Рейтинговые книги
Читем онлайн Стихотворения - Даниил Иванович Хармс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 160
имена исторических личностей используются без какой-либо отсылки к реальной биографии;

Я страсть люблю швырять валета // когда летит навстречу туз – прием в карточной игре в винт («резка»); тема карточной игры не случайна у Хармса. М. Мейлах передает устное свидетельство Be. Н. Петрова о намерении Введенского (заядлого, кстати, картежника) и Хармса написать трактат о нравственности и безнравственности выигрыша в карточной игре – в связи с «Игроками» Гоголя (Введенский I. С. 275);

Аларих – имя двух королей вестготов; см. этот персонаж в неоконченном тексте от 30 ноября 1930 г. (293);

Ахерон – в греческой мифологии подземная река, через которую переправлялись души умерших в царство мертвых;

Эй душа колпак стихов – см. выше.

108. Он и мельница*

Впервые – СП-II. С. 83–85. Автографы – РНБ (два варианта; в первоначальном персонажи именовались: вместо «он» – мальчик, вместо «мельница» – она).

В комментариях к СП отмечена очевидность коннотации Мельницы как дочери мельника, «<…> протягивающая нить к распространенному в Средней Европе фольклорному балладному сюжету о дочери мельника, обольщаемой рыцарем, князем и т. п.»(СП-II. С. 197).

См. также отмеченный Н. Перлиной парафраз «Торжества земледелия» Н. Заболоцкого и трактовку витализма Хармса (Perlina. Р. 184–185).

Возможно, здесь (как и в других текстах «мельничного», условно говоря, цикла) мы имеем дело с отголосками фольклорного сюжета «соблазнения у воды» (Зеленин II. С. 333–334, 381). См. также 80, 130, 161, 202.

109. Виталист и Иван Стручков*

Впервые – СП-II. С. 86. Автограф – РНБ.

Текст Хармса в традиционной у него диалогической форме воспроизводит дилемму между учеными догмами механистического материализма («мы всё перещупали, всё разложили») и виталистической онтологией. Как часто у Хармса – невозможно судить безусловно, за кем остается победа.

Идеи витализма могли быть известны Хармсу из работ А. Бергсона (их он, несомненно, читал), а также его популяризаторов, в частности, С. Франка, который в концентрированной форме так перелагал виталистическую онтологию: «Основное различие между античной и новой онтологией можно охарактеризовать в краткой формуле: тогда как первая стремилась объяснить все бытие по образцу живого, последняя пытается понять весь мир, в том числе и все живое и духовное, по образцу безжизненного, механического. И если верно, что механистическое воззрение – ценность которого в известных областях, как условного, регулятивного приема мысли, стоит, разумеется, вне всяких сомнений – начинает разрушаться в настоящее время, в качестве философского миропонимания, то этим открывается путь для сближения с античными философскими идеями. И действительно, признание фундаментального онтологического значения за идеями целесообразности и органического единства – этими основными понятиями виталистического (в широком смысле) мировоззрения – стоит на очереди дня» (Франк. С. 169).

В комментарии к СП отмечено, что стихотворение примыкает к жанру псевдобасни, восходит к традиции Козьмы Пруткова (СП-II. С. 198).

Стручков – ср. со «стручками», торчащими из сапог мельницы (108).

110. «боги наги…»*

Впервые – СП-II. С. 146 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

боги маги – наводит на ассоциации с древнеегипетским пантеизмом и верой именно в магическую силу богов;

Лампа Саша – лампа в оккультизме связана с фигурой Гермеса Трисмегиста: лампа Трисмегиста воплощает разум, просвещенный знанием, один из трех обязательных атрибутов мага или посвященного (Леви. С. 160). Лампа – один из символов у Хармса, связанных с темой критики претензий науки на всезнайство и способность исчерпывающе объяснять явления жизни (см. 63, 83, 87, 98, 106, 140, 141, 142, 230, 238, 254, 303, а также 294, который, несмотря на присутствие «Лампы Саши», не решаемся присчитать частью комментируемого текста). Отметим, что лампа уже фигурирует в одном из «загадочных» рисунков Хармса 1919 г. В том же, в сущности, значении «лампа» фигурирует у Введенского в «Значенье моря» и «Человек веселый Франц».

111. «Задумали три архитектора…»*

Впервые – СП-II. С. 154. Автограф – РНБ.

Уместно говорить о масонской символике текста: архитектор – означает одновременно создателя вселенной и легендарного Мастера Хирама; числа три, четыре и пять – важнейшие в масонском ритуале; плотник (каменщик?) – возникнет в другом масонском тексте Хармса (177; см. также 143). Отметим частоту появления числа три в разнообразной хармсовской игре числами – с ним связаны наиболее важные мифопоэтические ассоциации (см. 3, 10, 11, 15, 26, 29, 50, 51, 56, 62, 96, 124, 140, 184, 224. 296, 306).

112. «тогда солдатик маленький…»*

Автограф – РНБ.

113. «видишь основание дома, на гальках покоится с миром…»*

Впервые – СП-III. С. 119 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

114. «для вас для вас…»*

Впервые – СП-III. С. 118 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

115. Скавка*

Впервые – СП-II. С. 102. Автограф – РНБ.

116. «Я был у Шварца…»*

Впервые – СП-III. С. 120 (с иной текстологической интерпретацией). Автограф – РНБ.

Шварц Евгений Львович (1896–1958), – драматург. Хармс заинтересованно относился к творчеству Шварца, но эта заинтересованность носила критический характер (см.: Устинов и Кобринский. С. 566–567).

117. «Взяли фризовую шинель…»*

Впервые – СП-II. С. 139. Автограф – РНБ.

Фризовая шинель – из толстой ворсистой ткани; вышедшее ко времени Хармса из употребления слово могло возникнуть из нескольких текстов Гоголя: её носили учитель латинского языка в «Иване Федоровиче Шпоньке», капитан Копейкин в «Мертвых Душах», с ней встречаемся в «Невском проспекте»; в особенности же впечатляет привидение в облике Акакия Акакиевича, пытавшееся «<…> сдернуть фризовую шинель с какого-то отставного музыканта, свиставшего в своё время на флейте» (Гоголь. С. 156). См. также 44, 155, 185.

118. Третья цисфинитная логика бесконечного небытия*

Впервые – СП-II. С. 45. Автограф с обширной правкой – РНБ.

Укажем на некоторые источники понятий, которые претерпевают у Хармса, как обычно, своеобразную трансформацию. П. Успенский, анализируя мир четвертого измерения, нуменальный, в котором не действуют законы

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 160
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стихотворения - Даниил Иванович Хармс бесплатно.

Оставить комментарий