Рейтинговые книги
Читем онлайн Half- Life 2 - Сергей Дмитриев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 151

Гордон от ярости сжал зубы и выпустил по солдату вдвое больше пуль, чем следовало бы. Как же его злило, когда Брин касался науки! И ученый вслед за повстанцем вбежал в пристройку. Эдди прибежал последним. Остальные уже начали собирать разложенное по полкам оружие, переступая через свежие трупы солдат. Фриман даже не запомнил, сколько они тут пробыли — минуту, или секунду. Запомнились только три мертвых, давно уже мертвых повстанца, лежащие в углу бесформенной кучей. И — снова на улицу.

— Вы снова ввергнули людей в пучину падения, — Брин, делал паузы, словно дожидаясь, когда выстрелы стихают, — И даже если Вы сдадитесь сейчас, я уже не могу гарантировать, что наши Покровители примут это.

Беспорядочно стреляя, Гордон бежал вдоль стен Нексуса — они подобрались уже так близко. Вслед за Барни он взбежал по большой каменной лестнице, к огромным колоннам. Выстрелы подавляющего устройства прекратились — отсюда их не было видно. Но вдруг появились солдаты, сразу семеро, ученый даже не успел понять, откуда. Но он успел заметить, что среди них были и особые, в белом обмундировании и гладких шлемах, закрывающих все лицо. Выругавшись, он полоснул перед собой длинной очередью и спрятался за одной из колонн. И встретился взглядом с Барни, стоящим за противоположной колонной. Глаза Калхуна горели злобным азартом, все его тело дрожало и дышало, пальцы сжимали оружие.

— Вот оно, Гордон, — сказал он, но глаза его говорили куда большее, — Прочувствуй это… Вот она, настоящая жизнь!

И он выбежал из-за колонны, стреляя вновь и вновь.

— Теперь, боюсь, они начали смотреть с подозрением даже на меня, — Гордон вздрогнул, буквально ощутив на себе взгляд Консула, — Вот плата за службу представителю всего человечества!

— Мы тебя не выбирали, — огрызнулся Барни и на миг зажмурился от брызнувшей ему на лицо крови.

Гордон подбежал, к упавшему повстанцу, но Калхун уже бежал дальше, словно попав в водоворот энергии. Эдди, пробегая мимо Гордона, крикнул что-то вроде "Не тормози, док!". Фриман сжал кулаки и рванулся вперед. Но каждое слово Консула било по его душе:

— Помогите мне вернуть их доверие, доктор Фриман. Сдавайтесь, пока не поздно.

Наконец, они добрались до края здания, где Барни отключил силовое поле, преградившее дорогу к черному входу. И, когда они уже были внутри, в устланном ковром коридоре с обитыми деревом стенами, когда все, кто остался смотрели друг на друга, словно увидев в первый раз, Гордон все еще не видел ничего перед собой, и в голове его гремели последние слова Консула:

— Не обманывайте доверие, которое оказало Вам человечество. Одумайтесь, доктор Фриман. Помогите человечеству…

…Барни стоял на месте, но всем телом дрожал, глаза бегали, все его тело выражало желание двигаться, бежать дальше.

— Классная вечеринка, — тихо сказал он, но все услышали.

Гордон непонимающе покосился на него.

— А где остальные? — еще никогда голос Эдди не звучал так растерянно.

Техник оглянулся, и стал еще мрачнее, чем прежде, только в глазах появилась какая-то неуловимая обида. Калхун молча подошел к нему и сделал жест рукой. Эдди потянулся в карман и дал Барни бутылку из коричневого стекла.

— Они умерли, как настоящие солдаты, — жестко сказал Барни и одним глотком осушил полбутылки.

— Мы отомстим, — сказал Фриман и, посмотрев на друга, тоже выпил.

— Ладно, придется теперь заканчивать самим, — Барни даже слишком быстро переключился, — Самое легкое позади, теперь — самое интересное. Сначала…

Но он вдруг резко замолк и опустил голову, слегка пошатнувшись. Его рука дернулась к груди.

— Барни, что? Что с тобой? — испугался Фриман, замерев.

— Нет… ничего, — Барни снова выпрямился. Но его лицо еще несколько минут не покидала напряжение, — Мотор что-то барахлит… У нас две задачи. Первая — вырубить подавляющее устройство на крыше. Вторая — открыть ворота, ведущие в кварталы, прилегающие к Цитадели. Тогда мы откроем путь к последнему, решающему наступлению.

— Ну, что солдаты будут защищаться до последнего, это ясно, — сказал Эдди, обращаясь к одному только Калхуну, — А что нужно, чтобы отключить устройство? Подняться на крышу?

