Рейтинговые книги
Читем онлайн Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 159

- Пожалуйста, дайте ему поспать, – прошептала я, моргая от утреннего яркого солнца.

- Это ваша кровать. Не его, – ворчливо прошипела она.

- Я спала лучше потому, что он здесь, – настаивала я, защищая мужа. К тому же, это было правдой. Кристиан зашевелился, и мы с медсестрой Элеонорой замерли.

Он начал бормотать во сне:

- Не трогай меня. Никогда больше. Только Ана.

Я нахмурилась. Я еще никогда не слышала, чтобы Кристиан разговаривал во сне. Определенно еще и потому, что он спал меньше меня. Я слышала лишь его в ночных кошмарах. Его руки крепче сжались вокруг меня, притягивая меня ближе к себе. Я вздрогнула.

- Миссис Грей... – начала медсестра Элеонора.

- Пожалуйста, – взмолилась я.

Она покачала головой и, развернувшись на своих каблуках, ушла, а я прижалась к Кристиану снова.

-

Когда я проснулась, я была одна. Кристиана нигде не было видно. Солнце ярко светило в окно, и теперь я действительно увидела всю палату. У меня было полно цветов! Я не заметила их ночью. Несколько букетов. Интересно, от кого они были?

Тихий стук отвлек меня, и Кэррик появился в дверях. Он широко улыбнулся, увидев, что я проснулась.

- Могу я войти? – спросил он.

- Конечно, – ответила я. Он широкими шагами пересек палату и подошел ко мне; его добрые голубые глаза проницательно осмотрели меня. Он был одет в белый халат… должно быть, он был на работе. Он удивил меня, наклонившись и поцеловав меня в лоб.

- Могу я присесть?

Я кивнула, и он сел на край кровати, взяв меня за руку.

- Я не знаю, как благодарить тебя за свою дочь, ты, сумасшедшая, храбрая, дорогая девочка! То, что ты сделала, возможно, спасло ей жизнь. Я навеки перед тобой в долгу, – его голос практически надломился, выражая благодарность и сочувствие.

Ох… Я не знала что и сказать. Я сжала его руку, но продолжила молчать.

- Как ты себя чувствуешь?

- Лучше. Болит все, – добавила я честно.

- Они дали тебе обезболивающее?

- Лор… что-то там…

- Лортаб. Хорошо. Где Кристиан?

- Не знаю. Когда я проснулась, его не было.

- Он должен быть где-то неподалеку, я уверен. Он не оставлял тебя, пока ты была без сознания.

- Я знаю, – прошептала я.

- Он немного злится на тебя, как и должен, – ухмыльнулся Кэррик. Ах, вот от кого этому научился Кристиан!

- Кристиан всегда злится на меня.

- Серьезно? – улыбнулся Кэррик так довольно, словно это было хорошо. Его улыбка была такой заразительной.

- Как там Миа?

Его взгляд потускнел, и улыбка померкла.

- Ей лучше. Зла как черт. Думаю, гнев – это здоровая реакция на то, что с ней произошло.

- Она здесь?

- Нет, она уже дома. Не думаю, что Грэйс выпустит её из виду.

- Мне это знакомо.

- За тобой тоже нужно присматривать, – напомнил мне он.

- Вы видели Рэй? – сменила я тему разговора.

- Да. С ним все хорошо. Он тоже зол на тебя. И я бы должен злиться, но не могу. Я буду вечно благодарен тебе. Но больше никогда не смей так глупо рисковать своей жизнью и жизнью моего внука!

Я покраснела. Он знает!

- Я читал твою карту, Ана. Мои поздравления.

- Эм… спасибо, – он посмотрел на меня, и его взгляд смягчился, хотя он и продолжал немного хмуриться.

- Кристиан образумится, – тихо сказал он. – Это будет лучшая вещь для него. Просто дай ему немного времени.

Я кивнула… Оу… они поговорили.

- Мне лучше бы пойти и начать обход. Вселять страх божий в своих интернов, – усмехнулся он злорадно и встал с кровати. – Я загляну к тебе позже. Доктор Сай знает, что делает.

Он наклонился и поцеловал меня снова.

- Я имею это в виду, Ана. Я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты сделала для нас. Спасибо.

