– Ваша светлость! – по-английски сказал губернатор. – Неужели я должен подчиниться этому? Он ставит мне условия, как завоеватель.
– Чего требует Гочали, Мак-Грегор?
– Он говорит, что прежде всего надо обсудить вопрос о роспуске губернаторской армии.
– Скажите Гочали, что он должен изложить все свои требования, прежде чем обсуждать этот пункт. Тогда это будет честный торг.
– Сомневаюсь, чтобы Джават был расположен торговаться, – сказал Мак-Грегор.
– Во всяком случае, он должен изложить все свои условия, прежде чем требовать от губернатора согласия на сдачу, – настаивал Эссекс.
Мак-Грегор перевел это Джавату, и тот стал совещаться с капитаном.
– Я предъявлю наши условия, – сказал Джават, – но не может быть и речи о соглашении между нами, пока он не распустит свое войско и шайку головорезов и не признает нашу власть. – Он обратился к губернатору: – Вы можете сохранить ваш дом и ваши сады и некоторое количество земли, достаточное для ведения хозяйства, но не более того. Мы решили, что остальная земля должна быть роздана крестьянам и мелким арендаторам, которых вы так жестоко угнетали при помощи ваших солдат и вашей полиции.
– Я скорее отрежу себе уши, чем буду слушать подобные оскорбления! Какая наглость! Какой позор!
– Ну, что там опять? – спросил Эссекс, видя, как губернатор побагровел.
– Это безнадежно, – сказал Мак-Грегор. – Гочали излагает свои условия, а тот принимает каждое его слово за оскорбление. Может быть, вы еще раз попробуете урезонить его?
– Мне это начинает надоедать, – сказал Эссекс. – Что с ними такое? Неужели они не знают, как надо вести переговоры?
– Они не дипломаты, – сказал Мак-Грегор, – и до тех пор, пока губернатор не перестанет обращаться с Гочали, как с рабом, и называть его собакой, из этого ничего не получится.
– Тогда пускай Гочали говорит вам, а вы будете переводить его слова, – сказал Эссекс.
– Нет, сэр! – сказал Мак-Грегор с неожиданной горячностью.
– Уж вы-то не спорьте между собой, – прошептала Кэтрин. – Эта шайка разбойников очень внимательно следит за вами.
– Но это просто нелепо! – Эссекс строго посмотрел на губернатора. – Пусть Гочали скажет, чего он хочет, а вы ему ответите. Вот и все, что от вас требуется.
– Он хочет моей погибели! – возопил губернатор.
– Так вы отказываетесь принять его условия? – спросил Эссекс.
– Судите сами, ваша светлость! Неужели я должен подчиниться приказам этого оборванца и предателя?
– А что вы предлагаете? – спросил Эссекс.
– Мы будем сопротивляться!
– Это ваш окончательный ответ?
Губернатор поднял голову и тяжело перевел дух. – Я не хотел бы причинить вам беспокойство таким ответом, поскольку вы были столь милостивы, что устроили эти переговоры ради сохранения целостности нашей страны. Я попытаюсь, ваша светлость. Попытаюсь еще раз.
– Давайте еще раз, Мак-Грегор, – сказал Эссекс. – Пусть начинают сначала.
– Было бы проще и разумнее, если бы я поговорил непосредственно с русским генералом, который на самом деле командует ими, – сказал губернатор Мак-Грегору по-персидски. Это было новое оскорбление, но несколько завуалированное. – Может быть, вы убедили бы его прийти сюда?
Джават, наконец, не выдержал:
– В наших войсках нет никаких русских! – закричал он. – Мы все азербайджанцы, не чета тебе, выходцу с юга, младшему сыну лурского хана. Тебя и посадили сюда наживать себе состояние вымогательством и взятками!
– Сам ты из мужицкой страны, что на севере, – снова взревел губернатор.
– Я из Зенджана, и все мои предки родились здесь! – кричал Джават.
– Ты изменник! Ты угрожаешь мне татарами из Сибири и монголами из Китая, русской артиллерией и танками. Изменник!
– Господин Мак-Грегор! – Джават повернулся к нему. – Я приглашаю вас и вашего посла проехать со мной по всему округу, куда только вам вздумается. Если вы найдете среди нас русских, кроме тех, что охраняют заставы на шоссе, тогда я отдам себя на ваш суд.
– Изменник! – Губернатор замахнулся на Джавата, но тот уклонился от удара. Люди за спиной губернатора угрожающе закричали. Голубоглазый капитан встал и закричал на них.
– Остановите их, – сказала Кэтрин Мак-Грегору. – Они сейчас передерутся!
Эссекс хлопнул в ладоши, вышел вперед, ударил по столу ладонью и сказал: – Господа! – Но никто не обращал на него внимания, и все продолжали кричать, не исключая и Мак-Грегора, который, в конце концов, восстановил порядок.
Эссекс решил, что с этим пора покончить.
