— Демонолог, ты можешь мне объяснить, что это было, — тролль аккуратно сложил трясущихся энников перед нею. — А то я немного растерян, — признался он с зубастой улыбкой. — Я там с дуру столько дров накрошил.
— Мне тоже, леший знает что, мерещилось, — добавил лит. Остальные пытались помочь друг другу.
— Это были крикуны или сирены. Если коротко, их крик наводит на человека неописуемый ужас, которому ему трудно противостоять…
— У меня музыкальный слух, но я ничего не слышал, — прервал лит.
— И правильно, мы не воспринимаем этот звук как другие звуки.
— Это вот это крикун? — тролль уже притащил одно из мертвых тел и, брезгливо морщась, рассматривал его на вытянутой руке. Фаерболчики то бестолково носились меж деревьев, то подплывали ближе.
— А это что еще такое, — спохватился лит, подозрительно косясь то на огненные шарики, то на Сэлли. — В храме теперь разрешают применять магию?
— Какую магию? Это не мои, — отреклась Сэлли.
— Ладно, покатили на эту, чтоб ее волки задрали, дорогу, — проворчал тролль сердито. — Ох, Подкидыш то смылся, — зарычал он с досады. Действительно, кроме Мали все копытные умчались прочь с концами.
— Туда, — поколебавшись указал лит, помог хозяйке встать и пошел впереди, подхватив один из фонарей. Энники посеменили следом за хозяевами. Последним теперь оказался тролль, собранный теперь вдвойне, он сканировал пространство вокруг из-под сурово сдвинутых бровей. Фаерболы теперь стлались под ногами путников, забыв, что по легенде они не имеют к ним никакого отношения.
Возвращались на дорогу они уже другим путем, так что появлению нового персонажа никто не удивился. Бурое существо выскочило перед ними с громким лязгающим лаем, как будто смыкалась и размыкалась металлическая челюсть: клац-клац, клац-клац. Существо было покрыто короткой бурой щетиной, телосложением похожее на собаку, но размером куда больше Упыря. Оно бесилось перед ними, делая ложные броски, но каждый раз с такой агрессией, что всем казалось, именно в этот раз оно бросится.
— Да что за…?! — выразил тролль общее мнение. Он хотел обойти попутчиков и приблизиться к зверю, но на это тот ответил схожим маневром и оказался еще ближе к слабейшим членам группы. Лит попытался заслонить их, и зверь прыгнул в сторону, оказавшись снова прямо перед хозяевами и еще ближе. Тем временем, Сэлли углядела вдали на фоне лунной ночи нечто, могущее быть крышей дома. Она поняла, еще чуть-чуть и они будут находиться прямехонько между охранником и предметом охраны, и тогда уж зверь броситься неминуемо. А ведь его можно просто обойти! В одной книге, по крайней мере, был на это пространный намек, и даже гравюра имелась, правда на ней дело было в лабиринте, и зверь сторожил сокровища.
Ну что ж, подобные ситуации требуют радикальных мер. Наверное. Сэлли просто-напросто выдвинулась вперед и зарычала. Зверь уставился на нее и зарычал в ответ. Девушка медленно расставила руки, показывая, чтоб остальные держались за нею, начала заходить в бок. Зверь также поворачивался за нею, продолжая рычать, переходя временами на шипящий свист. Наконец, лит тронул Сэлли за плечо — они оказались между охранником и дорогой, пора было покидать поле боя. Медленно, поскольку двигаться в лесу спиной вперед, мягко говоря, неудобно, они продвигались все дальше и дальше от зверя, тот сделал лишь несколько шагов за ними, и потом оставил в покое.
— Да, признаю, удобно иметь при себе демонолога, даже если тот слегка не в себе, — усмехнулся лит. Сэлли попыталась высказать ему накипевшее, но голос пропал окончательно, так что она лишь ткнула его локтем в живот и гордо пошла дальше.
Спасительную просеку, по которой бежала дорога, почувствовали заранее, но сие открытие вызвало смешанные чувства. Путники осторожно вышли из-под прикрытия деревьев и, насколько было возможно, огляделись.
— Пошли один шарик вперед, — сказал лит шепотом.
Фаербол отважно бросился в темноту и с беззвучным визгом затормозил совсем неподалеку. Это были животные, напоминающие обычных волков, только выведенные человеком, они обычно не сбивались в стаи, но сейчас расположились на дороге в великом множестве. Фаербол испортил им внезапную атаку и кинулся на утек, как будто вереща истошно, но опять таки про себя.
Хорошо они набросились не все сразу, хорошо они попутно выясняли какие-то свои отношения. Точнее они попутно, заодно, пытались прирезать путешественников. В паре тролль и лит орудовали быстро и точно, Сэлли тоже вполне успешно выпускала стрелы одну за другой, но только одною смогла ранить серьезно, так что несчастный зверь отступил и был избавлен от мук сородичами.
Фаерболы взорвались неожиданно для всех. Эти хлопки, похоже, вызвали в нападающих сверх неприятные воспоминания, поскольку они, не разбирая дороги, толкаясь и кусая друг друга, бросились на утек. Путники же поспешили обратно в лес. Шестое чувство внятно и членораздельно пообещало, что та паника — явление временное и свободной дороги не будет.
— Нам придется дождаться утра, посвободнее будет, — с трудом просипела Сэлли, стараясь отдышаться.
— Всю ночь здесь? — вскричала хозяйка в ужасе.
— Можно пробиться обратно в трактир, окопаемся там, — предложил тролль.
— А Марвин! Там же ему стало плохо! — запротестовал Вили.
— Вернемся к охраннику, псу тому, — прохрипела Сэлли, и голос исчез. Она откашлялась. — Он никого больше не подпустит.
— Ты всю ночь с ним лаяться собираешься? — лит с любовью потрепал Малю, это умнейшее животное начало вызывать в нем глубочайшее уважение.
— Ой, а Упырь то где? Упыреша! — Свисток давно уже где-то сгинул, пришлось звать так. Все синхронно подскочили, когда между ними образовалась черная лохматая псина, блестя на свету окровавленной мордой.
— Собачка, — удивился тролль и одной рукой придержал Вили, который попытался осесть на землю.
— Хозяин его, я думаю, давно и бесследно скончался, — продолжила Сэлли, успокоившись, — его легко будет обойти и укрыться в доме, который он, по-видимому, охраняет. Только придется узнать его имя, ошейник на нем был, не заметили?
Тролль теперь снова выдвинулся вперед и первым нарвался на искомое чудовище. Чудовище не обрадовалось, не понимая, по что его опять тревожат.
— Фу, — рявкнул тролль на бросившегося к нему монстра-охранника, — сидеть, песик.
"Песик" послушно шлепнулся перед ним на задние лапы.
— Это что, маги назвали это чудовище песиком? — сорвался на фальцет хозяин трактира.
— А что, у меня Упырчик, у них Песик.
— Твоему сокровищу имя хотя бы подходит, где там этот дом? — прервал лит деловито.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});