Рейтинговые книги
Читем онлайн Грядущая буря - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 116

— Любопытная формулировка в устах той, кто собирается убивать граждан Солнечной Лиги за то, что они имели смелость сопротивляться неконституционной и незаконной политике стада самозваных бюрократов, — парировала Холмон-Сандерс.

— Не вешай мне лапшу! — повышая голос, обвинила её Цанг. — Вы активно сотрудничали с враждебной звездной нацией во время войны с целью оказания вооруженного сопротивления собственным вооруженным силам Лиги!

— Во «время войны», Адмирала Флота Цанг? — Вскинула голову Холмон-Сандерс. — Это то самое формальное объявление войны, официальный документ о котором Вы не в состоянии мне предоставить? — Её голос, возможно, заморозил бы вулкан.

— Не смейте ловить меня на словах! Я представляю Солнечную Лигу!

— Вы, адмирал Цанг, — беспристрастно уточнила Трумэн, — представляете Иннокентия Колокольцева, Натана Макартни и прочих членов бюрократической клики. А ими — или, по крайней мере, их политикой — управляют внесолларианские силы. И Звездная Империя неоднократно предупреждала об этом Лигу.

— Не мелите чепухи! Как только Вы сами не устаёте от бесконечных танцев вокруг этой старой заезженной песни?!

— Не в этом случае, — возразила Трумэн. — Так как, в отличие от той чуши, которую Вы только что несли, мои слова хотя бы имеют отношение к правде.

— Вы не узнали бы правду даже если бы она укусила Вас за задницу! — прорычала Цанг в ответ. — И даже если в Вашем утверждении и есть некоторая крошечная частица правды — это не изменяет тот факт, что системное правительство Беовульфа за спиной Лиги активно сотрудничает со звездной нацией виновной в бог знает скольких смертях военнослужащих Солнечной Лиги!

— При осуществлении бог знает какого количества неспровоцированных односторонних актов агрессии, Вы имеете в виду? — поинтересовалась Трумэн.

— Прекратите переиначивать мои слова! — Лицо Цанг потемнело от гнева. — И независимо от того как Вы пытаетесь исказить очевидное, пытаясь всё превратить в нашу ошибку, как Вы думаете — как остальная Лига отреагирует на это дерьмо? Вы что, надеетесь, что остальные члены Лиги поддержат позицию Беовульфа? После того, как тот активно потворствовал, помогая Вам, заманить в засаду оперативную группу флота Солнечной Лиги в солларианском же пространстве?!

— Адмирал, Ваша способность интерпретировать тактическую ситуацию прямо-таки копия таковой у Иосифа Бинга и Сандры Крэндол, — Трумэн посмотрела на неё с ледяным пренебрежением. — Если бы мы хотели Вас «заманить в засаду», то к настоящему моменту Вы были бы столь же мертвы, как и они. Ваши средства разведки вызывают исключительно жалость. Так что, первым признаком нашего присутствия, которое Вы смогли бы обнаружить, были бы сигнатуры подлетающих ракет! К счастью для Вас, никто из нас не торопится убивать людей, чьё единственное преступление состоит в том, что они служат под начало преступно глупых командиров. Если именно это мы хотели бы сделать, то мы позволили бы Вам выполнить транзит прямо под огонь фортов нашего Терминала и уничтожили бы каждый из Ваших кораблей прежде, чем Вы смогли просто поцарапать на них краску. Вместо этого мы предпочли спасти Ваши жизни — или, по крайней мере, жизни Ваших подчинённых — от вопиющей некомпетентности и необузданного высокомерия высшего руководящего состава Флота Солнечной Лиги.

Впервые в ее жизни чистая, дистиллированная ярость довела Имоджи Цанг буквально до немоты. Она могла только сверлить взглядом в мантикорского офицера, пока та продолжала всё тем же, острым, словно скальпель, тоном.

— Прояви Вы хоть капельку благоразумия или просто следы уважения к собственной Конституции и конституционным правам Системы Беовульфа и её граждан, согласись Вы с решением правительства Системы Беовульф отказать Вам в транзите через Терминал, то мои силы просто остались бы в качестве скрытых зрителей, не вмешиваясь ни во что. В отличие от Лиги, мы не хотим никого убивать, когда есть возможность обойтись без смертей. Но Вы выбрали силовой вариант решения Вашей проблемы, поэтому мы сочли необходимым предстать — скажем так — своего рода дополнительным аргументом в пользу здравого смысла.

