Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 159

Холодно. Елена ходит кругами вокруг меня, в то время как я лежу связанный с кляпом во рту; её красные сапоги на высоких каблуках громко стучат по каменному полу. Этот звук эхом отдается по подвалу. Я должен приготовиться закопать себя еще глубже. Что ты сделаешь следующим? Куда ударишь? Мое тело окоченело, замерзло и болит от удара плетью. Она встает рядом с моей головой, помещая ступню на лицо – её каблук упирается мне в висок. Она улыбается и давит пяткой…

Черт! Я вздрогнул и проснулся. Дерьмо… моя голова, моя ноющая, пульсирующая от боли голова. Я открыл глаза и поморщился, тут же закрывая их из-за пронзительной боли, которую вызывал свет. Блядь.

Я был дома, слава Богу, и было ранее утро. Я лежал в изголовье кровати, раскрытый и замерзший, испытывая смутное чувство, что что-то очень сильно гложет мою совесть. Мой сон?Агх… Елена. Нет… Ана!Я мгновенно сел, и голова закружилась. Дерьмо. Я все еще был одет во вчерашнюю одежду, и я вонял. Черт. Где Ана?Моя голова убивала меня. Я потер виски, пытаясь прогнать этот сон. О чем, черт подери, он был? Смутные образы прошлой ночи размыто и вперемешку замелькали перед глазами. Ох, черт… ребенок. Чертов ребенок! Елена…Дерьмо. Во рту окончательно пересохло, а привкус был словно спортивные бутсы Элиота. Бурбон и белое вино… О чем, черт подери, я думал? Где Ана?

Я был босым, а на кровати лежало запасное одеяло… Который был час? Взглянув на будильник, я увидел, что часы показывали 7:25 утра. Было очевидно, что Ана не спала здесь. Где она была? Беспокойство скрутило мои кишки, смешиваясь с чувством вины. Что я натворил?Мой блэкберри лежал рядом с кроватью. Я потянулся к нему, когда вставал, решив отыскать Беллу. Её не было в ванной комнате. Доковыляв до соседней спальни, я заглянул в комнату для гостей. Одеяла не хватало. Это, должно быть, и было одеяло, которое я нашел на нашей кровати. Беллы не было.

Миссис Коуп была на кухне. Она встретила меня ледяным взглядом. Дерьмо. Прошлый вечер.

- Доброе утро, Гейл. Где Ана? – спросил я её.

- Я не видела её, мистер Грей, – резко и холодно ответила она, выражая свое отношение.

Проигнорировав её тон, я направился в библиотеку. Никаких признаков. Тут должно быть какое-то логическое объяснение. Я отодвинул боль в голове на задний план, быстро зашагав через гостиную, мысленно пробегаясь по возможным местам, где могла бы быть моя жена. Не паникуй! Она не убежала.Нет… она никогда не убегает, за исключением случаев, когда она с Лораном, а он до сегодняшнего дня в отпуске. Её не было в комнате с телевизором. Блядь. И в моем кабинете. Я прошел через гостиную, не обращая внимания на миссис Коуп, и направился вверх по лестнице проверить обе гостевые комнаты. Паника начала расти в моей груди; я ворвался в её бывшую спальню… её там не было. Она, твою мать, ушла. Нет!Я бросился вниз по лестнице, игнорируя колющую боль в голове, игнорируя тошноту.

Тэйлор был в своем кабинете.

- Ана?

Он посмотрел на меня без каких либо эмоций.

- Я не видел её, сэр.

- Она уходила?

Он проверил в журнале, лежащем на его столе.

- Нет никакой записи от Райана.

- Я не могу найти её.

Он повернулся и проверил мониторы камер слежения.

- Все машины на месте. Никто не мог войти, сэр, – он встал.

Дерьмо! Похищение.Я не учитывал этого. Я мог только подумать, что она ушла от меня. Похищена?Нет… гребанный ублюдок был под стражей. Я сердито посмотрел на Тэйлора.

- Только если вы не Лорен Эллиот или Джек Смит. Они вошли, – рявкнул я.

Тэйлор побледнел.

- У мисс Эллиот были ключи от пожарной лестницы, а Смита впустил Райан, – размеренно произнес Тэйлор. – Я проверю апартаменты, мистер Грей.

Я кивнул, и он направился в коридор.

