Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 159

Его рот шокировано открылся, и на какое-то время он закрыл глаза, словно если бы я ударила его. Я сглотнула. Успокойся, Анастейша.

- Я была глупа, – раздраженно пробормотала я, пытаясь быть хоть каплю вежливой. – Я должна была отслеживать лучше свои уколы. Но я сделала это не нарочно. Эта беременность стала шоком и для меня.

Он смотрел на меня молча.

- Ты действительно облажался вчера, – прошептала я. – Мне через многое пришлось пройти за эти последние несколько недель.

- Ты действительно облажалась три недели назад. Или когда ты там забыла свой укол.

- Не дай Бог мне быть такой совершенной, как ты.

Ох, остановись, остановись, стоп, стоп. Мы стояли, сердито сверля друг друга взглядами.

- Это было то еще представление, миссис Грей, – прошептал он.

- Ну, что ж, я рада, что даже такой гребанной я настолько занимательна.

Он моргнул.

- Мне нужно в душ, – пробормотал он.

- И с меня хватит этого представления.

- Это было отличное шоу, – прошептал он. Он сделала шаг вперед, и я снова отступила.

- Не смей.

- Ненавижу, что ты не позволяешь мне касаться себя, – прошептал он.

- Иронично, не правда ли?

Он снова прищурился.

- Мы еще не закончили, не так ли?

- Я бы сказала «нет». За исключением того, что я переезжаю из этой спальни.

Его глаза вспыхнули и ненадолго округлились.

- Она ничего не значит для меня.

- За исключением случаев, когда ты нуждаешься в ней.

- Я не нуждаюсь в ней. Я нуждаюсь в тебе.

- Я была не нужна тебе вчера. Эта женщина – hard limit для меня, Кристиан.

- Она ушла из моей жизни.

- Хотела бы я в это поверить.

- Ради всего святого, Ана!

- Пожалуйста, дай мне одеться.

Он вздохнул и провел рукой по волосам снова.

- Я увижу тебя сегодня вечером, – сказал он, его голос был безрадостным и лишенным каких-либо чувств.

И на секунду, мне захотелось сжать его в объятьях и успокоить его растерзанную душу… но я воспротивилась этому, и он, развернувшись, направился в ванную. Я стояла как вкопанная, пока не услышала, как за ним закрылась дверь.

Покачиваясь, я добралась до кровати и бросилась на нее. Моя Внутренняя Богиня и Мисс Подсознание, стоя, аплодировали мне. Я не поддалась секс-эксперту, слезам, крикам или убийству. Я заслужила . Но почему же я чувствовала себя настолько низко? Черт. Мы так ни к чему и не пришли. Мы были на краю пропасти. Наш брак был поставлен на карту… Почему он не видел, что полностью и окончательно облажался, убежав к этой женщине? И что он имел в виду, когда сказал, что больше никогда её не увидит? Как я должна поверить ему? Я взглянула на часы – было уже 8.45 утра! Дерьмо! Я опаздываю. Я сделала глубокий вдох.

- Раунд два был тупиковым, маленький Блип, – прошептала я, поглаживая живот. – Папа, должно быть, потерян. Ох, надеюсь, что нет. Почему, ах, почему ты появился так рано, маленький Блип? Все могло бы быть так хорошо... – мои губы задрожали, но я снова сделала глубокий вдох и взяла свои бушующие эмоции под контроль.

- Идем. Пойдем надерем всем задницу на работе.

Я не попрощалась с Кристианом. Он все еще был в ванной комнате, когда Стюарт и я уехали из дома.

Пока я смотрела сквозь затонированные стекла кроссовера, мое напускное спокойствие испарилось, и глаза увлажнились. Мое настроение отражало серое пасмурное небо, и я ощущала какое-то странное предчувствие. Мы на самом деле не поговорили о ребенке. У меня было меньше двадцати четырех часов, чтобы осознать новость о маленьком Блипе… а у Кристиана и того меньше. Он даже не знает твоего имени, – приласкала я свой живот и вытерла слезы с лица.

