Рейтинговые книги
Читем онлайн Судьба: Дитя Неба - Элизабет Хэйдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 228

— Я помню, — негромко проговорил Стивен, глядя в потолок винного погреба. — Когда я отправился на обучение к Элендре, Ллаурон предупредил, чтобы я не соглашался стать в строй ее воинов, поскольку он имел какие-то свои планы относительно меня.

— Мой отец считает, что все на Земле существуют только для того, чтобы служить его целям, — пробормотал Эши. — И хотя его цели благородны, безумно тяжело постоянно ощущать себя всего лишь инструментом в его руках. Но возвращаясь к той ночи, правда состоит в том, что я бы отправился туда, даже если бы он мне не разрешил. Ты же меня знал: я был безрассуден и упрям, и никакой цели в жизни.

Стивен внимательно посмотрел на Эши.

— А теперь она появилась?

Эши вздохнул.

— Не знаю. Мне казалось, что у меня есть цель.

И его мысли обратились к Рапсодии, он вспомнил пустоту в ее глазах, когда они расставались, которую она всячески пыталась скрыть.

«Я сберегу твои воспоминания, Ариа. Когда-нибудь мы сможем их разделить».

«Нет. Возможно, они и станут моими, но тебе пора подумать об общих воспоминаниях с другой женщиной».

«Завтра. А сегодня я останусь с тобой».

Он закрыл глаза и выбросил эти мысли из головы.

— Дальше я мало что помню. Я последовал за Элендрой в Дом Памяти. — Стивен кивнул. — Мне так и не удалось ее найти. Когда я подошел к внешним воротам Дома, там никого не оказалось, вокруг царила тишина смерти. Полночь, а значит, солнцестояние уже прошло. Тогда я не понимал, но демон больше не был уязвимым. Я не помню встречу с ф’дором и не могу сказать, кто он. Все скрывает темнота. Осталась лишь вспышка темного огня, а потом страшная, чудовищная боль, от которой может избавить лишь смерть. Он забрал часть моей души. Проник внутрь моего существа, распространяясь, словно лиана, вдоль позвоночника, вошел в грудь и попытался похитить мою сущность.

Даже с закрытыми глазами Эши ощутил, как содрогнулся Стивен.

— И в тот момент я понял, что лучше смерть, чем то, что должно произойти, — продолжал он. — Я ощущал его волю, он хотел войти в меня, стать хозяином моего тела. И он бы пожрал мою душу, вернее, то, что от нее осталось. Я видел Пустоту, Стивен, видел Пустоту. Однако мне в самый последний момент удалось отсечь лиану Кирсдарком, хотя я понимал, что демон унесет часть моей души.

— О Единый Бог!

— И все кончилось. Больше я ничего не помню, лишь отдельные фрагменты, которые возвращались ко мне во сне. Смутно припоминаю, как полз по лесу в сторону Хагфорта — хотел добраться до тебя. Много раз мне снилось твое лицо и то, как ты накрываешь меня своим плащом. Мне остались лишь неясные частички снов, сопровождавшиеся чудовищной болью.

— А что произошло после того, как я отправился искать твоего отца? — спросил Стивен.

Эши колебался. Хотя сердце подсказывало ему, что Стивену можно доверять, дракон вновь принялся нашептывать о своих сомнениях, как и во время встречи с Анборном.

— Я не уверен. Мои раны удалось частично исцелить, после чего я стал скрываться, хотя боль продолжала меня мучить. Боль от потери души чудовищна.

— Ты и сейчас ее испытываешь?

Эши сделал еще один глоток превосходного бренди и сложил руки на коленях.

— Сейчас мне стало лучше, — наконец ответил он. — Но боль далеко не самое страшное. Ф’дор взял частичку моей души и поместил ее в Ракшаса, демоническое существо, созданное из его собственной крови, а также крови хищных животных, в основном волков, и льда. Ракшас выглядел как я, был лишен сознания, но обладал умом. Долгие годы он являлся могущественным орудием демона, сея смерть и страдания по всему Роланду и Тириану. Я потратил много времени, пытаясь выследить его и хотя бы частично исправить причиненный им вред. И сообщал обо всех его перемещениях Ллаурону. Именно это отвратительное существо похитило детей из твоей провинции, используя их кровь для нужд ф’дора.

Стивен встал, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони, в которой продолжал сжимать бутылку.

— Клянусь, я его убью, — простонал он и принялся расхаживать между бочками.

Эши улыбнулся:

— В этом нет необходимости. Его уже прикончили.

— А твоя душа?

— Вновь стала цельной.

— Благодарение Единому Богу! — Стивен продолжал ходить взад и вперед, чувства, разбуженные в нем Эши, искали выхода. — Чем я могу тебе помочь?

Эши встал и положил руку на плечо друга.

— Пусть весть о моем возвращении пока останется тайной. — Он улыбнулся. — И покажи мне моего тезку и его сестру.

— Договорились. — Стивен отставил бутылку в сторону и повел Эши по темным коридорам замка.

Ты уверен, что она спит? Я не хочу ее напугать. В этом капюшоне я похож на существо из кошмара.

— Она спит очень крепко, — с улыбкой ответил Стивен, проводя пальцами по золотым локонам Мелисанды. — К тому же ты и без капюшона не отличаешься неземной красотой.

Он поцеловал девочку в лоб и заботливо укрыл одеялом. Мелисанда улыбнулась, но не пошевелилась.

— Она очень красивая, Стивен.

— Верно. От матери она унаследовала черные глаза. Жаль, что ты не сможешь увидеть Мелли, когда она проснется.

— А как звали ее мать?

— Лидия из Ярима.

Эши ухмыльнулся.

— О да. Хороший выбор. — Он помрачнел и добавил: — Мне очень жаль, Стивен.

— Да. Ты бы ей понравился.

— Она была замечательной женщиной. — В голосе Эши слышалась печаль. — Значит, твой сын уже вырос. Сколько лет я пропустил! Он уже почти мужчина…

Стивен вздохнул в ответ, а потом провел рукой по облачку тумана, появившемуся в комнате.

— Откуда это взялось?

«Не говори», — прошипел дракон.

— От Кирсдарка, — быстро ответил Эши, заставив дракона смолкнуть. — Он наделяет мой плащ способностью управлять стихией воды. И не позволяет найти меня при помощи вибраций, которые приносит ветер.

— Так вот как тебе удалось так долго скрываться? — Лорд Стивен встал и показал в сторону соседней комнаты. Эши последовал за ним.

— Да. — Когда они оказались в гостиной, Эши остановился. — А кто спит в комнате, которая находится напротив спальни Мелли?

Стивен тоже остановился.

— Гувернантка, ее зовут Розелла. А почему ты спрашиваешь?

— У нее имеется большая доза экстракта очень сильного змеиного яда.

Стивен побледнел.

— Откуда ты знаешь? — прошептал он, бросив взгляд в сторону спальни, где осталась дочь.

«Не говори, — яростно зашептал дракон. — Не говори!»

Эши вздохнул.

— У меня очень обостренные чувства, — солгал он. — Я ощущаю его запах. — Ложь была незначительной, едва ли Стивен помнил свои занятия с Ларк.

— А у него есть другое применение?

Эши пожал плечами:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 228
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Судьба: Дитя Неба - Элизабет Хэйдон бесплатно.
Похожие на Судьба: Дитя Неба - Элизабет Хэйдон книги

Оставить комментарий