— Нет. Устройство питают три генератора. Они тут, в здании. Отключим их, найдем консоль открытия ворот, и — путь свободен!

— Теперь проверим, так ли это легко на практике, — с сомнением сказал Гордон, — Я так понимаю, придется действовать вслепую?

— А ты что, еще хочешь план здания и все коды доступа на блюдечке? — огрызнулся Эдди.

— Не отказался бы, — с вызовом ответил Гордон.

— На месте сориентируемся, — отрезал Барни, — Мне по крайней мере известно, что в здании отключены все охранные системы. Все, пошли!

Просить дважды никого не надо было. Толкнув двустворчатые тяжелые дубовые двери, они оказались в небольшом широком коридоре с железной дверью в конце.

— А это еще что? — спросил Эдди, указывая на тонкие бирюзовые лучики, пересекающие коридор у самых дверей.

— Наверное, банальные растяжки, — пожал плечами Гордон, — Мин с такими же лучами в Черной Мезе было пруд пруди.

— Если бы только мины, — покачал головой Барни, — Лучи активируют охранные пулеметы. Видите, два люка на полу.

— Скверно, — заключил Эдди и оперся о стену.

— Гордон, ты тут один в H.E.V.-костюме, вот и разбирайся с ними, — сказал Барни и сделал приглашающий жест, — А я потом займусь дверями.

— И не поспоришь, — с досадой сказал Гордон, подступая к лучам.

После пары секунд раздумий он приказал:

— Так, всем отойти подальше, а еще лучше — за двери. Барни, у тебя там граната была, давай сюда. Эдди, у тебя есть?

Техник молча кинул гранату Гордону. Фриман, убедившись, что остальные отошли за двери, сделал глубокий вдох. И пересек лучи. Негромко взвыла резкая сирена, и оба люка начали подниматься. Из-под каждого из них тускло поблескивал ствол пулемета — надцатого калибра, и сотни маленьких целеуказателей пронзили коридор сеткой лучей. Фриман встал прямо за люками, выждав секунд пять, кинул по гранате под каждый из них и кинулся к дверям. Выстрелить пулеметы не успели, но от этого было не легче — от двойного взрыва заложило уши. Барни и Эдди аж подпрыгнули на месте, когда из-за дверей услышали жуткий грохот и увидели самого героя, выброшенного из коридора снопом дыма и огня.

— Ну ты даешь, — пораженно сказал Калхун, помогая другу подняться, — Ты точно псих… Тебя же могло зацепить!

— Разве вортигонты не говорили тебе, что Свободный Человек бессмертен? — хитро покосился на него Гордон, почесав в ухе, в котором звенело от взрыва.

— Теперь я понимаю, почему от Черной Мезы остался один кратер, — хмыкнул Эдди.

— Запрещаю тебе так делать, — полусерьезно сказал Калхун, проходя в почерневший коридор, — Что я потом буду говорить доктору Кляйнеру, когда принесу тебя на всю голову контуженного и с очками, вдавленными в лицо?

— Кстати, действительно странно, что они все еще целые…

Калхун занялся дверью, и через секунду она была уже открыта. Тут вся автоматика подчинялась кодам Гражданской Обороны, а Барни был в этой организации, как понял Гордон, не последним человеком. Но даже он присвистнул от удивления, когда они вышли в большой парадный холл здания. Большой, некогда необыкновенной красоты, зал с колоннами и широкие мраморные ступеньки, ведущие в святая святых Нексуса. Сверху нависал большой купол, выщербленный и пробитый в нескольких местах, и через эти огромные дыры было видно серое небо.

— Впечатляет, — кивнул Гордон, оглядываясь, — Вот только что вы скажете про все эти силовые поля?

И действительно, все проходы на второй этаж были наглухо запечатаны посверкивающими полями.

— Нет проблем, поднимемся с аварийной лестницы, — пожал плечами Эдди.

Фриман прищурился, заподозрив неладное.

— Эй, так ты что, уже бывал здесь раньше?

Жуткий грохот сверху прервал Эдди, хотя техник и не торопился отвечать. Пол сильно тряхнуло, сверху посыпалась штукатурка.

— Черт, похоже, дело дрянь, — крикнул Барни, отбегая в центр здания и указывая наверх, — Они уже подтягивают сюда десант.

Фриман глянул наверх, и через дыры в куполе увидел, как над ними пролетел десантный корабль Альянса.

1 ... 120 121 122 123 124 125 126 127 128 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Half- Life 2 - Сергей Дмитриев бесплатно.
Похожие на Half- Life 2 - Сергей Дмитриев книги

Оставить комментарий