуют. Но лучше присмотрись сама.
Мелисса решила, что так и сделает. Рекомендации родственников - это хорошо, но личная служанка должна служить, в первую очередь, ей. Может, прав Гуннар, надо было брать кого-нибудь с собой? Может, стоит написать в поместье, чтобы прислали пару толковых девочек?
В любом случае, что бы Мелли ни решила – дело это не быстрое. А пока она охотно освежилась и позволила переодеть себя в новое платье. Словно специально сшитое для таких случаев, платье из плотной шерсти отлично защищало от сквозняков, как и почти весь ее домашний гардероб. И, вместе с тем, глубокий синий цвет и модный крой разительно отличали это платье ото всех предыдущих.
Длинные медные волосы принцессы горничная заплела в свободную косу и закрепила шпильками вокруг головы. Сверху, как и положено замужней даме, прикрепили небольшой берет, подходящий к платью.
Лишь одевшись полностью, Мелли задумалась о том, где ж все это время прячется ее муж. Привыкнув за годы ни с кем не делить комнату, Мелисса только сейчас вспомнила об этом.
К счастью, Гуннар не выглядел обиженным. Он нашелся в знакомой уже гостиной, где уютно устроился у окна с книгой. Судя по всему, он тоже нашел место, где можно было освежиться и привести себя в порядок.
- Ты готова, дорогая? – Спросил он, с улыбкой вставая навстречу Мелиссе.
- Почему ты так меня называешь? – Пробормотала она, когда они уже одни, без слуг, спускались по лестнице.
- Потому что ты – моя жена. Потому что ты – мой друг. Потому что бы действительно дрога мне. – Пожал плечами принц Гуннар, словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся. Что бы хотела услышать Мелисса, она и сама точно сказать не могла.
Снова пройдя через холл, принц и принцесса вошли в большой обеденный зал. Насколько Мелли могла оценить его размеры, он вполне поместился бы в „семейной“ столовой королевской семьи. В свою очередь, столовая и гостиная из поместья Вальсроде поместились бы в нем целиком.
Супруги фон Штайнау уже ожидали высоких гостей. Или, если точнее сказать, хозяев
- Проходи, Мелли, – Гуннар проводил жену к „высокому“ столу – столу, по старинному обычаю, стоящему на небольшом помосте. – Не смущайся, у нас тут все по-простому.
Заняв место рядом с мужем, Мелли оглядывала зал, в котором обитатели замка занимали свои места. Никто не толпился и не считался чинами, было видно, что все местные жители давно служат здесь, и каждый точно знает свое место.
Хотя по приезду замок показался Мелиссе почти безлюдным, в нем обитало больше десятка народу. И это не считая прислуги.
- Господин фон Штайнау представит тебе все после обеда. – Прошептал Гуннар, слегка склонившись к жене.
- А ты знаешь их всех?
- Почти. Не забывай, у меня отличная память на имена и лица.
- Тогда почему „почти“?
- Во тот малый в форме лесничего – я его не знаю. Видно, из новых. И вон та молодая фру рядом с одним из рыцарей.
Принц Гуннар выждал несколько минут, пока все расселись по местам и поприветствовали друг друга, после чего встал. Все присутствующие тоже встали. Как самый знатный из присутствующих, Гуннар прочел короткую благодарственную молитву Творцу, а потом все приступили к обеду.
- Сегодня у нас только птица. – Извиняющимся тоном произнесла госпожа фон Штайнау. – Весна в этом году выдалась ранняя, так что о зайчатине можно забыть до лета. А об оленине, так вообще – до осени.
- Ничего страшного, госпожа фон Штайнау, – успокоила добрую женщину Мелли. – Я очень люблю птицу.
- Я тоже. – отозвался Гуннар, чтобы добрая женщина не подумала, что ее в чем-то упрекают. – Особенно, гусей. А насчет мяса… как в этом году с ягнятиной?
- Год обещает быть хорошим. – Довольно покивал головой господин фон Штайнау. – Недельки через две, думаю, можно будет отмартовать лишних.
- А какую породу Вы здесь разводите? – Не сдержала любопытства Мелисса, для которой хорошие овцы были одним из столпов достатка