Рейтинговые книги
Читем онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 151

Остальные что было сил бежали вперед. Осталось совсем немного и — безопасность. И вдруг земля начала мелко дрожать. Общий гул пронзил трубный звук. Никто не заметил страйдера, проходящего вдалеке. Синтет зачищал окрестности. Триггер вздрогнул, увидев силуэт страйдера в конце улицы. Замерев, он словно впал в ступор. Но, наконец, собравшись с духом, заорал:

— Страйдер!!! Спасайтесь!

Когда повстанцы увидели исполинскую фигуру на трех ногах, последние капли смелости улетучились, словно дым. Страйдер, обернувшись на крик Триггера, взвыл и пошел прямо к ним. Триггер, вскрикнув, спрятался за каким-то обломком стены. Только не страйдер… Против этих тварей шансов у них нет. А ведь он думал, что все это — лишь слухи!

— Триггер, чтоб тебя! — крикнул ему на бегу Келли, — Чего застыл, быстрее вперед! Ты от него все равно не спрячешься! Быстрее!

Повстанцы были уже рядом со спасительным укрытием, когда за спиной у них загрохотала плазменная пушка. Страйдер шел прямо на них. Земля дрожала так, что некоторые падали. Многие из этих людей живого страйдера видели лет пятнадцать назад. Ничего, кроме ужаса и ненависти, страйдеры тогда не принесли…

— Давайте, давайте, быстрее! — подгонял Шульц остальных, уже стоя у входа в подземку и считая забегавших внутрь.

Оглушительной силы толчок сбил Триггера с ног, когда он уже почти вбежал в туннель. Уши на несколько секунд заложило, и все поплыло перед глазами. Трое бежавших рядом с Триггером тоже, застонав, упали.

— Это аннигилирующая пушка, — простонал кто-то из них, — Нам конец…

— Не болтать, вперед, живее! — пересилив себя, проорал Келли, который уже тоже добрался до укрытия. Когда наконец последний повстанец вбежал в подземное шоссе, Шульц коротко доложил о потерях. Восемь человек. Восемь осталось лежать на дороге. Еще трое пропали без следа. Аннигилированы. Оставшиеся в живых скопились в кучку, в страхе прислушиваясь к тяжелому топоту страйдера снаружи — синтет искал способ достать людишек из их норы.

— Нет, сюда ему не влезть, — ободряюще сказал кто-то, — Он слишком большой…

Он даже не успел договорить, когда раздался оглушительный грохот — снова ударила пушка страйдера. Весь туннель загудел. С потолка начали сыпаться плитка и куски бетона. Затем еще удар — и вход в туннель начал медленно и грозно оседать.

— Всем назад! Поглубже в туннель, живо! — заорал Келли, понимая, что они в ловушке.

Прогибаясь, гудели железные опоры, и потолок туннеля с диким грохотом обвалился. Люди от шока даже не могли ничего сказать. Выход из туннеля завалило. И вдруг снова пол начал дрожать — страйдер сверху словно взбесился. Но теперь-то он уж точно не сможет их достать.

— Боже, — простонал Нэйт, — Он завалил нас! Что… что же теперь…

— Без паники, — мягко сказал Джеф, — У тоннеля не бывает одного выхода. Другой его конец обязательно куда-то ведет.

— У нас много раненых, мы все не сможем сразу отправиться на поиски выхода, — покачал головой Келли, — Триггер, сходишь на разведку вглубь туннеля. Если найдешь выход или ответвление, доложишь. Там и займемся нашими ранеными.

Триггер, кивнув, встал и, чертыхаясь, пошел вперед. Вот повезло, ничего не скажешь… Только что чудом спастись — чтобы снова отправиться прямиком в никуда… Благо туннель хотя бы был освещен — если тут и будут зомби, они не смогут уже напасть со спины… Сверху бесновался страйдер — стены гудели от его тяжелых шагов. Кажется, он снова начал стрелять, надеясь выкурить людей из укрытия… Еще никогда Триггер не видел страйдера так близко. Этих поистине ужасных биомеханических существ он видел лишь однажды, и то издали, в Семичасовую, когда они зачищали город от… даже страшно вспоминать.

И вдруг сверху раздался новый громоподобный залп. Триггер инстинктивно кинулся на пол, прикрыв глаза и голову — говорили, что даже свет аннигилирующей пушки страйдера мог оставить человека слепым. Залп перерос в хаотичный грохот и адский гуд, на Триггера сверху что-то посыпалось. Он лежал еще долго, боясь пошевелиться, пока грохот не утих. Когда он поднялся на ноги, оттряхнув с себя бетонную крошку, он увидел, что туннель позади него, там, где были его товарищи, завалило…

