Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры богов - Александр Бромов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 130

— Тащите к окну, — но те не шевельнулись, недоуменно переглядываясь, и тогда Сантилли желчно поинтересовался. — Что встали? Я тухлятину не ем.

— Ну и зачем? — укорил его Лас, брезгливо отворачиваясь от женщины, которую громко тошнило над фарфоровым тазиком для умывания.

Дверь резко отворилась и в королевские покои стремительно вошла пожилая женщина в сопровождении девушки, за их спинами мелькнул черный балахон решившего не рисковать здоровьем лекаря. Обе были в одинаковых зеленых платьях, головы повязаны белыми накрахмаленными платками, сколотыми на затылке. Целительницы.

— Что здесь происходит? — властно спросила старшая.

Магистр тут же отвел ее в сторону и принялся что-то торопливо объяснять, временами бросая на демонов многозначительные взгляды. Ласайента критически оглядел женщин: настороженны, но не испуганы, значит, скорее всего, в курсе. Прогонять или нет? Принц вопросительно посмотрел на друга, и тот отрицательно покачал головой: пригодятся.

Пока маги совещались, друзья перенесли к окну стол, на который осторожно положили королеву.

— Турум-пум-пум, — угрюмо произнес Сантилли и отбил дробь по столу, когда бинты были срезаны.

Лас выразился короче, присвистнув. Мужчины ничего не сказали, потому что усиленно смотрели по сторонам, а целительницы это уже видели.

— Теплой воды. Много. Бинты. И тазы, — ашурт почесал нос. — Лекарь из меня еще тот, но эту дрянь надо вычистить.

Королева гнила заживо.

Они с помощью целительниц тщательно убрали гной, безжалостно срезая куски кожи и мышц, и щедро поливая промытые водой места кровью ашурта. Тысяча спасибо Вардису за уроки обезболивания и сенсею за знание активных точек. Жаль не дожил, прекрасный был человек, душевный.

— Ждем, — Сантилли устало присел на подоконник и закрыл глаза. — Вроде ничего лишнего не отрезали, хирурги.

— Похоже на проклятие, — сделал осторожное предположение Лас.

— Значит где-то должно быть что-то вроде точки приложения, — ашурт приоткрыл один глаз и покосился на обнаженную девушку. — Жутковато смотрится.

Королева вся в кровавых потеках лежала на столе, и солнечный свет ярко освещал открытые остатки мышц, сквозь которые местами просвечивали внутренности.

«Можно приводить студентов и наглядно изучать анатомию внутренних органов», — со смешком подумал он.

Но целительницы видели голубоватый защитный кокон, и старались не беспокоиться: девушка спокойно дышала, погруженная в глубокий сон.

— Тебе поесть надо, — посоветовал Лас осунувшемуся другу.

Сантилли иронично приподнял бровь:

— Что? Что в этом идиотском мире можно съесть, чтобы восстановить красную кровь? Синее мясо? Зеленое вино? Не смеши, — он снова закрыл глаза и хмыкнул. — Ну, почему бы этим кретинам при переселении не захватить собой кофе или парочку коровок? Симпатичненьких бодливеньких коровок. Но я сейчас бы и крысу съел. Сырую. Большую. Жирную крысу. Гадость, — скривился ашурт и замолчал.

— Не прижились, — йёвалли сел рядом и обнял его за плечи, — ни коровки, ни крыски. Им здесь не понравилось, — он поднес запястье ко рту друга, резанул по нему когтями и прижал к его губам. — Пей, где я тебе здесь нормальную крысу найду.

Ашурт попробовал дернуться, но Лас был готов к этому.

— Пей, пока я кровью не истек. Зря, между прочим. Тебе еще ей мышцы восстанавливать.

Маги с ужасом наблюдали, как один демон жадно глотает кровь другого.

— Хватит, — Сантилли с видимым сожалением оттолкнул руку йёвалли. — Не хочу, чтобы моя жена овдовела раньше времени.

Поздней ночью на девушке зарозовел тоненький слой кожи, и вымотанные демоны завалились спать в соседних покоях, выгнав оттуда фрейлину и для надежности забаррикадировав дверь шкафом.

Сантилли проснулся утром и как был без рубахи и босиком отправился на поиски заветной комнаты. Лас уже умытый сидел на подоконнике и ждал друга.

— Там, — кивнул он в нужном направлении и добавил, — но я бы тебе не советовал. Если только совсем невтерпеж.

Ашурт непонимающе нахмурил брови и осторожно толкнул дверь. Что такого должно быть во дворце…?

— Так, — он поджал губы, разглядев обстановку, и начал заводиться, услышав за спиной смешок. — Так. Значит, так? — Сантилли угрожающе развернулся к Ласу. — А тебе смешно?

Йёвалли прыснул, сдерживая смех, и закрыл лицо ладонями, выставив наружу глаза.

— Тебе смешно и ты веселишься, — окончательно разозлился ашурт, — а я должен ходить на это?

Ласайента кивнул, не убирая рук, и расхохотался в голос.

— Так! — император распахнул дверь в коридор и столкнулся с девушкой, как раз занесшей руку, чтобы постучаться.

Та пронзительно взвизгнула, прихлопнула рот ладошкой, отчего круглые глаза стали казаться еще больше, круто развернулась и скачками, как коза, высоко подбрасывая колени, побежала по коридору. Демон ошарашенно проводил ее взглядом.

— Лас, что с ней? — шепотом спросил он. — Со мной же все нормально? Не посинел?

Друг бегло оглядел его и озадаченно выглянул в коридор.

— Дура какая-то, — пожал он плечами. — Пошли нормальный туалет искать, или у меня из ушей потечет.

— Принц, — укоризненно сказал Сантилли.

И в это время из покоев королевы вышел маг, повертел головой по сторонам и увидел Ласайенту. Тот поманил его пальцем, и мужчина осторожными шажками направился к демону.

— У нас к вам просьба, — начал тот, но у ашурта уже иссякло терпение, и он за шиворот втянул человека в комнату, протащил, как щенка, к туалету и обличительно ткнул пальцем:

— Это что?

— Ваза. Ночная, — пропыхтел тот, старательно упираясь ногами в пол и растопырив руки.

Ласайента, закусив губу, прислонился к косяку и сложил руки на груди, приготовившись к бесплатным омолаживающим процедурам. Друг правильно оценил его внимание и, разозлившись окончательно, схватил горшок и сунул его под нос магу.

— И ты хочешь, чтобы я, взрослый мужчина, ходил сюда, как… как… не знаю кто? — он встряхнул объемную емкость, и крышка с грохотом поскакала по деревянному узорчатому полу. — Я похож на ущербного, который должен сидеть на этом? — Сантилли потыкал мага лицом в вазу. — Или на младенца?

— Перевожу, — невозмутимо вклинился Лас, — где нормальный туалет?

Через полчаса все еще взъерошенный Сантилли осматривал красную, как свекла, королеву, лежащую на кровати.

— Вот здесь, — Лас слегка прикоснулся к вздрогнувшему животу. — Видишь?

Там, под желудком, притаилось нечто грязно-зеленое.

— Оставим и все коту под хвост, — хмуро произнес ашурт, — На второй заход нас не хватит. Лично меня да сих пор качает.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры богов - Александр Бромов бесплатно.
Похожие на Игры богов - Александр Бромов книги

Оставить комментарий