Рейтинговые книги
Читем онлайн Горное королевство - А. К. Малфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
что ты спросила. – Зловещий смех Востемура загрохотал у нее в ушах. – А не скажешь, Ремини, я уничтожу и тех, кто остался.

Он кивнул охранникам, и те сбросили со стоявших на коленях ведьм капюшоны. Двое мужчин и три женщины. Реми взглянула на последнюю: Баба Морганна! Верховная жрица смотрела на Реми, улыбаясь, словно успокаивая. Баба Морганна спасла Реми жизнь в тот день у Гнилой горы, и вот они снова смотрят смерти в лицо.

– Это все? – Реми кусала губы.

– За старым Ексширским храмом мы нашли тридцать ведьм, – расплылся в безумной улыбке Востемур. – Для того, чтобы тебя убедить, мне достаточно и пяти.

Их было тридцать, он оставил в живых только этих. Реми еще раз всмотрелась в стоявших перед ней ведьм, выхватив взглядом мамины золотисто-карие глаза с зелеными искорками, которые уставились на нее в ответ. Девушка напротив нее, третья по счету, оказалась ее сестрой, Руадорой.

Реми смотрела на сестру, не выдав себя ни звуком, ни жестом, однако поняла, что та ее узнала тоже. У сестренки были мамины глаза и папины каштановые волосы. Она унаследовала черты и отца и матери, как и Рив, в то время как Раффиел и Реми были оба похожи на мать.

Руа была в человеческом облике. Без заостренных черт лица и ушей. Реми так захотелось увидеть ее без маски, а еще броситься к сестре и крепко ее обнять, что у нее задрожали руки. Но если она признает Руа, та мгновенно окажется на острие королевского кинжала.

Вдруг без предупреждения или какого-либо повода первый охранник выхватил из ножен меч и одним махом отрубил первому узнику голову, которая полетела в толпу.

В зале раздались крики. Толпа взревела, возгласы восторга смешались с воплями ужаса. Руа отшатнулась и закричала – кровь брызнула ей в лицо.

– Тихо! – заорал король Востемур, и толпа мгновенно повиновалось.

Реми содрогнулась от его злобного возбужденного взгляда.

– А теперь, Ремини, не расскажешь ли ты нам, где твой брат, или продолжим?

Реми широко раскрыла глаза, не в силах вымолвить ни слова.

– Значит, продолжим, – приказал король.

И тогда второй страж, обнажив меч, замахнулся на вторую ведьму. Он резко дернул рукой, и меч застрял в шее его жертвы. Отрубить голову в один прием не получилось – размах вышел недостаточно широким, а удар – недостаточно сильным. Тогда он просто пнул ведьму ногой в спину, швыряя ее лицом на пол и вытаскивая из шеи меч. Ведьма умерла, хватая ртом воздух, как рыба. Реми подумала, что эта картина навсегда останется в ее памяти. Если только ей самой посчастливится уцелеть. Кровь второй жертвы брызнула на Реми – девушка ощутила ее на губах. В угнетающей тишине прозвучал еще один крик.

Она нашла глазами Руа. Сестра дрожала всем телом, на забрызганном кровью лице блестели слезы. Пришла ее очередь – вздрагивая и всхлипывая, она ждала удара меча.

Реми сжала в кулаке кольцо. Сейчас она бросится к Руа и наденет его ей на палец. Уж это сделать она сумеет. Но в этот момент синий занавес приоткрылся снова, и в зал вошел Ренвик. С отрешенным, скучающим видом принц уселся в резное кресло справа от отца.

– Гости прибыли, Ваше Величество, – сообщил он.

Реми нахмурилась, услышав, как он назвал отца.

– Отлично, – ответил Востемур, теребя Амулет. – Приведите арестованного! – крикнул он через зал.

Двери скрипнули, и в тронный зал приволокли Хейла.

Когда его швырнули рядом с Реми, его голова поникла, как будто он совсем пал духом. Ожидая дальнейших указаний, над ним нависли два охранника.

Хейл по-прежнему был босиком, но ему вернули его покрытую грязью рубашку. Чтобы скрыть, как его избивали?

Принц поднял голову, отбрасывая назад волнистые каштановые пряди. Его лицо было покрыто синяками, но благодаря способности фейри быстро излечиваться самые страшные почти зажили.

– Ты как? Ничего? – шепнул он Реми.

Она кивнула, потрясенно глотая слезы. Еле живой, он беспокоился о ней. Пусть думает, что все в порядке, хоть это совсем не так.

– А вот и Принц-Бастард, – презрительно усмехнулся король Востемур. – Вступил в сговор с врагом.

– Немедленно освободите меня, – потребовал Хейл, выпрямляясь. Даже сейчас, стоя на коленях, он выглядел как настоящий принц.

– Или что? – захохотал король Востемур, и толпа присоединилась к нему.

– Или узнаете гнев Востока.

Глаза Хейла потемнели.

– Понятно, но… вряд ли это случится.

Востемур широко улыбнулся, а его глаза превратились в щелочки.

– Отец не оставит это безнаказанным, – угрожающим тоном заявил Хейл.

Король, блеснув глазами, взглянул на Хейла, обнажив в кривой ухмылке белые зубы.

– А вот мы сейчас его и спросим, – ответил он, кивая на синий занавес слева.

Когда Гедвин Норвуд, властитель Восточного королевства, вышел из дальнего коридора, Хейл вздрогнул. За королем следовал принц Беленас, вылитый Восточный король – от вздернутого пятачка-носа до черных, как угольки, глаз.

Смерив узников высокомерным взглядом, Восточный принц опустился в кресло рядом с отцом. Это был все тот же избалованный паршивец – ничего не изменилось в нем.

Восточный король с бесстрастным выражением смотрел на Хейла и Реми из-под лохматых седых бровей. На его голове неярко поблескивала корона из темного металла, с гербом, выбитым на самом высоком переднем зубце.

Реми взглянула на Хейла. Ее суженый буквально окаменел от ужаса, боль от отцовского предательства парализовала его. На каменном полу истекали кровью два обезглавленных неподвижных тела. Похоже, празднество подошло к концу. Руа сотрясала едва заметная дрожь – сестра замерла в ожидании приказа убить и ее тоже.

– Что ты делаешь?! – закричала Реми, обернувшись к Восточному королю. Она должна была защитить своего принца. – Ты приносишь в жертву сына…

– Он мне не сын, – с отвращением заявил Норвуд, и в толпе зашептались.

– Да как у тебя язык повернулся?

Пальцы Реми потянулись к кинжалу. Где же, где же Бри?

– Пора ему узнать правду, – слащавым голосом заявил король Норвуд, откашливаясь через слово, и ткнул кривым пальцем в Хейла. – Я ему не отец. Я поймал его мать с другим. Она была простолюдинка, а я еще хотел сделать ее королевой, неблагодарную шлюху.

Хейл стряхнул оцепенение и заскрежетал зубами.

– Зачем же ты признал меня, объявил наследником?

– А то ты не знаешь? Из-за нее. – И он стрельнул черными глазами в сторону Реми. – Оракул предсказал, что ты ее суженый. Когда бы она выросла, ты отправился бы в Горное королевство. Я и от тебя бы избавился, и через этот брак приобрел мощного союзника. Вот и объявил. – Король Норвуд бросил взгляд на полупьяного короля Востемура. – Тогда это казалось мудрым решением.

– Ха! Прости,

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Горное королевство - А. К. Малфорд бесплатно.
Похожие на Горное королевство - А. К. Малфорд книги

Оставить комментарий