Рейтинговые книги
Читем онлайн Люди - Роберт Дж. Сойер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
(Ontario College of Art and Design), специализирующийся в области искусств и дизайна.

72

В США и Канаде паспортом называется только документ, необходимый для зарубежных поездок; внутренние паспорта отсутствуют, и у тех, кто не ездит за границу, паспортов нет. Для поездок в США на момент написания книги канадцам паспорт также не требовался – с 2007-го он стал необходим при въезде в США воздушным транспортом.

73

Пиллсбери – рекламный персонаж одноимённой компании – производителя зерновых продуктов и выпечки – человечек из теста в поварском колпаке и шейном платке.

74

«Флинтстоуны» – американский мультсериал 1960-х, персонажи которого – пещерные люди, живущие в типичном американском стиле.

75

Неформальный тест, показывающий, нужно ли женщине носить бюстгальтер: если под грудью удерживается карандаш, то нужно.

76

Эверглейдс – обширная область болот на юге Флориды, национальный парк.

77

TTC (Toronto Transit Commission) – компания – оператор общественного транспорта в Торонто.

78

Майкл Белл – американский актёр театра, кино и телевидения и озвучивания. За его плечами свыше 370 ролей, в том числе озвучивание героя Яна Додонна в мультсериале «Звёздные войны. Повстанцы» и неоднократные съёмки в эпизодах сериалов «Звёздный путь». (Прим. ред.)

79

Песня бывшего раба из мюзикла «Плавучий театр». (Прим. ред.)

80

Первая в мире модель автомобиля, производившаяся миллионными сериями и ставшая доступной широким слоям населения. Считается, что именно эта модель положила начало тотальной автомобилизации США.

81

Лайнбэйкер – полузащитник в американском футболе.

82

В Англии название public school закрепилось за привилегированными частными школами, в США так называют обычные общеобразовательные школы.

83

Ханги – специальная земляная печь народов маори. В настоящее время её используют для приготовления пищи во время общественных мероприятий и праздников. (Прим. ред.)

84

«LensCrafters» – крупнейшая в Северной Америке сеть магазинов оптики.

85

«Fruit of the Loom» – американский производитель нижнего белья.

86

Чарлтон Хестон (1923–2008) – американский киноактёр и, позднее, политический деятель, на момент написания книги – председатель Национальной стрелковой ассоциации США, объединяющей сторонников права граждан на хранение и ношение огнестрельного оружия.

87

Стрип-молл – длинный одноэтажный торговый центр с парковкой, разделённый на секции, в которых размещаются магазины; обычно расположены вдоль автотрасс.

88

«Маклинз» – канадский еженедельный журнал, издающийся в Торонто.

89

Зиплоковский пакет – разновидность герметично застёгивающихся пластиковых пакетов.

90

Визуальное меньшинство – официальное обозначение, используемое преимущественно в Канаде: люди с внешностью, резко отличающейся от наиболее распространённого расового типа населения в данной местности. Противопоставляется более традиционному для этой страны разделению по «невизуальным» характеристикам: религиозным (католики – протестанты) и языковым (англофоны – франкофоны).

91

Работы по продлению этой линии до кампуса Йоркского университета и дальше до соседнего городка Воган начались в 2008 году (через пять лет после выхода книги).

92

Lobby (англ.) – вестибюль. (Прим. ред.)

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Люди - Роберт Дж. Сойер бесплатно.
Похожие на Люди - Роберт Дж. Сойер книги

Оставить комментарий