Рейтинговые книги
Читем онлайн Очарование тьмы - Мэри Э. Пирсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 115
принц Джаксон, мы встретились снова.

— Да. Встретились. — бросил Рейф ледяным голосом, обжигавшим не хуже морозного воздуха вокруг. — Зря ты тащился в такую даль, влюблённый пентюх.

Каден раздул ноздри, оценив то, как ему в лицо бросили его же слова.

— Что с ними делать? — спросил Тавиш.

Рейф, казалось, целую вечность глядел на Кадена, а затем небрежно пожал плечами, словно тут и думать нечего.

— Убейте.

— Рейф, нет! Нельзя так! — Я схватила его за руку.

— А что с ними делать, Лия? Взять с собой? Да ты на этого посмотри! — Он указал на Гриза. — Его опоясать-то верёвки не хватит.

— Возьмём у них, — я махнула на моток, что свисал с седла на лошади Гриза.

— Ну свяжем мы их, а дальше что? Подгадают момент, перережут нам глотки и увезут тебя в Венду. Или считаешь, они сюда поздороваться ехали?

Каден шагнул вперёд, но грозные окрики Оррина с Джебом заставили его остановиться.

— Мы не собираемся её увозить, только сопровождать и охранять! На неё охотятся рахтаны и первая гвардия, они могут появиться тут в любую секунду.

— Сопровождать?! — рассмеялся Рейф. — За идиота меня держишь?

— Не о тебе речь! — В глазах Кадена блеснула издёвка. —

Или твоя гордость важнее, чем Лия?

— И шли вы за нами, чтобы её защитить?

— Мы надеялись перехватить венданцев, прежде чем они до неё доберутся.

— Да? Кроме вас, я тут венданцев не вижу.

Винить Рейфа я не могла. Меня и саму разрывали сомнения. Каден решил меня сопровождать? После слов о том, что наше с ним место в Венде? Заявлений на каждом шагу, что пути для побега нет? А сам ведь нашёл, перебрался через реку. Недоверие сгущалось.

Я захромала вперёд, увернувшись от Рейфа, который пытался меня остановить, и с безопасного расстояния приказала Гризу:

— Руки за спину, живо!

Поглядев на меня искоса, он нехотя подчинился.

— Хорошо. Тебя свяжут, и ты дашь слово, что не сбежишь. И не позволишь бежать Кадену.

— Со связанными руками? Как?

— Мне всё равно. Можешь на него упасть. Главное — останови, понял?

Он кивнул.

Рейф потянул меня в сторону.

— Лия, не надо…

— Рейф, мы не станем их убивать! — Вырвавшись, я осуждающе посмотрела на Кадена и добавила: — Пока.

В ответ на приказ убрать руки за спину Каден впился взглядом, явно стараясь разбудить во мне смолкнувший стыд за предательство.

— Второй раз просить не буду, — предупредила я.

Он медленно завёл руки назад.

— Ты совершаешь ошибку. Я тебе ещё понадоблюсь.

— Свяжите их, — приказала я Свену и Тавишу, но они лишь выжидательно посмотрели на Рейфа. Тот стиснул зубы.

— Рейф! — сердито шепнула я.

Он кивнул Свену и Тавишу, а затем отвёл меня за лошадей. Я чувствовала, как он пышет злостью.

— Да что это с тобой?! Гризу нельзя верить, Кадену и подавно! Как мы их повезём? Гриз нарушит слово при первой…

— Не нарушит.

— Откуда тебе знать?! — На лице Рейфа мелькнул гнев.

— Он верит, что я его королева.

