Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 159

Это для Миа. Это для Миа.Я быстро помолилась. Пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке. Пожалуйста, пусть с ней все будет в порядке.

- Выметайся, – рявкнула Виктория, распахивая заднюю дверцу машины.

Черт.

Как только я выбралась, мои ноги сильно задрожали, и мне было трудно понять, смогу ли я вообще стоять. Прохладный послеобеденный ветер пах осенью и известково-пыльным запахом заброшенного здания.

- Ну-ка, поглядите сюда, – Джек вышел из маленькой, сколоченной из досок двери слева от здания. Его волосы стали короткими. Он снял серьгу и был одет в костюм. Костюм?Легкой походкой он направился ко мне, излучая высокомерие и ненависть. Мое сердце сжалось в груди.

- Где Миа? – начиная заикаться, просипела я. Во рту пересохло, и даже два слова дались мне с трудом.

- Все по порядку, сука, – ухмыльнулся Джек, встав передо мной. Я практически ощущала вкус его презрения. – Деньги?

Виктория проверяла сумки в багажнике.

- Здесь чертовски много наличных, – сказала она, ужаснувшись, открывая и закрывая каждую сумку.

- А её сотовый?

- В помойке.

- Хорошо, – зарычал Джек и вдруг резко дернулся вперед, со всей силы ударяя меня по лицу. Безжалостный, ничем не спровоцированный удар повалил меня на землю, и моя голова с отвратительным звуком ударилась о бетон. Боль заполнила каждую клеточку моей головы, слезы брызнули по щекам, а перед глазами все поплыло от силы удара. И агония объяла мое тело, посылая импульсы сквозь голову.

Я беззвучно закричала от боли, потрясенная ужасом. Ох, нет! О, нет… маленький Блип!Джек продолжил бить ногой по моим ребрам, и весь воздух вышел из моих легких от силы его удара. Сжав плотно глаза, я пыталась справиться с болью и тошнотой в борьбе за драгоценное дыхание. Маленький Блип. Маленький Блип. Ох, мой маленький Блип.

- Это тебе за НИС, ты, гребанная сука! – закричал Джек.

Я подтянула ноги вверх, съеживаясь в комок, ожидая следующий удар. Нет. Нет. Нет.

- ДЖЕК! – завизжала Виктория. – Не здесь. Не посреди бела дня, твою мать!

Он остановился.

- Эта сука заслуживает того! – шагнул он к Виктории.

И это дало мне одну единственную, но такую драгоценную секунду, чтобы завести руку назад и вытащить пистолет из-за пояса джинсов. Я сняла предохранитель и выстрелила.

Пуля вошла ему чуть выше колена, и он упал прямо передо мной, крича от боли, хватаясь за бедро, в то время как его пальцы стали окрашиваться кровью.

- БЛЯДЬ! – заорал Джек.

Я повернулась лицом к Виктории, и она, в ужасе глядя на меня, подняла свои руки над головой. Её лицо и силуэт стали расплываться… тьма поглощала меня. Дерьмо… Теперь она была в конце тоннеля. Тьма скрыла её. Поглотила меня. Унося далеко от разразившегося ада. Автомобильный визг… тормоза… двери… крики… бег… чьи-то шаги. Пистолет выскользнул из моих рук.

- АНА!

Это голос Кристиана… голос Кристиана… истошный крик Кристиана. Миа… Спаси Миа.

- Ана!

Тьма… Покой…

...

Была только боль. Моя голова, моя грудь… обжигающая боль. Мой бок, моя рука. Боль. Боль и шептание в темноте. Где я?Я не могла открыть глаза. Шепот становился все четче… как маяк в темноте.

- У нее ушиб ребер, мистер Грей, и трещина в черепе. Мы должны оставить её здесь под наблюдением.

- А ребенок?.. – лишающие воздуха слова. Вышибающие воздух, мучительные слова.

- Ребенок в порядке, мистер Грей.

- Ох, Слава Богу! – снова слова, сказанные так, словно кто-то задыхался. Почти… молитва.