— А теперь о том, как отнесутся остальные члены Лиги к этому инцинденту, — вновь вступила в разговор Холмон-Сандерс, — каждое слово нашей беседы фиксировалось и продолжает фиксироваться. Запись без сокращений или цензуры как можно скорее будет передана средствам массовой информации. Адмирала Флота, Вы сделали своё намерение нарушить наш суверенитет — и Конституцию — совершенно ясным задолго до того, как первый мантикорский военный корабль появился в пространстве Беовульфа. Действительно, единственная причина, по которой корабли адмирала Трумэн оставались в стэлс-режиме до последнего момента, состояла в том, чтобы дать нам время пока Вы не сделаете сенсационное заявление. Я не сомневаюсь, что кто-то, кто потрудиться задуматься об этом вопросе, будет сомневаться в ответе — если бы адмирал Трумэн не была здесь, то Вы действительно открыли бы огонь по кораблям под моей командой в попытке выполнить незаконный — а Вы, что бы Вы не утверждали, это знаете — приказ. Конечно, шансы несколько изменились с тех пор, как Вы так мужественно готовы были начать убивать, выполняя упомянутый приказ, таких же как Вы граждан Солнечной Лиги, не так ли?

Она угрожающе улыбнулась, и взгляд её карих глаз был столь же твёрд и столь же холоден, как синих Трумэн.

— Как сказала адмирал Трумэн, мы не хотим убивать тех, кто не обязан умирать. Но если Вы всё ещё намерены силой пробиться к этому Терминал, Адмирал Флота Цанг, тогда мне стоит пожалеть Вас.

Глава 24

«О чем он черт побери думал?», проворчала Елизавета Винтон.

Императрица Мантикоры стоялa глядя на чудовищный список жертв, казалось, ее коричневые глаза дымились словно дымоход двойной печи, глядя на названия погибших и поврежденных кораблей Солли, которые бесконечно ползли вверх на видеостене конференц комнаты.

«Вы приперли его к стенке. Он это знал. Как может даже Солли быть таким глупцом?!»

«Я не знаю,» мрачно сказала Хонор. Она стояла возле ее монарха, и ее собственные глаза были темными и загнанными, а не светящимися. В глуби их мерцал гнев, он был холодным, и был смешан с равной долей сожаления… и вины.

Нимиц произвел мякгий звук со высоты стула рядом с конференц столом, он распрямил и проднял обе средних лапы, когда она просмотрела на кота.

«Не Ваша ошибка», — решительно просигналил он. — «Вы попробовали. Вы сделали все, что Вы могли. Это была его ошибка, не Ваша.»

«Нимиц прав», голос Елизаветы стал мягче, нежнее, и Хонер перенесла свой взгляд на императрицу. «Вы сделали все что могли, Хонор.»

«Все исключая то, что загнала его в угол», ответила Хонор

«Не смейте критиковать себя за это!» быстро сказала Элоиза Причарт. «Да вы и Граф Белой Гавани настаивали на оперативном плане, предусматривающем их сдачу в плен. Я поддерживала это, как и Том и Елизавети и протектор Бенджамин. И причина по которой мы это делали, это то что вы оба были правы. И, как сказали вы сами, либой достаточно сбезрассудный для открытия огня в тактической ситуации, которую вы создали, открыл бы огонь в любом случае!»

Хонор взглянула на президента Хевенитов на секунду или две, затем кивнула. Причарт вероятно была права на этот счет, но это не поднимало настроение Хонор из за двухсот девяносто шести Соларианских супер дредноутов… и 1,2 миллиона погибших Соларианцев.

Почему? спросила она саму себя снова. Почему он это сделал? Из за того что я унизила его способом требования сдаться? Был ли он на самом деле таким глупым, таким… тщеславным, что предпочел погибнуть сам и дать умереть всем этим мужчинам и женщинам, чем проглотить свою гордыню и отступить перед кучкой «неоварваров»?

Она не знала, и никогда не узнает, так как с SLNS Philip Oppenheimer не было выживших. И из четырехсот двадцати семи супердредноутов которые Massimo Filareta привел в двойную систему Мантикоры, только шестьдесят смогли сдаться неповрежденными. Двести девяносто шесть — включая Oppenheimer — были уничтожены (большинство из них полностью, хотя некоторые превратились в безнадежно разбитые и изломанные остовы), и еще семьдесят один могли бы вернуться в строй, если бы кто то был заинтересован в восстановлении настолько устаревших, отживших свое стальных гробов на службу.

Ну, ты хотела чтобы они осознали цену войны, Хонор, горько подумала она. Может когда они добавят это к тому, что случилось с Crandall, они наконец начнуть задумываться. И было бы неплохо если бы из всего этого вышло что то хорошее.

Ее боль была даже сильнее из за того, что потери Grand Fleet's были настолько легкими. Она поняла давольно давно, что каждая смерть забирает маленький кусочек из ее души, однако она также хотела чтобы Солли поняли еще 1 урок. Стоимость войн. Войны стоят звездных кораблей, и они стоят миллиарды долларов, и они стоят жизней. Неважно насколько тщательно вы все спланировали, насколько интенсивно тренировались, они стоят жизней, и ей невероятно повезло закончить бой «всего лишь» с двумя тысячами погибших, в основном из стены ЛАКов, и низкий быстро ремонтируемый ущерб одиннадцати ее супердредноутам.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грядущая буря - Дэвид Вебер бесплатно.
Похожие на Грядущая буря - Дэвид Вебер книги

Оставить комментарий