Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 159

Я рассмеялась.

- Кристиан, мне даже нечего надеть.

Он улыбнулся, протянул мне руку и повел меня в спальню. Он открыл шкаф и достал огромный белый чехол, висевший внутри.

- Тэйлор? – спросила я.

- Кристиан, – ответил он, уверенно и уязвлено одновременно. Его тон заставил меня рассмеяться.

Расстегнув молнию на чехле, я обнаружила темно синее шелковое платье и извлекла его на свет. О, оно было великолепно – приталенное, с тонкими ремешками. Оно выглядело таким маленьким.

- Оно прелестно. Спасибо. Надеюсь, оно подойдет.

- Подойдет, – уверенно ответил он. – И вот… – нагнувшись, он достал обувную коробку, – подходящие туфли, – хищно ухмыльнувшись, добавил он.

- Ты все продумал. Спасибо, – я привстала на носочки и поцеловала его.

- Именно так, – сказал он и протянул мне еще один пакет. Я вопросительно посмотрела на него.

Внутри оказался черный боди с кружевом в центре. Кристиан ласково коснулся моей щеки и, подавшись вперед, приподнимая мой подбородок, поцеловал меня.

- С нетерпением жду, когда сниму его с тебя позже.

-

Освежившись в ванной, умытая, побритая и чувствуя себя избалованной, я села на кровать и начала сушить волосы феном. Кристиан вошел в спальню. Думаю, он работал.

- Позволь мне, – сказал он, указав мне на стул перед туалетным столиком.

- Высушить мои волосы?

Он кивнул. Я моргнула от удивления.

- Идем, – сказал он, внимательно всматриваясь в мое лицо. Я знала это выражение, и я знала, что лучше не противиться.

Медленно и методично, он сушил мои волосы, одну прядь за другой. Было очевидно, что он делал это раньше… часто.

- Ты не новичок в этом, – пробормотала я.

Он улыбнулся, но ничего не ответил, продолжая расчесывать мои волосы. Хмм… это очень расслабляло.

-

Войдя в лифт, направляясь на ужин, мы, к сожалению, оказались не одни в нем. Кристиан выглядел восхитительно в белой льняной рубашке с его инициалами, черных джинсах и пиджаке. Без галстука. Две женщины бросали в него восхищенные взгляды и менее восторженные в меня. Я спрятала свою усмешку. Да, леди, он – мой. Кристиан взял меня за руку и притянул ближе, в то время как мы ехали в тишине.

Он был полон людей, одетых в вечерние наряды, сидевших и общающихся в кругу, начиная свой субботний вечер. Я была благодарна за то, что платье подошло. Оно обтягивало меня, подчеркивая мои изгибы и поддерживая все на месте. Должна сказать, я чувствовала себя… привлекательной, надев его. Я знала, что Кристиану понравилось.

Сначала я подумала, что мы направимся в приватную столовую, где впервые обсуждали контракт, но я ошибалась. Он провел меня мимо той двери и остановился лишь в дальнем конце, где открыл передо мной другую деревянную дверь.

- СЮРПРИЗ!

О, Боже!Кейт, Элиот, Миа, Итан, Кэррик и Грэйс… Билли и Хосе… моя мама и Боб… Я стояла, разинув рот, уставившись на них, лишившись дара речи. Как? Когда?Я повернулась с ужасом на лице к Кристиану, и он сжал мою руку.

Моя мама сделала шаг вперед и обняла меня.

Ох! Мама!

- Дорогая, ты выглядишь прекрасно! С днем рождения!

- Мам! – зарыдала я, обнимая её. Ох, мамочка, мамочка…Слезы потекли по моему лицу; несмотря на всех присутствующих, я зарылась лицом в её плечо.

- Сладкая, дорогая моя, не плачь. С Рэй все будет хорошо. Он такой сильный человек. Не плачь. Не в твой день рождения, – её голос надломился, но она сохранила самообладание. Он обхватила мое лицо ладонями и большими пальцами стерла мои слезы.

- Я думала, ты забыла.

- Ох, Ана! Как я могла? Милая, семнадцать часов мучений – это не то, что легко позабыть.