Нет. Она не хотела уходить. Несмотря на головную боль, я отрывками вспомнил прошлую ночь – Ана в мягком шелке, ароматная, красивая, улыбающаяся. Я взглянул на свой телефон. Я могу позвонить ей. Просто, чтобы проверить. Я заметил входящее SMS:

*ТЫ ПРЕДПОЧЕЛ БЫ, ЧТОБЫ МИССИС ЛИНКОЛЬН ПРИСОЕДИНИЛАСЬ К НАМ, КОГДА МЫ, НАКОНЕЦ, ОБСУДИМ ТО СООБЩЕНИЕ, ЧТО ОНА ОТПРАВИЛА ТЕБЕ? ЭТО ИЗБАВИТ ТЕБЯ ОТ НЕОБХОДИМОСТИ БЕЖАТЬ К НЕЙ ПОСЛЕ РАЗГОВОРА. ТВОЯ ЖЕНА*

Что, блядь, это такое? Она читала мои сообщения! Дерьмо… какое сообщение? Я нажал кнопку вызова… и её телефон звонил, звонил, звонил. Нахер… В конце концов, звонок переадресовался на голосовую почту.

- Где ты, черт подери? – рявкнул я и повесил трубку. Я позвонил вновь. Ничего.Блядь. Блядь. Блядь! Я снова повесил трубку, пытаясь подавить страх, который угрожал задушить меня. Где она могла быть? С Кейт? Неохотно, я набрал номер настойчивой мисс Кавана.

- Алло, – сквозь сон ответила она.

- Кейт, это Кристиан.

- Кристиан?

Христос, эта женщина может быть еще более раздражающей?

- Грей, – процедил я сквозь стиснутые зубы. Твой скоро-буду-твоим-братом-в-законе.

- Ана… она в порядке? – спросила Кейт. Она полностью была во внимании.

- Она не с тобой?

- Нет. А должна быть? Кристиан, что ты сделал?

- Если она позвонит, дай мне знать.

- Эд…

Я повесил трубку. Я не мог выдержать её раздражающие вопросы, пока в моей голове стучало, и я не мог найти мою жену. Я снова позвонил на телефон Беллы, и снова звонок перешел на голосовую почту.

Черт. Я вернулся на кухню, где Гейл делала кофе.

- Не могли бы вы дать мне адвил, пожалуйста? – спросил я так любезно, как только мог. Она еле сдержала усмешку. Господи! Она была рада, что я страдаю. Я хмуро взглянул на нее, но она проигнорировала меня. Я отправился наверх проверить все комнаты еще раз.

Тэйлор шел по коридору, когда я попытался открыть дверь игровой.

- АНА! – закричал я и тут же пожалел об этом, поскольку боль пронзила мою голову. Дверь в игровую была заперта.

- Есть что-нибудь?

- Нет, сэр.

- Собери всех. Нам нужно придумать план.

- Да, сэр.

Внизу миссис Коуп положила две таблетки рядом со стаканом воды на барную стойку. Я с благодарностью заглотил их.

Райан и Стюарт появились через мгновенье. Райан выглядел так, словно спал еще меньше меня.

- Миссис Грей пропала. Стюарт, проверь записи с камер наблюдения. Райан и Тэйлор, проверьте апартаменты еще раз.

Движение, замеченное угловым зрением, привлекло мое внимание.

Черт. Она была здесь.

Мир снова начал движение вокруг своей оси. Ох, слава Богу! Облегчение прошло сквозь меня, успокаивая все на своем пути… правда, ненадолго. Закрадывающееся предчувствие пронеслось по моей спине, заставляя волосы на затылке встать дыбом, когда я посмотрел на нее.

Ана обвела всех нас взглядом. Холодным и отстраненным. Карие глаза были широко раскрыты, темные круги под глазами проступили на бледной коже. Она была зла… зла, как черт, и куталась в одеяло… такая маленькая, бледная и совершенно прекрасная. Черт, где она была?

- Стюарт, я буду готова ехать через двадцать минут, – пробормотала она, плотнее кутаясь в одеяло и вызывающе приподняв свой упрямый маленький подбородок. Из-за моей спины вышла вперед миссис Коуп.

- Желаете завтрак, миссис Грей? – спросила она.

Ана покачала головой.

- Я не голодна, спасибо, – её голос был мягким, но четким и неумолимым. Слава Господу, она все еще была здесь. Она не ушла. Но она не собиралась есть… может быть, чтобы наказать меня? Где она пряталась? Нежелательные образы о неуловимой Лорен Эллиот пришли мне на ум.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс бесплатно.
Похожие на Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс книги

Оставить комментарий