Я заморгала от чувств, нахлынувших в этот момент, а он ласково погладил меня по щеке. Затем, развернувшись на пятках, он вышел прочь.

О. Мой. Бог. Я немного оправилась от его благодарности. Может быть, теперь я могу признать, что брачный договор потерпел фиаско. Мисс Подсознание с умным видом кивнула, снова согласившись со мной. Я покачала головой и осторожно выбралась из кровати. С облегчением я обнаружила, что гораздо увереннее стою на ногах, чем вчера. Не смотря на то, что я разделила постель с Кристианом, я спала хорошо и чувствовала себя отдохнувшей. Моя голова все еще болела, но это была уже тупая, ноющая боль, ничего похожего на пульсирующую боль ночью. Все тело ныло и болело, но мне просто нужна была ванна. Я чувствовала себя грязной. Я направилась в сторону ванной комнаты.

-

- АНА! – позвал Кристиан.

- Я в ванной! – крикнула я, заканчивая чистить зубы. Вот так-то лучше. Я проигнорировала свое отражение в зеркале… Господи, я выглядела просто ужасно. Когда я открыла дверь, Кристиан сидел на кровати, держа поднос с едой. Он преобразился. Был одет во все черное, побрит, помыт и выглядел отдохнувшим.

- Доброе утро, миссис Грей, – сказал он бодро. – Я принес твой завтрак.

Он выглядел так молодо, почти как мальчишка. Вау. Я не смогла сдержать широкой улыбки, когда забиралась обратно в кровать. Он подтянул столик на колесиках и поднял крышку, чтобы открыть мой завтрак: овсяная каша с сухофруктами, блины с беконом и кленовым сиропом, апельсиновый сок и чай «Twinings breakfast». Мой рот наполнился слюной – я была так голодна! Я взяла апельсиновый сок, сделала несколько глотков и помешала кашу. Кристиан сел на кровать напротив меня и стал наблюдать. Он усмехнулся мне.

- Что? – спросила я с набитым ртом.

- Мне нравится наблюдать, как ты ешь, – сказал он. Но я не думаю, что он усмехнулся из-за этого. – Как ты себя чувствуешь?

- Лучше. Намного, – пробормотала я, не прекращая жевать.

- Я никогда не видел, чтобы ты так ела.

Я взглянула на него, и мое сердце сжалось. Придется напомнить ему о слоне в посудной лавке.

- Это потому что я беременна, Кристиан.

Он фыркнул, и его губы расплылись в ироничной улыбке.

- Если бы я знал, что это разбудит твой аппетит, я сделал бы это раньше.

- Кристиан Грей! – ахнула я и отодвинула овсянку.

- Не останавливайся есть, – предупредил он.

- Кристиан, нам нужно поговорить об этом, – его глаза расширились, и он замер.

- Что здесь скажешь? Мы станем родителями, – он пожал плечами, изо всех сил стараясь казаться небрежным, но я все же видела его страх. Отодвинув поднос, я подползла к нему на кровати и взяла его руки в свои.

- Ты боишься, – прошептала я. – Я понимаю.

Он кивнул почти незаметно; его глаза были невероятно широко раскрыты, и вся его небрежность испарилась.

- Я тоже. Это нормально, – мой голос был мягким и убедительным.

- Каким отцом я могу стать? – его голос охрип и стал еле слышным.

- Ох, Кристиан, – я заглушила свои рыдания, – Таким, который старается изо всех сил. Это все что мы можем сделать.

- Ана, я не знаю, смогу ли я...

- Конечно, ты сможешь! Ты – любящий, веселый, сильный, ты будешь устанавливать границы. Наш ребенок не будет ни в чем нуждаться.

Он замер, глядя на меня: сомнения были такими явными на его лице.

- Да, это было бы идеально – подождать. Иметь долгую жизнь только для нас двоих. Но мы будем втроем, и мы повзрослеем все вместе. Мы будем семьей. Нашей собственной семьей. А твой ребенок будет любить тебя так же безоговорочно, как и я, – слезы подступили к моим глазам.

1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс бесплатно.
Похожие на Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) - Эрика Леонард Джеймс книги

Оставить комментарий