Рейтинговые книги
Читем онлайн Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 186

— Наш император — сосунок, который хочет славы и од в свою честь, как собственно и все в его возрасте. Он наделен властью, а значит, имеет полное право пускать людей в расход. В том числе и на свои собственные цели.

— Но с чего ты взял, что война — это затея императора?

— Я такого не говорил. Это не его затея, а затея его советников. Они основательно запудрили ему мозги «вескими доводами», а ему нужно было просто кивнуть.

— Но для чего это советникам?

— Ох, Джелли, ты сама наивность. У них полным-полно причин развязать войну. Территории, деньги, богатства чужой страны. Свержение Императора, в конце концов.

— Как?!

— Посуди сама. Император молод, неопытен, и у него еще и наследника нет.

— Но ты же не хочешь сказать, что Визирис пойдет на войну? — Почему-то эта мысль вызывала у нее смех.

— Он маршал, Джелли. Он обязан вести свою армию в бой. А ты думала, что он лишь трон своей задницей полирует?

Миша, нахмурившись, разглядывала пол. — То есть, все это бред, что на нас готовится нападение?

— Нет. Все дело в том, что ведется активная пропагандистская деятельность. В одной стране говорят, что другая собирается напасть на нее, а в другой идет разговор о том, что собирается напасть первая. Такие слухи обычно приводят к войне.

— Даже не вериться. — Миша устало потерла глаза. — Значит эта война — просто очередная попытка переворота?

— Это можно считать одной из целей. Ведь от шальной пули никто не защищен, даже император.

— Но… Кто же тогда займет место Визириса в случае его смерти?

— Второй человек в империи. — Спокойно заявил Кравц. — Ты Джелли.

— Смешно. — Кривовато улыбнулась Миша.

— Не очень. Ты теперь предатель, а значит, подлежишь аресту и суду. А там и смертная казнь. Твое место автоматически займет третий человек в империи.

— Григорий Грэд. — Вздохнула Михаэль, откидываясь в кресле. — Он — гений, если сумел все просчитать.

— Ну, так, он явно долго разрабатывал этот план. Пока ты занималась всякой… фигней.

— Я не знала, что за моей спиной зреет заговор. — Развела руками Миша, грустно усмехаясь. — Увы, но я забочусь еще и о том, как бы не получить нож в спину. Дело в том, что существует целая очередь из тех, кто мечтает от меня избавиться.

— В таком случае, тебе следует опасаться того, что твои враги объединяться. — Проговорил Клэймор, а Михаэль невольно вспомнила Алису Грэд и Дракона вместе.

— Хм. В твоих словах есть смысл.

— Очень жаль. Потому что, при таком раскладе, ты в большой… беде.

— Я там уже довольно давно. — Она вновь невесело усмехнулась. — Но я даже не могла себе представить, что все сложится подобным образом. Всего день… один день и вся моя жизнь катиться под уклон, как поезд без тормозов.

— Хотя для многих этот день стал праздником. — Проговорил Кравц, припоминая довольные рожи обладателей темных и эту гребаную церемонию.

— Я не про день, когда произошла церемония. Я про тот день, когда я совершила самую большую ошибку в своей жизни. — Ее лицо вмиг обрело невероятную серьезность и задумчивость, а в груди поселилось ноющее чувство печали и тоски.

Через секунду она резко вскинула голову, смотря на мужчину перед собой и ожидая, когда он скажет нечто вроде: «Хватит ныть, Джелли! Мне глубоко наплевать на то, что с тобой случилось». Но сержант этого не сказал, а только стал смотреть на нее пристальнее.

— Ужасное чувство. — Наконец сказал сержант. — Я его терпеть не могу, но мне интересно. Мне любопытно, Джелли. Я все время думал, что могло привести тебя в пехоту. И знаешь, пока вразумительных вариантов нет. Однако я уверен, что ты пошла туда не по своему желанию.

— Нет, конечно! Особенно если вспомнить, как ты много внимания мне уделял. Идти учится в военную академию? Да я бы в мыслях не допустила подобного. — Миша вздохнула, теребя край воротничка своей рубашки. — Это мое наказание. Такой приговор вынес мне суд города Кристар. Им показалось, что такое решение — наилучшее. Штраф я оплатить была не в состоянии, а противиться всему городу — тем более.

— Ты была осуждена?! За что?! — Сержант даже удивляться умеет? Вот это сюрприз.

— Это долгая история. — Наконец-то ей представилась возможность с кем-то поделиться своим горем и нажаловаться на людскую несправедливость хоть кому-то. Пусть даже это будет Кравц. К тому же, в отличие от всех остальных, ему она доверяла безгранично, как ребенок. — …поэтому я выколола ему глаз ножом для резки бумаги. И знаешь, он этому не обрадовался.

— Представляю. — Усмехнулся кривовато Кравц. — Но вместо глаза надо было выбрать другую часть тела, которая, собственно, поднялась на тебя.

— Почему мне кажется, что ты говоришь не о руке? — Как будто удивленно спросила Михаэль. — Тем не менее, его отец пришел в бешенство. Ну, меня и отправили в армию, сказав, что для моей же пользы будет скрывать свой пол. — Девушка грустно усмехнулась. — Очень предусмотрительно с их стороны предупреждать меня об этом. А как ты понял, что я — девушка?

Сержант одарил ее взглядом, в котором явственно читалось — не держи меня за дурака.

— Теперь то какая разница. Хотя для меня это открытие было… шоком.

— Как жаль, что я этого не видела. Хотелось бы посмотреть на старшего сержанта в шокированном состоянии.

— Там не на что было смотреть. — Он отвернулся в бок, словно стараясь спрятать свое лицо.

— Клэймор… а, этот шрам… он у тебя давно? — Миша знала, что вопрос не корректный.

Но ведь она своей тайной она поделилась, будет честно, если и он ответит тем же.

Мужчина долго смотрел на нее, а потом опустил взгляд, проводя рукой по шраму.

— Давно. Прошло уже десять лет.

— Ты получил его на войне, так?

— Конечно. Где же еще? Во время ликвидации бунта в маленьком городе на юге империи. — Кравц невесело рассмеялся. — Это только так звучит. По-настоящему эта «ликвидация» была похожа на бойню. Пострадало много мирных жителей… женщин… стариков. — Михаэль снова увидела, как его рука тянется к карману, после чего он быстрым движением извлекает сигарету. Щелкнув зажигалкой, мужчина глубоко затянулся. — А шрам от одного из мятежников. Не знаю, может его отец был мясником… Хорошо заточенный тесак. Он был первым человеком, которого я убил. Отличный сувенир на память. — Мужчина вновь затянулся, смотря куда-то в сторону. — И его глаза в момент смерти… Не знаю, что он видел перед тем как умереть, мне лично кажется бредом, что вся жизнь проносится перед глазами. Хотя… тот миг был очень долгим. Самым долгим за всю мою жизнь. Черт! — Кравц стряхнул со штанины упавший пепел. — Прости, Джелли…

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 186
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная бесплатно.
Похожие на Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор). Книга 1. - Изольда Северная книги

Оставить комментарий