смотрит в окно.
У стола стоит Седьмой заседатель. Он гасит сигарету.
Седьмой заседатель (обращаясь к Десятому). Как вам понравилась эта история с ножом?.. Приходилось вам когда-нибудь слышать более забавную историю?
Десятый заседатель. Ну, знаете, этого можно было ожидать! Вы сами-то знаете, с кем имеете дело?
Седьмой заседатель. Думаю, что знаю... Что с вами, вы простужены?
Десятый заседатель (сморкается). Немного... Эти простуды в жаркую погоду могут убить человека!
В знак сочувствия Седьмой заседатель кивает головой.
Председательствующий. Итак, джентльмены, занимайте ваши места!
Седьмой заседатель. Правильно! Лучше поскорее покончить с этим. У меня на сегодняшний вечер билеты на «Семь лет чесотки». Наверное, я единственный человек в мире, который еще не видел этой пьесы. (Смеясь, садится.) О’кей, ваша честь, начинайте представление.
Все начинают рассаживаться. Садится во главе стола и Председательствующий. Лишь Восьмой заседатель по-прежнему смотрит в окно. К нему обращается Председательствующий.
Председательствующий. А как вы насчет того, чтобы сесть?
Восьмой заседатель не отвечает. Он не слышал вопроса. Председательствующий повышает голос.
Председательствующий. Джентльмен!.. Там, у окошка!
Испуганный Восьмой заседатель оборачивается.
Председательствующий. Как вы насчет того, чтобы сесть?
Восьмой заседатель. О, простите!
Десятый заседатель (обращаясь к Шестому). Трудно даже представить себе, правда?.. Мальчишка убивает своего отца! Бум!.. Вот так... Вот вам факт. Распускают своих детей... а может быть, тот и получил по заслугам...
Председательствующий. Все на месте?
Двенадцатый заседатель. Старик вон там застрял.
Показывает на дверь туалетной комнаты.
Председательствующий смотрит на дверь, но в это время она как раз открывается и входит смущенный Девятый заседатель.
Председательствующий говорит ему:
— Мы хотели бы начать.
Девятый заседатель. Простите, джентльмены. Я не думал, что задерживаю вас.
Председательствующий. Ничего, ничего... Присаживайтесь.
Немного смущенный Девятый заседатель садится на первый попавшийся ему свободный стул.
Все выжидательно смотрят на Председательствующего.
Председательствующий. Так, теперь все в порядке. Джентльмены, вы можете рассматривать это дело, как пожелаете. Я не буду навязывать вам какой-либо порядок. Если хотите, сначала мы все обсудим, а уже затем будем голосовать. Это ваше дело... Или, может быть, начнем с голосования, чтобы выяснить, кто и что думает об этом деле?..
Седьмой заседатель. Давайте сразу голосовать! Как знать, может быть, нам удастся сразу же и разойтись по домам!..
Десятый заседатель. Конечно, давайте сразу определим, кто что думает!..
Третий заседатель. Да-да... давайте сразу голосовать.
Председательствующий. Может быть, кто-нибудь не хочет голосовать?
Обводит глазами сидящих за столом. Никто не возражает.
Председательствующий. Ну хорошо. Тогда поднимите руки те, кто голосует за «виновен».
Сразу же поднимаются семь-восемь рук. Другие поднимают руку более медленно. Каждый обводит глазами стол. Остались не поднятыми две руки. Это руки Девятого и Восьмого заседателей. Председательствующий подсчитывает голоса.
Наконец рука Девятого заседателя медленно, словно неуверенно поднимается.
Председательствующий. Девять... десять... одиннадцать... одиннадцать голосов за «виновен». Так. За «невиновен»?
Восьмой заседатель поднимает руку.
Председательствующий. Так. О’кей. Одиннадцать за «виновен». Теперь нам все ясно.
Третий заседатель. Но один голосовал против! (Восьмому.) Вы считаете, что он невиновен?
Восьмой заседатель (спокойно). Я не знаю.
