Этот приснопамятный щит, отгораживающий Лоно Хара от проникновения извне, Гарри однажды уже видел — отбивая в команде Валькери нашествие Уничтожителей возле Хогвартса. Тогда сестрица Пэнтекуин весьма обтекаемо поведала о некой мифической «материи мироздания», препятствующей проникновению расы насекомых, но с тех пор Гарри значительно расширил свои горизонты познаний, да и общение с Джеларом, пусть краткое, очень многое прояснило.
Созданный еще во времена первого Дракулы, Таай`шарр состоял из трех кругов: внутреннего, где располагались магический излучатель барьера и многочисленные лаборатории по выведению скрийлов и изучения пленной Королевы; среднего, являющегося, по сути, одним сплошным городом-полигоном для обучения и испытаний новых генераций воинов-насекомых и их командиров, и внешний, где обитали расплодившиеся многочисленные промежуточные подопытные, служившие наружной охраной за простое право жить.
Дракулы хорошо защищали сосредоточие своих секретов: только избранный член клана или их доверенное лицо, попав на эту сторону, активировал имеющийся у него персональный амулет — аналог портшлюза — и переносился в любой из кругов.
Не имея его, нарушитель, даже получивший Ключ и прошедший сквозь Врата, на сутки оставался во внешнем кольце, где обитала настоящая армия измененных существ. Несмотря на то, что властители признали их отбракованным материалом, внешняя стража представляла собой весьма грозную силу, и действовала не только числом, но и умением.
Если же вторгшийся враг, отбив атаки и дождавшись открытия прохода, проникал в среднее кольцо, то его встречали либо скрийлы, либо отряды охраны. Последние по силам не уступали гвардии самого Императора Лоно Хара, а по слухам — даже превосходили ёё. Они, как-никак, охраняли не одного человека из династии, а наследие и сосредоточие мощи всего древнего и могущественного рода Дракул-Цепеш.
Джелар поведал Гарри, что по рассказам самого Люцифера за всю историю существования Таай`шарр, сквозь Врата прорывались раз десять. И лишь трижды сплоченные группы местных бунтовщиков или повстанцев из других миров, с большими потерями в первом круге прорывались во второй, где вскоре и уничтожались. Причем в последний раз — самим Джеларом и его скрийлами.
«Не обольщайся, — сказал тогда Поттеру шаргх, — в последний раз, при мне, когда прорыв сквозь внешний круг удался, взбешенный Люцифер казнил каждого шестого из его уцелевших защитников — гора отрубленных голов была вровень со сторожевыми башнями, и они это хорошо помнят. И будут драться, как бешеные».
На вопрос Гарри, зачем Дракулам было оставлять в своем защитном рубеже столь явные дыры в виде относительно доступного входа и регулярно приоткрывающихся стен, Джелар ответил: «Потомки кровососов никогда не были дураками. Им не нужна внутренняя стража, которая будет почивать на лаврах, уверенная в неприступности укреплений. К тому же проходы в стенах открываются только вовнутрь: отличная ловушка для незваных гостей!.. Да и скрийлам мало обычных тренировок — время от времени им необходимо по-настоящему лить кровь. А сам факт, что сосредоточие власти клана Цепеш теоретически уязвимо, привлекает их непримиримых врагов, как свет — букашек, и за ними не нужно гоняться по всей обширной империи».
До самого центра — Внутреннего Круга — по словам двоюродного брата Валькери, пока не доходил никто, и что могло ждать там незваных гостей, помимо той же элитной охраны, оставалось лишь гадать.
— Ну, не попробуешь — не узнаешь, — вспомнил свой ответ Джелару Гарри. Каким бы военным потенциалом не располагали прошлые вторженцы, но группа Поттера, с её разнородной магией, техническим оснащением, значительной мощью и малой численностью — и используя по максимуму фактор внезапности — по словам Джелара, имела неплохие шансы на успех. С маленькой оговоркой, впрочем.
Если все пойдет по плану.
— Ну что, все отдышались и налюбовались местными красотами? — поинтересовался Поттер у соратников, слегка запыхавшихся после стремительного отступления — Тогда вот вам наша следующая цель.
И Гарри указал облаченным в ножны мечом на чернеющую вдалеке сторожевую башню, похожую на уродливую шахматную ладью. Такие же бастионы, и целые, и в разной степени разрушенные, были хаотично разбросаны по всему внешнему кольцу Таай`шарр.
