чтобы схватить сумку и быстро собрать вещи. Я наблюдаю за ней, потому что, похоже, не в состоянии оторвать от нее глаз. А потом она выходит из комнаты, даже не взглянув в мою сторону.
Я тяжело вздыхаю и закрываю глаза, хрустя шеей. Камилла Морроне становится для меня занозой в заднице, которую все труднее игнорировать. Если она продолжит давить на меня, я сорвусь, и тогда начнутся настоящие неприятности.
Глава 7
Камилла
— Где она, черт возьми? — Я расхаживаю взад-вперед по спальне Адрианны.
Я на взводе. С тех самых пор, как меня наказал профессор Ниткин.
Ева пожимает плечами.
— Может, забыла?
Мы ждем начала вечера кино, но Нат еще не пришла, а опаздывать не похоже на неё. Это я всегда опаздываю, но я здесь уже двадцать минут.
Адрианна прочищает горло.
— Может, начнем без нее? Она не отвечает на мои сообщения.
Все готовы расслабиться и включить фильм, а мне нужно чем-нибудь отвлечь свой хаотичный разум. После странного наказания в классе Ниткина я была очень взвинчена и не могла думать ни о чем другом.
— Может, мне поискать ее? — Предлагаю, направляясь к выходу.
Когда я дохожу до двери, раздается стук.
— Наконец-то. — Я распахиваю ее и обнаруживаю, что там стоит Нат, но у нее через плечо перекинута большая сумка. Я хмурю брови. — Что это за сумка? — спрашиваю её.
— Только что звонил мой брат, завтра он женится. — Нат недоверчиво качает головой. — Он прислал машину, чтобы отвезти меня обратно в Бостон.
— Везучая сучка, — говорит Адрианна. — Я бы сделала все, чтобы выбраться отсюда на несколько дней.
Я не удивлена, что Адрианна хочет уехать отсюда, так как тренер Дэниелс продолжает безостановочно преследовать ее. Нужно что-то делать с этим серийным флиртом, но я знаю, что это бесполезно. Директор Бирн — его лучший друг, так что вряд ли станет осуждать его за это.
Честно говоря, прямо сейчас я сама была бы не прочь отдохнуть от этого места. Но до весенних каникул, когда я смогу уехать, осталось еще десять недель.
Ева подходит к двери.
— Повеселись. — Она широко улыбается.
Нат приподнимает бровь.
— Ты уже знала, не так ли?
Она пожимает плечами.
— Оак мог упомянуть об этом.
— У тебя очень несправедливое преимущество. — Я бросаю взгляд на Еву.
— Плюсы того, что ты жена директора. — Она показывает мне язык.
Нат качает головой.
— Повеселитесь сегодня, но нам придется устроить еще один вечер кино на следующей неделе, чтобы компенсировать мне этот.
Ева пожимает плечами.
— Было трудно убедить Оака позволить мне прийти сегодня вечером. Я не могу этого гарантировать.
— Он отнимает у тебя всё время, — жалуется Нат, притягивая меня в объятия, и обнимая остальных. — Увидимся через пару дней, — говорит она, прежде чем выйти из комнаты.
Мы все прощаемся, и я вздыхаю, закрывая дверь.
— Похоже, мы остались втроем.
Адрианна сияет, держа в руках огромный пакет с закусками.
— Больше закусок для нас.
Я качаю головой.
— Не знаю, куда тебе всё это лезет, честно.
— Ева плюхается на диван перед телевизором.
— Что мы будем смотреть? Была очередь Нат выбирать.
Честно говоря, мне абсолютно наплевать, что мы включим. Мне просто нужно чем-нибудь отвлечь свой разум на пару часов. Так как кажется, что я схожу с ума. Как, черт возьми, мне могло понравиться, что профессор Ниткин обращался со мной как с собакой?
Это полный пиздец.
В какой-то момент моя киска была такой мокрой, что я подумала, что испачкаю свою юбку. Очевидно, со мной что-то не так. Никому не нравится, когда его унижают или причиняют боль, а я люблю и то, и другое. Я содрогаюсь, потому что хуже всего было, когда он отверг меня.
Ты еще не видела верхушку гребаного айсберга моей испорченности.
Я попросила его показать мне, а он выгнал меня. Какого черта я хочу углубиться в его безумие, я не знаю. Образ того, как он слизывал мою кровь, до сих пор пугает меня и одновременно возбуждает, и все же я хочу увидеть больше. Хочу, чтобы он затащил меня в тот подвал и делал со мной все, что захочет, черт возьми.
— Камилла? — Ева произносит мое имя.
Я качаю головой.
— Прости, что?
— Мы спросили, что ты думаешь о том, чтобы посмотреть «Жестокие намерения»?
Я рассеянно киваю в ответ.
— Конечно, как хотите. Я не привередливая.
Адрианна выбирает "Жестокие намерения" на Netflix и включает.
— Хочешь перекусить? — Она швыряет в меня пакет, и я ловлю его.
Я киваю и выбираю пакетик шоколадных M&M's и пачку конфет Reese's с арахисовой пастой, после чего передаю пакет Еве. Мы все замолкаем, и я расслабляюсь на удобном диване, натягивая на себя толстый плед. Это именно то, что мне нужно, чтобы отвлечься, я открываю конфеты, закидывая пару штук в рот, пока начинается фильм. По крайней мере, мне так кажется, поскольку отчаянно пытаюсь сосредоточиться на экране.
Даже отвлекаясь на фильм, я не могу выкинуть из головы образ профессора Ниткина, командующего мной. Он такой чертовски красивый и в то же время такой чертовски извращенный. Внутри него царит тьма, к которой, боюсь, мне не стоит приближаться. И все же он, словно магнит, тянет меня к себе.
Как бы сильно я ни старалась отстраниться, меня влечет к нему его садистское доминирование. Черта, которой, похоже, я не могу противостоять теперь, когда открыла дверь. Мне нужно выяснить, как далеко он зайдет, иначе, боюсь, я сойду с ума.

Ева берет меня за руку, когда мы идем на урок права.
— Когда Нат должна вернуться?
Я пожимаю плечами.
— Она сказала, что ее не будет пару дней. Прошло уже почти две недели.
— Точно, это странно, правда? — Ева морщит лоб. — Ее сообщения тоже были загадочными.
— Да, я спросила, где она, и она просто ответила, что дома.
Она хмурится.
— Ты же не думаешь, что во время свадьбы случилось что-то плохое?
Я качаю головой.
— Нет, мы бы услышали об этом. Я знаю, что в Бостоне сейчас царит хаос, но если бы что-то произошло, все в этой школе знали бы.
Ева вздыхает.
— Верно. Я просто скучаю по ней.
— Я тоже.
Я тяжело сглатываю, зная, что на самом деле мои мысли были заняты другим. С тех пор как профессор Ниткин последний раз наказал меня, я не могла думать ни о чем другом. Часть меня чувствует, что я должна отступить, а другая часть хочет надавить сильнее, чтобы узнать, сколько Гаврил