Рейтинговые книги
Читем онлайн Воровская честь - Sage Hamilton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 157

"Я спокойна!" - прошипела блондинка, внезапно опускаясь на стул.

"Я так не думаю".

Ли оттолкнулась от края стола и, подойдя к Эрин, спрятавшей лицо в ладонях, встала перед ней на колени. Она почувствовала небольшое головокружение, гадая было ли это в результате похмелья или умопомрачительного поцелуя, с которым Эрин только что накинулась на нее... Возможно, это было комбинацией того и другого. Хотя Ли больше склонялась к последнему. Она на мгновенье закрыла глаза, чтобы прийти в себя, но открыла их снова, как только услышала громкий вздох. Ли улыбнулась.

"И сколько ты собираешься казнить себя за это?" - спросила она, коснувшись подбородка Эрин и приподняв его так, чтобы заглянуть в недоумевающие зеленые глаза.

Какое-то время Эрин не мигая смотрела на Ли.

"Это своего рода отвлекающий маневр?" - спросила блондинка, чувствуя весомость происходящего между ними и отчаянно пытаясь найти причину этому...

"Что ты имеешь ввиду?"

"Это". - Она указала сначала на Ли, а затем на себя. - "Полагаю все это, чтобы отвлечь внимание?"

"От чего?" - вырвалось у Ли прежде чем до нее дошло о чем на самом деле ее спрашивают. Она поднялась в полный рост и сощурила голубые глаза. - "Ты думаешь, я пытаюсь отвлечь тебя от расследования?"

"Разве нет?" - кольнула ее Эрин.

"Ты думаешь, я пытаюсь уберечь свою задницу от тюрьмы, прельщая тебя каким-то там лесбийским свиданием? Это пожалуй слишком, ты не находишь, учитывая тот факт, что я приверженка традиционной ориентации и думала, ты тоже". По крайней мере, я была таковой вплоть до того, как положила глаз на тебя.

"Я - гетеросексуалка!" - По крайней мере, я так думаю... - несколько резко ответила Эрин и тоже встала. Ее обороноспособность вернулась к ней. - "И это обвинение не может считаться слишком надуманным ... особенно в случае, когда тебе светит несколько лет в тюрьме", - объяснила она, в надежде, что все, о чем она говорила на самом деле не так.

Хотя она сомневалась, что это могло быть правдой. Ведь, как бы ей не хотелось, она не могла отбросить тот факт, что Ли была главным подозреваемым в деле, которое она расследовала. А сама она была увлечена ею, в чем наконец-то смогла себе признаться. И Ли прекрасно знала об этом, особенно после их горячих поцелуев. Вот только могла ли темноволосая женщина и в самом деле использовать это против нее, чтобы сбить со следа? Помни, Эрин, это ее игра, начинай выяснять чертовы правила...

"Понятно", - со злостью, вновь появившейся в голосе, ответила Ли. - "Ты думаешь, я играю в интеллектуальные игры... "

"Разве все, что происходит между нами не игра?"

"Не этот вид игры, Канзас ... "

"Ты уверена?"

"Поверить не могу". - Ли повернулась, собираясь покинуть Эрин, но тут же развернулась к ней лицом. - "Знаешь, я могу спросить тебя о том же, но я этого не делаю". - Она устало покачала головой и глубоко вздохнула. И прежде чем Эрин успела что-нибудь сказать, продолжила, - "Если бы я украла этот рубин, мисс Брэдшоу, то я бы придумала что-нибудь более изобретательное, чтобы избежать неприятностей. Для меня соблазнение ничто иное, как развлечение, а не способ увильнуть от тюрьмы. Так что я не воспользовалась бы этим и не использовала тебя для этого. Я поцеловала тебя, потому что хотела этого, а вовсе не для того, чтобы сбить тебя со своего следа..."

Эрин внезапно почувствовала себя немного виноватой.

"Послушай, Ли, возможно я не права ... "

"Да, Канзас, возможно мы обе были не правы", - объявила брюнетка перед тем как уйти.

"Ли, подожди, мы должны поговорить об этом ... "

Темноволосая женщина остановилась.

"Итак, теперь ты хочешь поговорить?" - А не так давно она обвиняла меня в том, что все происходит на моих условиях. Ли бросила взгляд через плечо. - "Очень жаль, потому что теперь я не хочу".

"Ты не можешь обвинять меня в моих подозрениях! Ли, это моя..."

Женщина обернулась и подняла руку.

"Я знаю, знаю ... это твоя работа. Возможно именно она - отвлекающий маневр ... а?" - Она указала на них обеих. Ладно, давай просто выложим карты на стол и посмотрим, как долго она будет отводить от них глаза.

Эрин обдумала слова Ли и обнаружила, что в них есть доля истины, но прямо сейчас она не могла признаться в этом другой женщине.

"Расследование - не отвлекающий маневр, Ли. Не пытайся перевернуть все с ног на голову и обвинить в итоге меня".

"Разве ты не видишь... я вовсе не пытаюсь ничего с тобой сделать". - Темноволосая женщина подошла ближе. - "Канзас, я только... " - Она замолкла на полуслове и отступила на шаг. Ли не собиралась продолжать разговор. Иначе ей пришлось бы выставить напоказ свои чувства, а она никогда не делала этого прежде. Эрин без сомнения задевала ее за живое больше, чем хотелось бы. - "Забудь... Это пустая трата времени".

Расстроенная, Ли направилась к выходу.

"Куда ты идешь?" - спросила Эрин.

"Возможно, чтобы хорошо провести время с кем-то, кто не думает, что я пытаюсь использовать его в своих интересах", - фыркнула она. - "О, между прочим, я рассказала, почему поцеловала тебя на пляже... возможно теперь тебе стоит спросить у себя, почему ты поцеловала меня всего несколько минут назад".

* * *

Все что было слышно в салоне - это ровный гул самолетных двигателей, да легкое постукивание пальцев Ли по клавиатуре ее ноутбука. Ничего другого, кроме редких деловых разговоров по телефону темноволосой женщины, не нарушало относительной тишины.

Обе женщины не сказали друг другу ни слова, начиная с их ссоры за завтраком. Хотя в аэропорту был момент, когда Эрин почти решилась нарушить молчание и поговорить с небрежно прислонившейся к джипу Ли, пока они ожидали своего самолета, который готовили к полету, но на той были темные очки. А не имея возможности видеть знакомые голубые глаза, Эрин не могла оценить истинное настроение Ли, которая, судя по всему, все еще была очень сердита.

И это страшно раздражало блондинку. В конце концов это Ли была здесь воровкой... способной на обман. Почему же ей обижаться на Эрин, когда та неумышленно обвинила ее в проявлении по отношению к ней "более глубоких чувств, чем дружба" и использовании их в своих интересах, когда дело касалось расследования. Ладно, если быть честной, то она вовсе не так уж и неумышленно обвинила ее, да и выбрала для этого неподходящий момент. В конце концов, она только за несколько секунд до этого поцеловала Ли так, словно та была последним человеком на Земле. И это было верно на все 100%... Но разве это давало право темноволосой женщине становиться настолько уверенной в своей правоте? Не говоря уже о ее недовольстве тем, что, как она думала, Эрин сбежала с вечеринки с каким-то парнем... Небольшой пикантный момент, который все еще предстояло прояснить и опровергнуть.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 157
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воровская честь - Sage Hamilton бесплатно.
Похожие на Воровская честь - Sage Hamilton книги

Оставить комментарий