…Прыгал он с высоты второго этажа, поэтому приземлился удачно. Пес, подождав своего нового хозяина, сразу же понесся вперед. Гордон, чертыхнувшись, побежал за ним — ну как остановишь такую махину?! Да и бесполезно ему объяснять что-то о тактике, скрытном передвижении… Но через минуту Фриман убедился вполне, что объяснять ничего и не нужно. Робот был уверен в себе — и не напрасно. Гордон выбежал за ним на улицу, им тут же узнал это место. Это был тот самый квартал, по крышам которого он убегал тогда от Гражданской Обороны, в свой первый день тут. Сейчас тут многое изменилось. Словно кто-то очень большой небрежной ладонью провел по улице, задевая все вокруг. Некоторые дома стояли в руинах, у многих многоэтажек была снесена крыша. Из одного из домов торчала, зияя раскрывшимся брюхом, ракета-транспортер. Фриман чертыхнулся и впервые поежился, почувствовав, что игры кончились. Если уж они начали бомбить город хэдкрабам, значит, дело и впрямь плохо… На ходу Гордон удивленно покосился на то место, где раньше стоял небольшой пятиэтажный дом. Его не было, лишь его обломки сгрудились на земле. А на месте здания стояла металлическая ребристая стена. Шагающая стена. Та, какая чуть не убила Гордона в Нова Проспект. Смотрелась она тут совершенно дико — словно она выдвинулась из-за дома и растоптала его. Впрочем, так оно и было. Гордон вдруг представил себе на миг, на что была похожа Земля во время Семичасовой Войны. Эта стена смотрелась непоколебимо и мерзко. Словно вторжение началось заново.

Пес уже умчался вперед, и ученый поспешил догнать его. Да, такими темпами они до Барни быстро доберутся. Но, услышав впереди стрельбу, Гордон сразу же усомнился в своей мысли. Выбежав на проспект, он увидел, что Пес, словно танк, несется на трех ГО-шников, которые безрезультатно палили по роботу из пистолетов. Фриман, решив не вмешиваться, наблюдал — и в полной мере оценил то, за что так любили Пса его друзья! Робот уже был готов снести несчастных ГО-шников, когда в его бок вдруг влетела небольшая ракета. Фриман тревожно оглянулся — издали к роботу несся, паля из башни, БТР. Робот, даже не обратив внимание на обстрел, с тем же нечеловеческим упорством понесся на БТР. Обе машины столкнулись с диким скрежетом. Гордон уже успел мысленно распрощаться с Псом, но увидел, что робот ловко запрыгнул на БТР и мощными манипуляторами начал выкручивать его башню. БТР вильнул и начал резко откатываться назад, надеясь скинуть противника, но не тут-то было. Пес, резко дернувшись вправо, перевернул тяжелую машину и тут же с легкостью поднял ее. Гордон восхищенно следил за это битвой — настроение его улучшалось с каждой секундой! Пес, издав неопределенный звук, словно пушинку, кинул тяжелый БТР в забившихся в подворотню ГО-шников. БТР с адским грохотом влетел в здание. Последние куски кирпича осыпались, и все стихло.

— Ну ты даешь! — восхищенно пробормотал Гордон, — А я-то думал ты так, мячик принести или там газету…

Пес, не слушая его, кинулся вперед так, что Фриман даже позавидовал его неистощимой энергии. Улицу спереди преграждали своего рода цельные металлические ворота «фирменного» альянсовского металла с бирюзовым отливом. Наглухо заперты. Пса это явно не волновало и он, просунув пальцы манипуляторов в какие-то щели, начал со скрежетом раздвигать металл. Фриман, глядя на это, ощутил то же, что он чувствовал, надев свой скафандр. Полную защищенность.

Это чувство пропало так же быстро, как и появилось — когда послышался угрожающий гул. Гордон метнул взгляд наверх — издалека уже приближалась гигантское подобие креветки, штурмовик Альянса. Не хотелось думать о том, что целый штурмовик выслали на одного Гордона, скорее всего он просто патрулировал улицы. Но заметил он их — это точно. Пес, оглянувшись, тоже увидел стремительно приближающийся корабль и коротким звуком поторопил Гордона. Фриман, не медля ни секунды, пролез в щель в воротах — и тут же услышал за собой скрежет — Пес задвинул металлическую пластину обратно.

— Эй! — крикнул Гордон, пытаясь разглядеть, что происходит за воротами, — Пес, давай сюда!

Гул между тем стал нестерпимо громким. Начала колотить пулеметная очередь штурмовика. Несколько секунд Гордон слышал лишь взвывания Пса и удары пуль о металл, но постепенно эти звуки как бы удалялись, пока не потонули в общем гуле Сити 17. Фриман раздосадовано махнул рукой. "Вот незадача, — подумал он, оглядываясь и входя в один из домов, — А такой прекрасный бы из него вышел союзник… Ему Илай еще пулемет бы навесил — и было бы в самый раз. Ничего, он вон какой, с ним ничего не случится, потом догонит. А вот мне теперь что делать? Только эта бандура знала дорогу к Барни… Ладно, прорвемся. Доктор Кляйнер говорил, что Барни организовывал первые отряды, да и вообще он там, похоже, самый видный уличный герой. Поспрашиваю у повстанцев по пути, может, кто и подскажет… Черт, тут словно после бомбежки!".

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Half- Life 2 - Сергей Дмитриев бесплатно.
Похожие на Half- Life 2 - Сергей Дмитриев книги

Оставить комментарий