Рейтинговые книги
Читем онлайн Башня Близнецов 2 (СИ) - Артём Лунин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 105

Вейтлинь невольно засмеялась и вынырнула, потерла лицо.

Ты меня ни с кем не перепутала? С Варишей, например. Это её нужно время от времени подбадривать, чтобы…

Ты в самом деле завидуешь ей.

Вейт хотела было возмутиться, но промолчала.

И нуждаешься в подбадривании. Вот, я говорю тебе — всё будет, будут настоящие друзья, будут отчаянные сумасшедшие парни, которых не напугать твоей "тёмностью". Всё будет, поверь мне.

— Ай!..

Хаар грубо влёк ученицу за собой, когда у Вариши подкосились ноги, магнус пяток шагов просто-напросто волок её, потом, опомнившись, подхватил на руки.

Ворвался в собственные покои. Парящие лампы взлетели и вспыхнули, распинывая их по углам, магнус прошёл к кровати и бесцеремонно скинул на неё свою ношу.

— Ай!.. — Хаар, не давая ей опомниться, швырнул свою шкурку в угол, опрокинул девушку на постель, распахивая одежду и поднимая полы. С силой развёл её колени и грубо вошёл.

От испуга и неожиданности Вариша завизжала, впиваясь ногтями в его плечи.

Хаар застыл. Осторожно обхватил её и перевернулся на спину. Вариша оказалась сверху. Растерянная и перепуганная девушка смотрела на него сверху вниз.

— Почему бы тебе что-нибудь не сделать? — сипло прошептал магнус.

Вариша неуверенно сказала "фу" своей шкурке, которая, реагируя на её ужас, вцепилась в предплечье магнуса. Одежда убралась, сползла с тела. Вариша наклонилась, подбирая губами капли крови, шепча прямо в ранки исцеляющую детскую считалку, и тихо, едва ощутимо поводя бёдрами.

Магнус лежал спокойно, ничем не напоминая бешеного зверя, который так напугал Варишу. Девушка начала двигаться всё сильнее, шок превратился в возбуждение, скованность прошла. Хаар лишь обхватил её за бёдра, полностью отдавая инициативу…

Скоро Вариша стала тихо вскрикивать, наслаждение застило глаза, девушка ахнула, её тело напряглось, вздрагивало. Наконец она, издав долгий стон и выгнувшись в судороге наслаждения, обмякла и беспомощно упала на грудь мужчины.

Тот осторожно обнял.

— Почему?.. — прошептала Вариша.

— Почему — что?

— Почему — всё?

Магнус серьёзно обдумал этот вопрос.

— Я испугался, — наконец ответил честно.

Вариша приподнялась на нём, глядя недоверчиво:

— В самом деле испугался, — промолвил магнус. — Ты… слишком похожа на неё. Она тоже имела обыкновение делать нечто необыкновенное, то, на что у неё, казалось бы, не должно хватить силы, опыта… да просто смелости!..

— Никакая я не смелая, — пробормотала Вариша. — Вот сейчас ты меня просто жутко напугал.

— Извини. Я словно с ума сошёл. Ты похожа на Миа… и мне на мгновение показалось, что я могу потерять тебя точно так же… потому я и набросился вот этак… прости за грубость.

Вариша тихо засмеялась.

— Не прощу. А стра-а-ашно отомщу!.. — и пару раз царапнула по его мокрой груди.

— Уже предвкушаю, — магнус засмеялся. — Ты сама-то понимаешь, что натворила? — спросил, помолчав.

— Довольно смутно. Когда мы проходили ритуальные пытки, я сделала две флейты. Мне не показалось, что это слишком уж сложно, хотя, конечно, противно и кроваво… А что, эта флейта сильно отличается от обычной?

— Сама подумай. Обычной флейтой можно оглушить или убить. А способность поднимать тела и власть над демонами — это уже высокая некромантия.

— Но как некромант я ниже среднего.

— Знаю. Потому я и был так удивлён… и напуган.

Вариша подумала и, запинаясь, изложила ему то, что говорила Вейтлинь:

— "Иные вещи возникают, пожелав того, а мы лишь выполняем их желания воплотиться", — повторил магнус. — Миа пыталась говорить мне что-то похожее, но я не понял. Я всегда был практиком, а подобное мистическое отношение к вещам… наверное, я был не прав.

— …О следах я и не подумал. Что с меня взять — горожанин. Но ты молодец.

Хегор скромно улыбнулся.

— Оставляю подгонку веса на тебя. Что там ещё, запах? Последнее и самое сложное, — сказал Дарт Ворк. — На ярмарке, безусловно, будут собаки. Но их можно просто аккуратно обходить. Но, возможно, на ярмарке будут и оборотни. И вот их-то не обойдёшь просто так. И они мгновенно почуют, что с тобой что-то не то. У тебя есть какие-нибудь соображения?

Хегор растерянно покачал головой.

— Запах я подделывать не умею.

Йурий улыбнулся.

— Ты рассказывал мне о самом начале своего путешествия. Поймал рыбу — оброс чешуёй. Съел гадюку — заимел ядовитые железы. Твоё тело помнит всё, что с ним было. Тот-кто-внутри способен воспроизвести всё, с чем ты конактировал. Любую биологическую конструкцию.

— Ты предлагаешь мне… убить и сожрать человека? — севшим голосом сказал Хегор.

Дарт Ворк зловеще улыбнулся. Потянулся и пристукнул по "пню", мозаика стола замерцала и выбросила световую карту.

— Вот, пожалуйста. Надо выбрать, где мы можем подловить подходящую жертву.

— Жертву?.. — прошептал парень.

— Ну конечно.

— Учитель…

— М-м-м? — полузакрыв глаза, маг водил рукой над картой.

— Не стоит так утруждаться. Ярмарка… конечно, я рад бы посетить… но… вполне могу обойтись без…

— Подходящее местечко, — бормотал тем временем учитель, не слушая его, манипулировал над картой. — Здесь, здесь, и… нет, отметаем… а ещё здесь и вот туточки… А? что ты сказал?

— Если для подделки придётся убить человека, — с трудом выговорил Хегор, — то я против. Пожалуйста, не надо…

Дарт Ворк молчал, пока удивлённый ученик не поднял взгляд.

Учитель улыбался. Хегор никогда не видел, чтобы гораздый на шутки весёлый маг улыбался именно вот так — добро и тепло, без обычной своей насмешливости, без ехидства.

— Я рад, — негромко сказал Йурий.

— Чему?

— Что не придётся тебя убивать.

Хегор от неожиданности икнул.

— У-у-учитель?..

— Ты силён, мой ученик. И со временем станешь ещё сильнее. Жизнь обладает таким свойством — она пробивается везде. В отличие от смерти, она может прогрессировать бесконечно. Такая сила — у мальчишки?

Это было испытание. Если бы ты согласился, я попытался бы убить тебя, — Дарт Ворк снова улыбался по-прежнему, так, как будто загадал некую загадку и теперь наблюдал за реакцией ученика. — Есть некоторый шанс, что у меня не получилось бы.

Хегор перевёл дух и нервно засмеялся.

— Учитель… если бы ты настаивал… я бы убил тебя.

— Попытался бы убить, — поправил Дарт Ворк весело.

— И есть некоторый шанс, что у меня получилось бы.

— В точку, парень. Ладно, давай продолжим…

Тебе многое придётся решать самому. Я кое-что знаю о природе запахов, но о пределах чутья оборотней имею лишь смутное представление. Если просто дать тебе понюхать человека, ты не сможешь воспроизвести этот запах?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня Близнецов 2 (СИ) - Артём Лунин бесплатно.

Оставить комментарий