О, Боже… Он беспокоится о ребенке… Маленький Блип.

«А ребенок?.. Ох, Слава Богу!»

Маленький Блип в безопасности.

«А ребенок?.. Ох, Слава Богу!»

Он беспокоится о ребенке.

«А ребенок?.. Ох, Слава Богу!»

Он хочет ребенка. Я расслабилась, и бессознательность затянула меня в свои объятья вновь, отгораживая от боли.

Бонус от лица Кристиана. Часть 2 - к 26 главе.

Разрезая воздух на полной скорости, я знал, что принял правильное решение пилотировать самому. Я должен был сосредоточиться на аэродинамике, но глубоко в душе тревога продолжала грызть меня изнутри. Блядь. Надеюсь, с ней все в порядке.

Мы приземлились точно по расписанию – два тридцать дня.

- Отличный полет, мистер Грей, – улыбнулся Стефан.

- Ты можешь забрать его обратно в Sea Tac.

- Договорились, – усмехнулся он. Он любил летать так же сильно, как и я.

Я расстегнул ремни и включил свой телефон, следуя за Тэйлором по крыше Эскалы. Тэйлор хмуро смотрел на свой телефон. Я остановился, слушая SMS, которое он читал мне.

- Это от Итана, мистер Грей. Миссис Грей в банке, – Тэйлору приходилось кричать, чтобы быть услышанным сквозь ветер, который окружал нас на крыше.

Я застыл на месте. Что? Я думал, она заболела. Что, черт подери, она делала в банке?

- Итан последовал за ней. Она попыталась ускользнуть от него.

Мой желудок скрутило в тугой узел. Черт. Мой загрузившийся телефон издал звуковой сигнал, сообщающий о SMS. Сообщение было от Анджелы, отправлено пять минут назад.

*Трой Вилан из вашего банка срочно хочет поговорить с вами*

Что за черт? Я нажал кнопку быстрого набора.

- Трой Вилан, – немедленно ответил он.

- Вилан, это Кристиан Грей. Что происходит? – закричал я.

- Мистер Грей, добрый день. Эм… ваша жена здесь с просьбой снять пять миллионов долларов.

Бездна разверзлась и начала призывать меня, в то время как мои кишки стянуло до боли.

- Пять миллионов? – зачем ей нужно пять миллионов? Блядь. Она уходит от меня.

- Да, сэр. Как вы знаете, в соответствии с текущим банковским законодательством, я не могу обналичить пять миллионов.

- Да, конечно. Дайте мне переговорить с миссис Грей.

- Конечно, сэр. Если вы подождете минуту.

Это была агония. Я подошел к лифту и стал молча ждать ответа моей жены, боясь услышать её. Паника охватила меня. Блядь. Блядь. Блядь. Она уходит! Она бросает меня! Что я буду делать, если она уйдет?Телефон щелкнул.

- Хай, – раздался хрипло-сладкий голос Беллы.

- Ты бросаешь меня? – слова вырвались раньше, чем я успел остановить их.

- Нет! – прошептала она, и этот звук прозвучал, как отчаянный призыв.

Ох, слава блядь Боже! Она не уходит от меня! Но мое облегчение было недолговечным.

- ДА, – прошептала она.

Что? Что за черт? Нет. Нет. НЕТ.Я падал, кувыркаясь через голову в пропасть, падал, падал, падал. Потянувшись, я оперся рукой о стенку, поддерживая себя, пока я был еще жив. Черт. Черт. Черт. Этого не происходит.

- Ана, я … – я не знал, что сказать. Я хотел умолять её остаться.

- Кристиан, пожалуйста. Не надо.

- Ты уходишь? – ты действительно уходишь. Не оставляй меня.

- Да.

Почему? Черт, это всегда должно происходить? Все из-за моих гребанных денег?

- Но почему наличные деньги? Это всегда были деньги? – скажи мне, что это не было из-за денег. Пожалуйста.Боль, которую я испытывал, невозможно было описать.

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс бесплатно.
Похожие на Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс книги

Оставить комментарий