Глава тринадцатая

Долина Великанов оказалась вовсе не такой, как я представляла. Нам открылась пышно заросшая впадина, где квадратные громады храмов стройными рядами змеились на многие мили, напоминая замшелые сундуки в кладовке великана. Свен сказал, что, по легенде, здесь был рынок Древних. Для каких же сокровищ воздвигли такие необъятные строения? Храмы цепочкой вились по долине, уходя за низкие холмы. Изумруд мха и лозы затягивал стены, окружённые деревьями с золотой листвой. Некоторые здания рассыпались в щебень, но многие, как в Городе тёмной магии, остались нетронутыми, словно Древние за ними присматривали. Даже издалека можно было разглядеть обветшалые указатели пути. Почему беспощадное время обошло этот город стороной?

Возможно, это одно из тех мест, которые шайка Гриза избегала в страхе перед тёмными духами Древних? Каден и Гриз шагали впереди по тропе, петлявшей по склону горы. Рейф не дал им лошадей, посчитав, что пленников, даже с накрепко связанными руками, лучше вести впереди под прицелом луков.

— Неужели ты так спокойно убил бы их? — спросила я.

— Сам он со мной тоже не церемонился.

— Око за око? Вот, значит, как у солдат заведено?

— Нет, — раздражённо прошипел Рейф. — Я бы не стал убивать их на месте. Скорее всего, дождался бы, когда Каден вытворит что-нибудь — а он вытворит, не сомневайся — и тогда бы прикончил. Ах да, совсем забыл, мы же в надёжных руках. Гриз в случае чего на него свалится, я правильно понял?

На сарказм я ответила стальным взглядом.

— В следующих раз прикажу ему свалиться на тебя. Не издевайся, мне просто хотелось удостовериться, что ты не станешь их хладнокровно убивать.

Рейф вздохнул.

— Пусть лучше думают, что стану. Я не доверяю им ни на грош, а до заставы ещё идти и идти.

— Ты давно знал, что они следуют за нами?

— Подозревал уже несколько дней. Как-то утром заметил белый дым, явно костёр наспех тушили. Одного не пойму: как они нас так быстро догнали?

— Я знаю, как.

Ещё когда Кадена связывали, в памяти промелькнули его слова. «Другого пути нет». Очередная ложь. Он намеренно рисовал картину, от которой я воспринимала действительность в чёрном свете.

— Каден говорил, что мост в Венду построен вместо старого подвесного. Не знаю, насколько тот опасен, но, думаю, он цел — где-то недалеко от Санктума. Если Каден с Гризом там прошли, другие тоже могут. Что если Каден не соврал про погоню?

Рейф запустил пальцы в свою копну волос. Новость ему совсем не понравилась. Если у нас и осталось преимущество, то лишь из-за снега, засыпавшего следы.

Впереди внезапно поднялась суматоха. Хруст гальки, ржание лошадей, испуганные крики.

— Тпру!

— Назад!

— Берегись!

На тропе царила неразбериха, лошади пятились, толкая друг друга. Рейф выхватил меч из ножен. Повинуясь инстинкту, я обнажила свой, еще не понимая, от кого защищаться.

Кобыла Оррина встала на дыбы, остальные пытались удержать лошадей на узкой тропе. Переполох продолжался пару мгновений, потом стало ясно, в чём дело: Гриз упал, загородив дорогу. Стоя рядом на коленях, Каден кричал, что нужна помощь, и требовал себя развязать.

Рейф приказал всем оставаться на местах, словно ожидал подвоха, и спешился сам. Плащ Гриза соскользнул, и мы издалека заметили багровое пятно на боку. Вспотевшее землистое лицо подсказывало, что это не уловка. Нанесённая несколько дней назад Джориком рана всё ещё кровоточила.

— Что случилось? — спросил Рейф.

— Ничего! — рявкнул Гриз. — Просто помоги встать.

— Заткнись! — прикрикнул Каден и поднял взгляд на Рейфа. — Это от меча в бою на террасе. Я кое-как перевязал, но рана то и

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Очарование тьмы - Мэри Э. Пирсон бесплатно.
Похожие на Очарование тьмы - Мэри Э. Пирсон книги

Оставить комментарий