Рейтинговые книги
Читем онлайн Право на мечту - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

– Ага, – кивнула Сьюзен удовлетворенно. – Вот в чем дело. И тебе это удалось?

– Я старался. – Джош понял, что бренди ему совершенно необходим, и налил себе двойную порцию, после чего все-таки сел рядом с матерью. – Когда как-то раз я вернулся домой и увидел, что она лежит голая и позирует перед камерой, я стерпел. – Он заметил недоверчивый взгляд Сьюзен и поморщился. – Действительно стерпел! Я понял, что это была работа. Когда мы ходили в ресторан или в клуб и все мужчины в радиусе полумили истекали слюной, я старался этого не замечать. В большинстве случаев…

– Какой ужас! Я воспитала ревнивого кретина!

– Благодарю за поддержку.

– А теперь послушай меня. Я понимаю, что трудно любить такую красивую женщину, как Марго. Которая привлекает внимание, будит воображение и так далее.

Он отхлебнул бренди.

– Ты отлично умеешь поднимать настроение! Кажется, мне становится гораздо лучше.

– Но дело в том, что ты полюбил именно такую женщину, – продолжала Сьюзен, не обратив внимания на его реплику. – А теперь позволь мне задать тебе один вопрос. Ты влюбился в нее потому, что у нее эффектная внешность и отличная фигура? И это все, что ты видишь, глядя на нее?

– Ну этого трудно не заметить, – признал Джош и добавил со вздохом: – Нет, я вижу не только это. И не поэтому я ее полюбил. Она нежная, упрямая, неприкаянная. В ней больше и души, и ума, чем она сама думает. Она великодушная и преданная.

– А, преданная! – хитро улыбнулась Сьюзен. – Я очень надеялась, что ты этого не проглядел. И это действительно одна из самых лучших черт ее характера. Но такая преданная женщина, как Марго, не стала бы совершать того, в чем ты ее обвиняешь! Отправляйся-ка домой, Джош, и разберись во всем.

Он отставил стакан, прикрыл глаза.

– Дело не только в мужчинах. Просто когда я увидел ее такой, я понял, что мои усилия бесполезны. Я признался ей в любви, но этого было недостаточно. Я доказывал свою любовь, но и этого оказалось мало. Она не хочет того, чего хочу я! Более того, узнай она, чего я хочу, она потеряла бы дар речи от изумления.

– А чего ты хочешь? – Сьюзен улыбнулась и потрепала сына по голове. – Я не потеряю дар речи, не бойся.

– Всего! – пробормотал он. – Обычно Марго отлично все понимает, но только не в этом случае. Глядя на меня, она не может всерьез думать о семье и браке. Она видит перед собой избалованного везунчика, который не собирается ни к чему прилагать усилий и совершенно безответственно относится к собственной жизни.

– Мне кажется, ты недооцениваешь и ее, и себя. Но если ты прав, то, уйдя вот так, ни в чем не разобравшись, ты только подтвердил ее точку зрения.

– Если бы я остался, я бы просто убил ее! Мама, я даже представить себе не мог, что мне будет так больно и обидно…

– Понимаю. И мне очень жаль тебя. Когда ты был маленьким, я сажала тебя на колени, и все твои несчастья проходили.

Джош с улыбкой обернулся к ней.

– А давай попробуем! – Он положил голову матери на колени. – Вдруг поможет…

Кейт ворвалась в магазин уже под вечер. Ей пришлось на час отпроситься с работы, но очень уж хотелось первой сообщить новость.

Лора подняла на нее глаза и автоматически взглянула на часы – не ошиблась ли она со временем. Девочек надо было забирать из танцевальной студии ровно в шесть тридцать.

– У нас все нормально. А что тебя принесло сюда в такое время?

– Решила развеяться. Где Марго?

– Она в примерочной с двумя покупательницами. Кейт… – Лора наклонилась к подруге и сказала тихо: – Мы продали мои рубины.

Кейт остолбенела.

– Ожерелье?! Лора, но ты же так его любила! Лора пожала плечами.

– Питер подарил его мне на пятую годовщину свадьбы, вернее, купил на мои же деньги… Я только рада, что избавилась от него. – Она не сказала, что вырученных денег хватит, чтобы оплатить обучение девочек в следующем году. – И еще! Мой начальник позвонил сегодня утром и сказал, что мне прибавили жалованье!

Кейт была поражена и даже не сразу нашлась что ответить.

– Начальник прибавил дочери владельца жалованье! Ничего не понимаю в этой жизни…

– Ты же знаешь, я хотела начинать, как все. По-моему, это честно.

– Хорошо, хорошо! – Кейт подняла руку, призывая ее к молчанию: ей-то было отлично известно, как хочется всего добиваться самой. – Прими мои поздравления. Значит, все довольны и счастливы?

Лора со вздохом взглянула на примерочную.

– Не все…

– По-прежнему молчит и переносит все стоически?

– Мне иногда хочется взять ее за плечи и хорошенько потрясти! – сказала Лора с чувством. – Она порхает тут целыми днями, делая вид, что ничего не случилось. Как будто бежевые тени могут скрыть синяки под глазами от бессонных ночей.

– И по-прежнему отказывается переезжать в Темплтон-хаус?

– Говорит, что на курорте есть все, что необходимо, и ей очень нравится там жить, – Лора поморщилась. – Если она скажет это еще раз, я ее поколочу! И она уже придумала предлог, чтобы не идти с нами в воскресенье на поиски сокровищ. Видите ли, воскресенье – единственный день, когда она может сделать себе маникюр. Представляешь, какая чушь!

– Ого, да ты не на шутку рассердилась! Отлично. Значит, тебе понравится то, что я намереваюсь предпринять.

Лора схватила Кейт за рукав.

– Что происходит? О чем ты? Может, я помогу тебе?

– Это мысль. Слушай, я… Черт, она идет! Просто подыгрывай мне.

Марго увидела Кейт и, не переставая болтать с покупательницами, бросила на нее удивленный взгляд.

– Думаю, вы не найдете ничего более подходящего. В этом красном платье от Сен-Лорана вы выглядите божественно!

Женщина задумчиво прикусила губу.

– Пожалуй, рано еще покупать туалеты к празднику.

Марго улыбнулась, но Лора заметила, что взгляд у нее, как у акулы.

– Никогда не бывает слишком рано покупать такие элегантные вещи.

– Пожалуй, вы правы. И цена очень заманчивая… – Она положила платье на прилавок и провела рукой по атласной юбке. – У меня, признаться, никогда не было вещей от известных модельеров.

– Значит, это вам просто необходимо! «Претензия» и существует для того, чтобы каждая женщина могла почувствовать себя королевой.

– Хватит раздумывать! – велела женщине ее приятельница. – Я вот, например, ни за какие сокровища Али-Бабы не расстанусь с этим бархатным костюмом, – и она со смехом протянула его Марго. – Сложите его и упакуйте, пожалуйста. Только не надо завязывать коробку! Я хочу полюбоваться им в машине.

– Вот это я понимаю! – Марго взяла протянутую ей пластиковую карточку, и взгляд ее смягчился. – Он действительно сидит на вас отлично. Жаль только, что мы не смогли подобрать к нему туфли.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Право на мечту - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Право на мечту - Нора Робертс книги

Оставить комментарий