Рейтинговые книги
Читем онлайн В пламени дракона 2 - Элла Соловьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
высокому берегу, и он зависает прямо над ним, и топит, стоявших там, а теперь бегущих прочь, пиратских лучников, в море огня. И он возвращается, и они снова уже над бухтой, и новый драконий залп, всё жёг, и жёг суда и шлюпки. Вода в море кипела от жара пламени, и ничто не могло уцелеть в этом адском котле. И когда спустя минут сорок всё было кончено, драконы принялись палить лагеря на берегу. Кому-то из пиратов посчастливилось укрыться внизу, в пещерах на побережье, но большинство остались в этой бухте навсегда.

И Элейн с Робертом отправились к следующему острову. Вылетев из плотного, едкого, дымного облака, они смогли наконец вдохнуть чистый воздух, и перевести дух. Вскоре они заметили небольшой островок, не более километра в длину, и совершенно необитаемый. И они решили приземлиться там, и понять, в каком направлении продолжить поиски. Они быстро соскользнули на землю, и Роберт подошёл к жене и обнял её:

- Ты в порядке?

- Да. В тебя не попали стрелы?

Роберт улыбнулся:

- Ну пару штук наверно попали. Но Фил знает своё дело. Они не пробили его кольчужку. Да и Ригель быстро с этим разобрался. Не волнуйся.

И Роберт достал карту Венса. Он довольно быстро смог разобраться и сориентироваться, и указал, в каком направлении им лететь дальше. И они снова взмыли в небо. Но день клонился к закату, а они пока не нашли, то, что искали. Но они приметили ещё один крошечный островок, и решили, что переночуют там. Остров был не обитаем, и кроме скудной травяной растительности на нём почти ничего не было. Лишь с пару десятков разлапистых, старых сосен стояли на его восточном берегу. И драконы приземлились прямо там. Они размяли ноги, и Роберт набрал сухих веток и притащил пару толстых, сухих поваленных стволов деревьев, и сложил всё в кучу. Ригель слегка полыхнул и разжёг им костёр. Роберт залез на Ригеля, и отстегнул от седла рулон из двух медвежьих шкур и бросил их около костра. А Элейн достала вино и вяленое мясо из своего седла, и они уселись около костра. Их лица были в дымной саже, и Роберт заботливо вытирал лицо Элейн кончиком своего рукава. Они поели, и Роберт развалился на шкуре у костра. А Элейн пристроилась рядом и положила голову на его грудь. И они смотрели на звёзды… они такие манящие и притягательные… во всех мирах. Огонь мирно потрескивал сухими поленьями в костре, выкидывая в ночное небо стайки искр и тонкие струйки дыма. Драконы дремали по близости. Полное умиротворение и покой, так разительно отличавшийся от недавних событий прошедшего дня.

Но утро настало, и они вновь пустились на поиски новой бухты. И спустя ещё четыре часа они нашли её. Там было не менее трёх сотен судов. И всё снова повторилось. Снова небеса разверзлись, а адское пламя, и дым заволокли собою солнце. И ночь опустилась посреди белого дня. И унесла с собою в бездну, потопив в огненной и морской пучине всё, что могло дышать и плавать.

И теперь Элейн и Роберт возвращались в Мидлтаун. Драконы опустили их на башне поздним вечером, и они просили слуг нагреть им воды. Они были чёрные от гари и копоти, уставшие и голодные. Они привели себя в божеский вид, поели, и сдобрив свой ужин кувшином крепкого вина, они отдались во власть своей страсти, а потом уснули, до следующего утра.

А наступившим утром, на совете, Роберт рассказывал, что обгоревшие остовы пяти сотен пиратских судов, теперь покоятся на морском дне, в двух бухтах Змеиного моря. Вероятно, ещё две-три сотни оставались разбросанными по всему морю, и в тех маленьких бухточках, что были на карте Венса. Но с ними решили не спешить. Они были слишком далеко друг от друга, и летать неделями меж островами, ради двух-трёх десятков кораблей, не имело смысла. Да и вряд ли пираты теперь осмелятся приблизиться к судам Холдбергов, и уж точно не сунутся на прибрежные земли. Но между тем, Венсу было поручено, не отзывать своих шпионов с тем, чтобы в случае крупной пиратской сходки, быть в курсе, места и времени её проведения. И прилететь туда с пламенным приветом.

дитя повергнутого мира

Глава 37

Дитя повергнутого мира

Как то утром в дверь Королевы постучали. Створки распахнулись и на пороге стоял Фил:

- Элейн, пойдём со мной, я хочу показать тебе кое-что весьма любопытное.

И заинтригованная Королева последовала за ним. Фил привёл её к своей мастерской, что он устроил рядом с кузницей. Они зашли, и он подвёл Элейн к большому столу, что был завален всякой всячиной. Он отодвинул всё лишнее на край и выложил перед Королевой кусок какого-то очень толстого материала, похожего на резину, но точно ею не являвшийся. Элейн вопросительно смотрела на Фила, примерно понимая, что это, и тот начал свой рассказ:

- Эл, теперь я знаю, из чего выполнен каркас седла Беллатрикса. Сначала я думал, что это инопланетные технологии, но это так лишь отчасти. Это кожа дракона. Точнее кожа перепонок его крыла. Когда Роберт привёз кожу Миракс, он просил сделать тебе плащ. Но в процессе проб и ошибок по обработке и выделке этого материала, я понял, что это именно из него и изготовлен каркас. Он обладает теми же свойствами. Когда мы сшивали твой плащ, дырки, что мы проделывали для швов, быстро стягивались и зарастали, если оставались не прошитыми в течении нескольких дней. И я смог повторить процесс обработки, что должно быть был использован для седла Беллатрикса, ну или по крайней мере, почти повторить. И теперь я уверен, что смогу всех драконов снабдить такими каркасами, которые не требуют подгонки, и удобны для драконов, и практически сливаются с их собственной кожей и шипами, и не мешают им. Хотя Ригелю теперь подгонки нужны очень редко, они с Беллатриксом вышли из фазы невероятного роста, остальным четырём это будет весьма кстати. Да и Ригелю удобный каркас тоже не помешает. Что думаешь? Да, да… я знаю, как ты к этому относишься, но подумай хорошенько. Не спеши протестовать, кожа уже тут. И хуже, твоей Миракс, уже не будет.

Элейн понравилась идея, хоть её и коробило от мысли о том, что её несчастную Миракс терзают даже после смерти. Но подумав, она согласилась. И материала было гораздо больше,

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В пламени дракона 2 - Элла Соловьева бесплатно.
Похожие на В пламени дракона 2 - Элла Соловьева книги

Оставить комментарий