— Постараемся занять башню без шума и, если нам повезет, отсидимся там до открытия прохода. Но я бы сильно на это не рассчитывал: лонохарцы по ту сторону Врат уже наверняка разворошили весь муравейник. У нас пара часов форы, прежде чем Валькери узнает, что мы здесь.
— Что она предпримет, как ты думаешь? — поинтересовалась Гермиона.
— Полагаю, для начала — ничего, — скупо улыбнулся Поттер. — Зачем суетиться? Ловушка захлопнулась, шансы, что мы выживем даже во внешнем круге — минимальны... Вот если прорвемся во второй круг — то наверняка жди личного визита ее императорского величества. В сопровождении свиты. Как говорится — и вся королевская конница, и вся королевская рать... Но давайте решать задачи в порядке важности — сначала башня. Кстати, проверьте, ни у кого нет проблем с магией? Здесь она уже должна восстановиться.
Магия, мертво молчавшая во время битвы на мосту, отозвалась охотно — и на концах усиленных палочек близнецов вспыхнули шарики Люмосов, Джинни создала водное заклинание, а Норт раскурил сигару от язычка пламени на конце пальца своей новой руки, объединенной силой Иссана с его волшебной палочкой.
Сам Гарри шагнул к парапету лестницы и провел над перилами ладонью, вслед за которой по камню заструилась огненная дорожка, растопившая наметенный снег.
— Отлично. Снимаемся. Пленных оболваньте, транспортируем их Левикорпусом. Идем быстро, но без шума. Всем быть настороже, возможно придется прорываться, а в башне уходить в глухую оборону.
И после двухминутной задержки группа споро двинулась вперед.
Они успели преодолеть почти половину расстояния, когда футах в ста от них из-под снега выскочило непонятное существо. Низкорослое, широкогрудое, с длинными руками и сплошь замотанное в шкуры, оно несколько секунд наблюдало за группой людей, а потом сноровисто выдернуло из-под одежд большой, закрученный рог.
Близнецы, не дожидаясь приказа, синхронным движением вскинули винтовки, но бывший начеку абориген моментально скрылся в спрятанной под снегом норе и оттуда над заснеженной равниной поплыл вибрирующий, хриплый рев.
— Так... Ну, что я, собственно, и говорил, — процедил сквозь зубы Гарри. — Быстрее к башне! Бегом!
И вся группа ускорилась, таща за собой на буксире колыхающихся, как связка воздушных шаров, пленников, глупо и благостно улыбающихся от наложенного на них мощного «Конфундуса».
Добежать до бастиона они успели. Проскочив сквозь еще крепкие двустворчатые ворота, на которые шедший последним Норт накинул толстый, окованный ржавым железом засов, друзья без остановки пересекли внутренний круглый зал и загрохотали обувью по потемневшей от времени деревянной лестнице, поднимаясь вверх, на плоскую, огражденную зубцами в рост человека, площадку башни.
Гарри, поднявшийся первым, воспользовался приближающим заклинанием и впился взглядом в надвигающегося врага.
Орда, что возникла словно из под земли — а, может, и впрямь вылезла из тайной системы нор и тоннелей — навскидку насчитывала тысячи три бойцов. Внешне она сильно напоминала воинство не то древних кельтов, не то шотландцев, не то орков: одежда из толстой ткани, меха и шкур, доспехи грубой ковки и такое же оружие — широкие и длинные мечи, боевые топоры и копья с крючьями. Магического присутствия среди наступающих Поттер не засек, и это радовало, но вот то, что отдельно от основной массы двигались отряды поддержки с мощными луками и арбалетами, было не очень хорошо.
Сами же защитники первого круга были необычны и пугающи. Плоды разнообразных генетических экспериментов по скрещиванию расы насекомых с людьми и всевозможными магическими существами вблизи выглядели как ожившие статуи безумного скульптора — гуманоидные тела с головами насекомых, четырех и шестирукие воины, создания, почти неотличимые от людей, но с фрагментарным хитиновым покровом и раскрывающимися жвалами на почти человеческих лицах...
Гарри прищурился. До подхода противника оставалась пара-тройка минут, самое время подумать, как отбиваться.
«Хотя, впрочем, что тут думать...» — хмыкнул он про себя.
— Предлагаю следующее, — произнес Поттер, не поворачиваясь к товарищам. — Подпустим их поближе, и я ударю по площади огнем — сил отрезать все подходы к башне мне хватит. А с теми, кто уцелеет, можно будет разобраться на ближних подступах или даже в зале на первом этаже, числом они нас там взять не смогут.