Я захихикала сквозь слезы. Она улыбнулась.

- Вытри слезы, дорогая. Так много людей здесь хотят разделить с тобой этот особенный день.

Я фыркнула, не желая смотреть на кого-то еще в этой комнате, смущенная и взволнованная тем, что каждый человек приложил столько усилий, чтобы приехать и увидеть меня.

- Как вы сюда попали? Когда вы приехали?

- Твой муж прислал самолет, дорогая, – впечатлено усмехнулась она.

И я рассмеялась.

- Спасибо, мам, – улыбнулась я, и она вытерла мой нос салфеткой… как только могла мама. – Мам! – заругалась я.

- Так-то лучше. С жнем рождения, милая! – она шагнула в сторону, пока все выстроились в очередь, чтобы обнять меня.

- С днем рождения, Ана!

- Ана, ты выглядишь горячо! С днем рождения.

- Эй, Ана. Никаких всхлипов в твой день.

- Ана, милая, отлично проведи свой день рождения.

- Ана. Великолепное платье. D&G, верно? Ох, и с Днем рождения!

- С ним все будет хорошо, Ана, доктор Сладер одна из лучших в стране. С днем рождения, дорогая.

- С днем рождения, ангел! – лучезарно улыбаясь, сказала Грэйс, вглядываясь в мое лицо. - Ты можешь плакать, если тебе хочется, Ана, это твоя вечеринка.

- Как жизнь, детка? С твоим стариком все будет хорошо, – сжав меня в объятьях, сказал Элиот. Боже милостивый, он был таким огромным! – С днем рождения.

- О’кей, – взяв меня за руку, Кристиан вытянул меня из объятий Элиота. – Достаточно ласкать мою жену. Иди, ласкай свою собственную.

Элиот ухмыльнулся ему и подмигнул Кейт.

Официант, незамеченный мною ранее, предложил Кристиану и мне бокалы розового шампанского. Я вдруг поняла, что все уже были с бокалами. Кристиан откашлялся.

- Это был бы идеальный день, будь здесь с нами мой отец-в-законе. Но он близко… Он идет на поправку, и я знаю, он хотел бы, чтобы ты наслаждалась сейчас, Ана. За всех вас – спасибо что приехали и разделили со мной день рождения моей прекрасной жены, первый из многих будущих. С днем рождения, любовь моя, – Кристиан поднял бокал и все хором повторили «С днем рождения!», и мне пришлось бороться с собой, чтобы удержать подступившие слезы.

-

Я наблюдала за оживленной беседой за обеденным столом. Было так странно, быть окруженной моей семьей, зная, что отец находится на аппарате жизнеобеспечения в холодной палате интенсивной терапии местной клиники.

Я чувствовала себя слегка отрешенно от всего этого процесса, но была благодарна за то, что все они находились здесь. Я наблюдала за спаррингом между Элиотом и Кристианом, волнением и энтузиазмом Миа по поводу всего сразу… Итан снисходительно и с любовью был весь в её внимании. Хосе источал остроумие. Билли, как и я, наслаждался разговорами. Он выглядел лучше. Отдохнувшим. Хосе был очень внимателен к нему, разделывая его еду, поддерживая его бокал всегда наполненным. Его единственный оставшийся в живых родитель был так близок к смерти, и это заставило Хосе ценить Билли еще больше… Я знала это.

Я посмотрела на свою маму. Она была в своей стихии: очаровательна, остроумна и радушна – я любила её такой. Я должна запомнить и сказать ей это. Жизнь так дорога. Теперь я понимала это.

- С тобой все о’кей? – спросила Кейт необычно мягким тоном.

Я кивнула и сжала её руку.

- Да. Спасибо, что приехала.

- Ты думаешь, мистер Мегабакс может удержать меня в стороне от твоего дня рождения? Нам пришлось лететь на вертолете! – ухмыльнулась она.

- Серьезно?

- Да. Всем нам. И ты говорила, что Кристиан может управлять им?

Я кивнула.

- Это горячо.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс бесплатно.
Похожие на Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс книги

Оставить комментарий