Рейтинговые книги
Читем онлайн Повелитель песков - Шэрон Кендрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34

Фрэнки отвернулась от него, понимая, что то, что он видит ее унижение, только усугубляет ее боль. Мужчина, которого она боготворила всю свою сознательную жизнь, увидел ее полное поражение. Это было главным сожалением момента.

– Значит, если это правда – пока еще мы не можем быть уверены в этом до конца, – ты считаешь, что я должна просто уйти в сторону, не выяснив отношения с Саймоном? Просто исчезнуть из его жизни, словно меня в ней и не было? – На смену уязвленной гордыне приходила жажда справедливости и решительность.

В этот самый момент она наконец осознала, что ошибки быть не может, что фотографии – прямое доказательство того, что Саймон обманывает ее. Но она не собиралась мириться с ролью жертвы, особенно в глазах Захида.

– Совершенно очевидно, работы я лишусь. Так что теперь я смогу сказать Саймону все, что думаю по его поводу.

– Работа не важна, Франческа.

– Ты так считаешь? Возможно, тебе интересно будет узнать, что я должна зарабатывать деньги, чтобы чтото есть. Как и большинство людей.

– Я могу найти тебе работу в мгновение ока. Придумаю какуюнибудь должность для тебя в своей организации. На любой срок – только скажи.

Фрэнки замерла в нерешительности. Так она рискует утратить последнюю связь с действительностью. Она живо представила себе, что, попав на работу в его организацию, она согласится на его постоянный контроль, став подопечной могущественного мужчины, уверенного в том, что он обязан защищать ее.

Много времени прошло с тех пор, как она постаралась забыть свои глупые фантазии на его счет, и вот теперь она снова становилась уязвимой. Все закончится тем, что она будет чувствовать себя лишь незаметной серой мышью, потому что для Захида она навсегда останется бесполой, надежной Франческой, которая попала в неприятную историю с никчемным мужчиной и теперь нуждается в периоде реабилитации.

– Благодарю тебя, но вынуждена отказаться от твоего предложения. Я пока не знаю, что собираюсь делать в будущем, но прежде, чем принимать какиелибо решения, я должна поговорить с Саймоном Форрестером.

Наблюдая, как она перекидывает сумку через плечо, Захид подумал о том, что знает, как можно удержать ее. И речь не о конфискации ключей. Он испытывал непреодолимое желание поцеловать ее и заставить забыть жалкого мерзавца, который сделал ей больно. Он был абсолютно уверен в своей неотразимости и умении соблазнять женщин, заставляя их терять голову. Он должен был показать ей, каково это – быть с настоящим мужчиной.

Но рассудок подсказывал ему, что это будет неправильно. По ряду причин он не мог позволить себе соблазнить Франческу О’Хару. И ей предстояло сделать то, что она хотела сделать: встретиться лицом к лицу с мужчиной, который ее предал.

В уголках его мужественных губ заиграла улыбка восхищения, когда он услышал, как Франческа решительно захлопнула входную дверь. Раздался шум мотора ее старенького автомобиля, уносящего ее в новый этап жизни.

Глава 5

– Мисс О’Хара, его королевское величество шейх Захид ждет вас. – Симпатичный дворецкий указал Фрэнки на приватный лифт в дальнем конце мраморного фойе роскошного отеля.

– Благодарю. – Она вежливо улыбнулась красавчику, который стал последним препятствием на ее долгом пути к Захиду.

Зайдя в лифт, она нажала на кнопку пентхауса. Попытки расслабиться и восстановить дыхание давались ей с трудом, учитывая то, что она довольно сильно намокла под дождем.

Добиться встречи с Захидом оказалось непросто. Она с удивлением поняла, что никогда не пыталась связаться с ним сама до этого момента. Он сам всегда приезжал к ней в дом, чаще всего в сопровождении своего отца, и все их свидания были организованы его помощниками. Но Фрэнки знала, что их семье принадлежат апартаменты класса люкс в одном из небоскребов центральной части Лондона. Именно в них проживает его брат, руководящий европейским филиалом империи альХакам. Но вместо известных ей апартаментов местом встречи был назначен отель «Гранчестер», в котором остановился Захид. Об этом роскошном отеле Фрэнки не раз читала в колонках светской хроники, когда речь шла о пребывании в городе очередных голливудских звезд.

Лифт поднимался так быстро, что к горлу Фрэнки подкатила тошнота, и улучшению ее состояния совсем не способствовало то, что она заметила брызги осенней грязи на туфлях и колготках. Она вытащила из сумки влажную салфетку и попыталась исправить положение, протерев обувь. Ее сердце забилось с сумасшедшей скоростью, когда голос шейха пригласил ее войти, и она открыла дверь в его номер.

В первый момент она не заметила ничего, кроме картин, украшавших стены, и огромных окон, открывающих шикарный вид на столицу Англии из одного из самых дорогих зданий в мире. На блестящем полу лежали изысканные толстые ковры. Фрэнки внезапно поняла, что впервые она попала на территорию Захида и это пространство оказалось гораздо более роскошным и волнующим, нежели она себе это представляла.

Из дальней комнаты в гостиную вышел Захид. На его лице не было и тени улыбки, очевидно, ее приход его не обрадовал. Может, он злился на самого себя за то, что по неосторожности предложил ей работу несколько дней назад?

– Привет, Франческа. – Он посмотрел на нее, прищурив глаза. От его внимания не ускользнули капли, сверкающие, словно россыпь бриллиантов на ее темных волосах. – Тебе стоит снять пальто.

Фрэнки поняла, что с нее ручьями на пол стекает вода, и начала расстегиваться, думая о том, поможет ли Захид ей избавиться от верхней одежды. Но он стоял в отдалении и наблюдал за ней, а затем указал на вешалку около двери. Ей с трудом удалось побороть дрожь в голосе, когда она начала разговор.

– Спасибо, что согласился встретиться со мной, Захид.

Его брови изумленно приподнялись.

– Я удивился, когда узнал, что ты хочешь видеть меня, учитывая обстоятельства нашей прошлой встречи.

Она заслужила эти слова, а он заслуживал извинения за то, как она отреагировала на его шокирующие новости. Интересно, поэтому он так холоден с ней? Так отстранен, как никогда раньше?

– Я вела себя очень… грубо.

Он пожал плечами, словно это не имело значения. Так оно и было, только не в том смысле, в котором считала она. По воле случая, он был рад ее грубости, потому что это служило ему оправданием для того, чтобы не позвонить ей и не начать выяснять, как прошло их объяснение с Саймоном. Он решил держаться подальше от нее для их обоюдного блага. Да, он открыл ей глаза на непозволительное поведение ее будущего супруга – банального охотника за деньгами, – но то, что теперь она свободна, не имеет к нему никакого отношения.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелитель песков - Шэрон Кендрик бесплатно.
Похожие на Повелитель песков - Шэрон Кендрик книги

Оставить комментарий