- Миссис Грей, – прервал мои размышления Стюарт. – Мы на месте.

- Ох. Спасибо, Стюарт.

- Я собираюсь пробежаться до гастронома, мэм. Могу я купить что-нибудь и вам?

- Нет. Спасибо. Я не голодна.

Ханна ждала меня меня уже с моим Латте. Я сделала один вдох, чтобы почувствовать аромат, и мой живот скрутило.

- Эм… Можно мне чай, пожалуйста? – пробормотала я смущенно. Я знала, что причина была в том, что я никогда не любила кофе. Иисус, он пах так дурно.

- С тобой все в порядке, Ана?

Я кивнула и поспешно скрылась в своем офисе.

Мой блэкберри зазвонил. Это была Кейт.

- Почему Кристиан ищет тебя? – спросила она без каких-либо вступлений.

- Доброе утро, Кейт. Как ты?

- Кончай с этим дерьмом, Стилл. Что стряслось?

Инквизиция Кейт Кавана началась.

- Кристиан и я поссорились, вот и все.

- Он причинил тебе боль.

Я закатила глаза.

- Да, но не тем способом, о котором ты подумала, – я не хотела иметь дело с Кейт в данный момент. Я знала, что расплачусь… А прямо сейчас я так гордилась собой, что, не сломалась этим утром.

- Кейт, у меня встреча. Я перезвоню тебе.

- Хорошо. Ты в порядке?

- Да, – нет. – Я позвоню позже, о’кей?

- О’кей, Ана, поступай по-своему. Я с тобой.

О, нет…

- Я знаю, – прошептала я и переборола всплеск эмоций от её добрых слов. Я не собираюсь плакать. Я не собираюсь плакать.

- С Рэй все в порядке?

- Да, – прошептала я одно слово.

- Ох, Ана, – выдохнула она.

- Не надо.

- О’кей. Поговорим позже.

- Да.

-

В течение всего утра, время от времени, я проверяла свою электронную почту, надеясь получить хоть слово от Кристиана. Но ничего не было. Когда день подошел к концу, я поняла, что он не собирался общаться со мной совсем, и то, что он по-прежнему был в ярости. Что ж, я тоже все еще зла. Я проработала целый день, прерываясь лишь на обеденный перерыв со сливочным сыром и бубликом с лососем. Было удивительно, насколько лучше я почувствовала себя после того, как хоть что-то съела.

~

В пять часов вечера, Стюарт и я направились в больницу, чтобы навестить Рэй. Стюарт был предельно внимателен и даже сверхзаботлив. Это раздражало. Как только мы подошли к палате Рэй, он обратился ко мне.

- Могу ли я принести вам чай, пока вы навещаете вашего отца? – спросил он.

- Нет, спасибо, Стюарт. Со мной все будет в порядке.

- Я подожду снаружи, – он открыл мне дверь, и я была благодарна за то, что могу уединиться от него.

Рэй сидел в постели и читал журнал. Он побрился, переоделся в строгую пижаму… он выглядел как старик.

- Эй, Ана, – усмехнулся он. И его лицо вытянулось.

- Ох, папочка… – я подбежала к нему, и в очень нехарактерном жесте он раскрыл для меня объятья и крепко прижал к себе.

- Ана, – прошептал он. – Что такое? – он продолжал крепко держать меня, целуя мои волосы.

И пока я была в его руках, я поняла, насколько редкими были такими моменты между нами. Почему так? Вот поэтому я так любила забираться на колени Кристиана?

Через мгновенье я отстранилась от него и села в кресло рядом с кроватью. На его лбу пролегли морщины беспокойства.

- Расскажи своему старику.

Я покачала головой. Ему не нужны были мои проблемы прямо сейчас.

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс бесплатно.
Похожие на Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс книги

Оставить комментарий