его на руках в кухню.
– Хочешь печенья, Вил?
Он кивнул с серьезным видом, и я выдал ему два имбирных печенья из банки. Затем усадил его за стол, так, чтобы видеть с веранды, и вернулся к Мел и Бет.
Повисла неловкая пауза, было слышно, как Вильям с хрустом принялся за первое печенье.
– Может, стоит позвонить в полицию? – предложил я тихонько.
– Уже звонила, – ответила Бет. – Вчера днем, когда Бен не вернулся домой и на работе тоже не появился, не отвечал на звонки.
Мел подалась вперед.
– И что тебе сказали?
– Записали подробности и велели перезвонить через сутки, если он так и не объявится.
– Ты перезвонила?
Бет кивнула и убрала за ухо выбившуюся прядь темных волос.
– Пару часов назад. Они сказали, что я могу приехать и написать заявление, если хочу. Так что, перед тем как приехать к вам, я была в участке в Килберне. Так это все сюрреалистично, Мел: полицейские, все эти бумаги, которые нужно заполнять, заявление. Надеюсь, Бен не будет слишком злиться, когда об этом узнает.
– А что тебе сказали в участке?
– Да ничего толком. Там был только молодой парнишка-констебль, сказал, что в большинстве таких случаев пропавшие рано или поздно находятся, но он все равно зарегистрирует заявление и передаст информацию детективам.
– А ты рассказала им про Алекса Колника?
Бет вздрогнула от неожиданности.
– А ты об этом откуда знаешь?
– Была статья в «Стэндарт». Я нашел ее вчера, когда искал в сети информацию про Бена.
– А, точно, в ней было про Алекса.
Про Алекса. Не «про Колника» или «про этого человека». Для нее он был просто Алекс. Я и не думал, что Бет может быть настолько близко с ним знакома. Но эту мысль я решил отложить на потом.
– Мы можем съездить в участок и рассказать, что видели его в четверг. Как ты думаешь, это поможет?
– Не знаю, – пожала плечами Бет.
Мел снова бросила на меня быстрый взгляд:
– Но Бен же пока ничего не натворил, не считая бардака в гостиной.
– Пока, – повторил я. – Но угрожал. А что, если он заявится сюда, когда меня нет дома. Что, если тут будешь только ты с Вилом, а меня не будет рядом, чтобы защитить вас?
– Он на такое не пойдет.
– Мел, он неизвестно где и у него дробовик, – сказал я. – Нам нужно вести себя очень осмотрительно. А Бет нужно защитить Элис.
– Нас он не тронет, – тихо проговорила Бет.
– Да, все избитые жены так говорят, с того самого дня, как придумали брак, – не выдержал я.
Бет с нескрываемой яростью посмотрела на меня:
– Значит, вот кем ты меня считаешь? Избитой женой?
– Насилие – это не обязательно размахивание кулаками. Возвращение домой и выкрикивание угроз – тоже насилие.
Бет еле заметно кивнула, признавая мою правоту:
– Возможно.
– Ты прав, Джо, – сказала Мел. – Нужно съездить в участок и поговорить с полицией. Тебе это поможет, Бет?
Та снова тихонько кивнула.
– Вам нетрудно?
– Конечно нет, – ответил я. – Ты взяла у них телефон для связи?
Она вынула из сумочки визитку. «Полицейский участок Килберн, дежурный оператор, только не экстренные вызовы». На другой стороне аккуратным почерком Бет было написано: «констебль Хан».
– Оставишь ее нам?
– Да, у меня еще одна есть.
– А где сейчас Элис? – спросила Мел.
– У своей подружки Лили. Говорит, не хочет находиться дома после того вечера.
– Ого. Как она в целом?
– Испуганна, но при этом волнуется за отца. Хотя и пытается этого не показывать.
– Слушай, давай мы отменим сегодняшние планы, чтобы ей не нужно было сидеть с Вильямом?
– Нет-нет, все нормально. Думаю, она только рада провести один вечер не дома.
– Вы можете переночевать у нас, – предложила Мел.
Бет задумалась, но потом покачала головой:
– Я должна быть дома, когда он вернется.
– Ничего ты не должна. Пусть хоть раз он гадает, куда ты делась, а не наоборот.
– Привычка, знаешь ли. Так просто от нее не избавишься. – Бет взглянула на часы и поднялась с дивана: – Мне пора.
Мел тоже встала и обняла ее.
– Все будет хорошо, вот увидишь.
– Достаточно, чтобы все снова стало нормально. И плевать, что было в четверг.
– Ну, он наверняка скоро придет в себя. Но ты все-таки подумай, сколько так может продолжаться. Сколько таких уходов ты сможешь выдержать.
– Я совершенно не представляю себе жизнь без него, – сказала Бет, не поднимая глаз. – Не знаю, что делать, чем заняться.
Мел только промолчала в ответ.
Я размышлял, нужно ли мне тоже обнять Бет или не стоит. При этом чувствовал себя обманщиком, рассказав не всю правду. В результате я без особого энтузиазма чмокнул ее в щеку, а она так же без энтузиазма ответила.
Бет взглянула на экран телефона, вздохнула и убрала его обратно в карман.
– А что, если он не просто выпускает пар? Если это что-то более серьезное?
– Ты о чем?
– Может, у него кто-то есть?
– Да ну, Бен никогда бы не завел любовницу, – покачала головой Мел.
– Почему ты так уверена?
– Просто не завел бы. Бен не из тех, кто на это способен.
Глава 15
Как только Бет уехала, я еще раз обошел весь дом и проверил, что окна и двери закрыты. Мел ходила за мной, не говоря ни слова, а Вильям цеплялся за нее, словно малыш-шимпанзе за мамину шерсть. Между бровями Мел залегла небольшая вертикальная складка, которая появлялась у нее в моменты раздражения или стресса. Похоже, она не одобряла мое поведение, но считала, что лучше держаться вместе. А я, в свою очередь, был твердо уверен, что сейчас, как никогда, хочу быть рядом с двумя людьми, важнее которых для меня не было никого в мире.
– Что происходит с Беном? – размышлял я, запирая дверь во внутренний дворик. – С чего он принялся нам угрожать?
Мел покачала головой:
– Понятия не имею. Вообще. Бред какой-то!
Наконец мы задернули шторы в гостиной, и я поставил Вильяму мультики. Вообще, смотреть телевизор днем мы ему не разрешали, но он сообразил, что лучше не задавать лишних вопросов, пока я не передумал. Молодец. Я почувствовал укол тревоги за сына. Вильям сидел на ковре с игрушечной машинкой в руке и смотрел на экран, в счастливом неведении о том, что взрослые вокруг него пытаются превратить свои жизни в кошмар.
Нужно ли мне иметь при себе что-нибудь из оружия на случай, если неожиданно заявится Бен? Да и что можно быстро схватить и использовать для защиты? Кухонные ножи, скалка, молоток в ящике