Рейтинговые книги
Читем онлайн Сумерки - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 105

— Да, моего первого и единственного малыша. Он умер через несколько дней после своего рождения, бедный кроха, — вздохнула она, — Это разбило мне сердце. Вот почему я прыгнула со скалы, — просто добавила она, как будто бы сообщала о чём-то незначительном.

— Эдвард упомянул только, что ты у-упала, — заикаясь, промолвила я.

— Джентльмен во всём, — она улыбнулась, — Эдвард стал первым из моих детей. Я всегда воспринимала его именно так, даже несмотря на то, что он в каком-то смысле старше меня, — ее улыбка стала тёплой. — Вот почему я так счастлива, что он встретил тебя, дорогая.

Нежность звучала очень естественно в её устах.

— Он слишком долго не находил себе пару, мне было больно видеть его одиноким.

— И тебя не смущает… — продолжила я, немного поколебавшись, — что я… совершенно не подходящий для него вариант?

— Нет, — ответила она задумчиво и добавила: — Ты то, что он хочет. Это всё как-нибудь да устроится.

Однако на её лицо легла тень тревоги.

Прогрохотал очередной раскат грома.

Вскоре Эсме остановилась — очевидно, мы, наконец, достигли кромки поля, на котором, похоже, в самом разгаре был процесс формирования команд.

Эдвард был далеко на левом краю, Карлайл стоял между первой и второй базами, у Элис же в руках был мяч, и она находилась на точке, скорее всего являющейся местом для питчера.

Эмметт раскручивал алюминиевую биту; та невидимо, со свистом рассекла воздух. Я ожидала, что Эмметт отправится на основное поле, но потом поняла по его позе, что он на нём и стоит — удивительно, как же далеко это оказалось от питчера.

В нескольких футах от Эмметта расположился Джаспер — ловец из другой команды.

И, конечно же, ни у кого из них не было перчаток.

— Отлично! — прокричала Эсме звонким голосом, который, я уверена, услышал даже Эдвард, неважно, насколько далеко он находился. — Начали!

Элис выпрямилась, обманчиво замерла. Похоже, её стилем был скорее коварный, чем устрашающий виндап. Только что она удерживала мяч обеими руками у пояса, и вдруг, подобно прыжку кобры, одним движением выбросила вперед правую кисть. Мяч впечатался в ладонь Джаспера.

— Это был страйк? — шепнула я Эсме.

— Если его не отбили, то страйк, — ответила та.

Джаспер метнул мяч обратно в подставленную ладонь Элис. Элис позволила себе краткую улыбку. И тут же её рука вновь взметнулась.

На этот раз бита каким-то образом попала точно по совершенно невидимому мячу. Звук от удара получился сокрушительный, громовой, эхом отозвавшийся в горах — теперь мне стало понятно, почему они играют в грозу.

Мяч метеором пролетел над полем и исчез из виду в лесу.

— Хоум-ран, — пробормотала я.

— Погоди, — предостерегла Эсме, внимательно к чему-то прислушиваясь, подняв руку. Эмметт размытым пятном кружил около баз, Карлайл тенью следовал за ним. И ни следа Эдварда.

— Аут! — раздался чистый голос Эсме.

Невероятно! Я уставилась на Эдварда, который обнаружился прямо у границы деревьев, с мячом в поднятой руке и широчайшей улыбкой, видимой даже мне.

— Эмметт бьёт сильнее, — объясняла Эсме, — но Эдвард быстрее бегает.

Очередная подача разворачивалась пред моим ошеломлённым взором. Было почти невозможно отследить полет мяча, оценить скорость, с которой их фигуры перемещались по полю.

Я осознала еще одну причину, по которой мы ждали грома, когда Джаспер, пытаясь обмануть безошибочное чутье Эдварда, кинул мяч в сторону Карлайла. Карлайл бросился к мячу, а потом помчался наперерез Джасперу к первой базе. Звук от их столкновения был подобен грохоту от удара двух каменных глыб. Я подпрыгнула от страха, однако эти двое каким-то образом остались невредимы.

— В безопасности! — спокойно объявила Эсме.

Команда Эмметта вела в счёте — Розали как-то удавалось порхать между базами после возврата на первую за время долгого флайбола Эмметта. И тут Эдвард поймал третий аут. Он подскочил ко мне, сияющий от возбуждения.

— Ну, как тебе?

— В одном я уверена точно — никогда уже не смогу высидеть на унылых матчах старой доброй Главной бейсбольной лиги.

— Как будто ты раньше часто там бывала, — засмеялся Эдвард.

— И я немного разочарована, — поддразнила его я.

— Чем же? — озадачился он.

— Ну, было бы неплохо отыскать хотя бы одну вещь, которую ты делаешь чуть хуже кого-то на этой планете.

Он сверкнул своей специальной кривой улыбкой и покинул меня, снова забывшую, как дышать.

— Я выиграл! — заявил он, достигая «тарелки».

Он играл с умом, придерживая мяч низко, оберегая его от всегда готовых вцепиться в добычу рук Розали, преодолевая две базы, подобно молнии, до того, как Эмметт сможет вернуть мяч в игру.

Карлайл выбил дальний аут — с таким грохотом, что моим ушам стало больно — и они с Эдвардом вдвоём сделали игру. Элис изящно одарила обоих шлепками по ладоням.

В течение игры счёт постоянно менялся, и команда, которая в этот момент вела, подначивала противника, как какие-нибудь уличные игроки. Эсме приходилось постоянно призывать всех к порядку. Гром всё гремел, но дождя так и не случилось, как и предвещала Элис.

Карлайл был с битой, а Эдвард ловил, когда Элис внезапно вздрогнула. Я, как обычно, следила за Эдвардом, поэтому сразу заметила, что его взгляд метнулся к Элис. Какое-то время они смотрели друг на друга в молчании. Затем он оказался возле меня — быстрее, чем остальные успели задать Элис вопрос.

— Элис? — голос Эсме был напряжён.

— Я не вижу, я не могу сказать, — прошептала та.

Остальные окружили нас.

— Что случилось, Элис? — властный голос Карлайла звучал спокойно.

— Они движутся быстрее, чем я предполагала. Теперь я вижу, что ошибалась, — промолвила она.

Джаспер склонился к Элис, как будто стремясь её защитить.

— Что изменилось? — спросил он.

— Они услышали нашу игру и поменяли направление, — сказала Элис, как будто каясь в том, что ответственна за испугавшую её перемену.

Семь пар глаз одновременно посмотрели на меня и тут же отвели взгляды.

— Как скоро? — повернулся к Эдварду Карлайл. Лицо его сделалось жёстким.

— Меньше пяти минут. Они бегут. Они хотят играть.

— Успеешь? — спросил Карлайл Эдварда, сверкнув глазами в мою сторону.

— Нет, — отрезал тот. — К тому же, последнее что нам нужно, это дать им поймать запах и спровоцировать охоту.

— Сколько? — спросил Эмметт у Элис.

— Трое, — коротко бросила та.

— Трое?! — Эмметт ухмыльнулся, — Пусть приходят, — мускулы на его ручищах заиграли.

На краткий миг, показавшийся мне очень долгим, Карлайл задумался. Только Эмметт был невозмутим, остальные смотрели на Карлайла обеспокоенно.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумерки - Стефани Майер бесплатно.
Похожие на Сумерки - Стефани Майер книги

Оставить комментарий