– С меня довольно! – резко сказал он. – Если вы хотите вести переговоры, научитесь держать себя как следует. Что за смысл кричать друг на друга? Я даю вам время до завтра, чтобы остыть, и тогда попытаемся еще раз. Только без крика.
– Это бесполезно, если вы не убедите губернатора изменить свое поведение, – сказал Мак-Грегор. – Завтра будет то же, что сегодня.
– Завтра мы начнем по-другому, сказал Эссекс. – Я сам об этом позабочусь. А сейчас нет смысла продолжать. Гочали сможет приехать и завтра, если захочет. Что он говорит?
– Он говорит, что не намерен больше выслушивать оскорбления, – ответил Мак-Грегор. – Он вернется, если только вы поручитесь, что переговоры будут происходить на равных началах.
– Хорошо, хорошо! – Эссекс встал. – Отошлите его обратно на машине. Скажите Аладину, чтобы он привез его завтра утром. А теперь, – Эссекс повернулся к губернатору, – я хотел бы удалиться к себе.
Расходились в угрюмом молчании. Эссекс вышел следом за губернатором, а Кэтрин задержалась позади с Мак-Грегором. Ей не понравилось, что Мак-Грегор отбросил всякую сдержанность – кричал, махал кулаками. Это было и неожиданно и крайне досадно. То новое, что она увидела в нем, увело его на время из ее мира. Благоразумного Мак-Грегора можно приручить, а такого – не приручишь.
– Вы с нами идете? – спросила его Кэтрин.
– Я хочу проводить Джавата, как бы с ним чего не случилось.
– Поехать мне с вами?
Мак-Грегор покачал головой. – Я ненадолго.
Губернатор и Джават не простились. Они только молча посмотрели друг на друга, и губернатор пробормотал, что смерть и та слишком хороша для такой собаки.
Мак-Грегор сел в машину вместе с Джаватом и капитаном. У заставы они попрощались с ним и подождали, пока Аладин заворачивал машину. Потом поблагодарили Мак-Грегора за проводы и посоветовали ему быть осторожным.
– Я приеду за вами завтра утром, – сказал Мак-Грегор.
– Не надо, не беспокойтесь, – возразил Джават. – Просто пришлите машину.
– Пустяки, – сказал Мак-Грегор, – я приеду.
Они настаивали, уверяя его, что отлично доберутся сами.
– Ну, как знаете, – сказал Мак-Грегор и пожелал им доброй ночи.
Вернувшись в поместье губернатора, Мак-Грегор прежде всего проверил, приготовлен ли ночлег для Аладина, а потом под охраной двух губернаторских слуг пошел по саду к маленькому домику. Чтобы досадить им, он остановился у бассейна, нарвал там цветов и стал нюхать их. Но благоухание цветов заглушил тяжелый запах пряностей и жареного мяса, ударивший ему в нос на пороге маленького дома. Кэтрин и Эссекс уже сидели за столом, уставленным яствами.
– Наконец-то! – сказала Кэтрин. – Гарольд хотел во что бы то ни стало дождаться вас.
Мак-Грегор передал ей цветы.
– Не ждите, начинайте, – сказал он.
– Видели вы когда-нибудь столько еды? Вы нам скажете, как называются все эти блюда? Скорее, Айвр, я умираю с голоду!
Кэтрин обломала длинные стебли и воткнула цветы в свои вьющиеся волосы. На ней был розовый стеганый халат, такой длинный, что из-под него едва виднелись ноги в домашних туфлях. Ее свежее лицо и яркие губы не были накрашены. Мак-Грегор заметил это, как всегда все замечал в Кэтрин, и попытался представить, как она себя чувствует в этой обстановке. Во время бурных переговоров Кэтрин держалась очень спокойно, как будто это ее совершенно не касалось, но ее симпатии были, несомненно, на стороне Джавата. Конечно, она не могла понять значения тех перемен, которые совершались на их глазах. Даже ему, Мак-Грегору, с трудом верилось, что человек, подобный Джавату, может бросать вызов губернатору, ставить ему условия и требовать от него капитуляции. Зная Иран, он всегда думал, что восстания здесь неизбежны, и всегда считал иранцев способными к восстанию. Но теперь Мак-Грегор был так ошеломлен и захвачен тем, что ему пришлось увидеть здесь воочию, что затруднялся сразу оценить все значение происходящего. Однако оставаться сторонним зрителем он тоже не мог. Напротив, он чувствовал себя прямым участником всех этих событий.
– Как ваши друзья? Добрались благополучно? – спросил его Эссекс.
– Я расстался с ними у их заставы.
– Отлично. Ваши вещи вон в той комнате. Мы в ней разместимся вдвоем, если вы не возражаете.
Мак-Грегор не возражал. Он расходился с Эссексом во взглядах, но не питал к нему никакой вражды. Эссекс умел отделять политические взгляды от личных отношений, и Мак-Грегор старался придерживаться того же. За Эссексом надо глядеть в оба, вот и все.