Третий заседатель. Никогда в жизни не видел человека, который был бы более виноват. Вы же ведь присутствовали на суде и слышали то же самое, что и я... Обвиняемый — опасный убийца. Вы должны были бы понять это.
Восьмой заседатель. Ему всего девятнадцать лет.
Третий заседатель. Он достаточно взрослый... Он зарезал своего отца. Всадил нож в грудь на глубину четырех дюймов! Действительно, невинный девятнадцатилетний мальчик! Это было доказано дюжиной разных способов. Хотите, чтобы я вам их перечислил?
Восьмой заседатель. Не нужно.
Десятый заседатель (Восьмому). Неужели вы верите тому, что говорил мальчик?
Восьмой заседатель. Не знаю, верю ли я этому. Возможно, что и не верю.
Седьмой заседатель. Тогда почему же вы голосуете за «невиновен»?
Восьмой заседатель. Одиннадцать голосов было подано за «виновен»... Но мне было трудно поднять руку и послать мальчика на смерть, не обсудив сначала дела.
Седьмой заседатель. А кто вам сказал, что мне было это легко?
Восьмой заседатель. Никто.
Седьмой заседатель. Вы думаете так потому, что я проголосовал первым? Да, я считаю парнишку виновным! И вам не изменить моего мнения, если даже будете убеждать меня сто лет подряд.
Председательствующий. Коронер также определил, что смерть наступила около полуночи.
Третий заседатель. Правильно... Так чего же вы еще хотите?
Четвертый заседатель. История, которую рассказывает мальчик, неправдоподобна от начала до конца. Он утверждает, что был в кино. Нелепо как-то, не правда ли?.. Был в кино и не мог даже вспомнить, какой фильм видел.
Третий заседатель. Правильно. Вы слышали это? (Четвертому.) Вы абсолютно правы!
Десятый заседатель. Ну а как насчет женщины, живущей на другой стороне улицы? Если уж и ее показание бездоказательно, тогда все будет недоказанным...
Двенадцатый заседатель. Правильно! Она ведь видела, как происходило убийство.
Председательствующий. Прошу вас говорить по порядку.
Десятый заседатель (громко). Минуточку!.. Женщина лежит в кровати и не может заснуть...
Встав, он начинает расхаживать по комнате, сморкается. Продолжает, как бы рассуждая вслух.
Десятый заседатель. Зачем-то она выглянула в окно и на той стороне улицы увидела, как юноша ударил ножом своего отца. Этого юношу она знала всю жизнь. Окно его квартиры — как раз напротив окна ее комнаты, и она под присягой показала, что видела, как он убивал отца.
Восьмой заседатель. Видела сквозь окно проходившего мимо поезда надземной дороги?!
Десятый заседатель. О’кей! И в суде было доказано, что ночью через окно вагона проходящего поезда можно увидеть, что делается на противоположной стороне улицы... Это ведь было доказано.
Восьмой заседатель. Мне хотелось бы задать вам один вопрос... Почему вы ей верите? Ведь она также одна из «них», не правда ли?
Резко вскочив со своего места, Десятый заседатель направляется к Восьмому.
Десятый заседатель. Вы думаете, что вы очень остроумны, да?
Председательствующий (вставая). Успокойтесь, успокойтесь, джентльмены.
Поднимается со своего места Третий заседатель. Направляется к Десятому. Берет за руку, подводит его к стулу, хочет что-то доказать ему.
Третий заседатель. Продолжаем. Садитесь. Вы только мешаете всем нам. Успокойтесь.
Председательствующий. Ну а теперь спокойствие. (Пятому.) Ваша очередь.
Пятый заседатель. Я отказываюсь от слова.
Председательствующий. Это ваше право. (Шестому.) Ну а вы как?..
Шестой заседатель (медленно). Право, не знаю. Вначале я был убежден... ну знаете, на основании показаний всех свидетелей, которые жили в этом доме... Ведь они говорили о какой-то ссоре между отцом и сыном, происшедшей в этот вечер около семи часов?.. Может быть, я ошибаюсь?
Одиннадцатый заседатель. Мне кажется, это было в восемь часов, а не