Рейтинговые книги
Читем онлайн Бесценное наследство - Паула Роу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34

Она видела, как он раздумывает. И это немало значило для нее, учитывая, что у него не было веских причин доверять ей.

— Ты слышала о фонде «Загадай желание»? — произнес он наконец.

— Фонде, который выполняет пожелания неизлечимо больных детей?

— Именно.

Ванесса выдохнула:

— Невероятно дорогое желание.

— Именно его я хотел выполнить, без шумихи. Без комментариев.

— Но…

— Никаких но.

— Но если без шумихи, наверное, речь идет о близком знакомом?

— Ванесса, — предупредил Чейз, — я не хочу больше об этом говорить.

— Это твой знакомый? Это…

Тихо выругавшись, он внимательно посмотрел ей в глаза и снова почувствовал разряды электричества. На этот раз он чувствовал еще большую опасность, учитывая то, что они находились одни в темноте и говорили на откровенные темы.

— Я поняла. — Ее глаза расширились от удивления. — Я знала, что у тебя были личные мотивы.

Он яростно дышал совсем близко от ее лица.

— Господи, Ванесса, почему ты просто не можешь удовлетвориться моим ответом и поменять тему?

— Э, нет… — Она покачала головой. — Ты не можешь просто сказать такое и потом…

Он протяжно застонал, и его губы обрушились на ее рот, заставив ее потерять окончание фразы, затем обрывки мыслей и, наконец, остатки дыхания.

Губы, которые казались ей такими мягкими, были очень настойчивы. Они впились в ее рот, словно наказывая ее за дерзость, его рука прижалась к ее затылку, не давая ей шанса улизнуть.

Внутри ее закипел справедливый протест, но в долю секунды он испарился. Чейз окутал все ее органы чувств: его запах, жар его тела, его губы. И пока его губы блуждали по ее губам в ожидании ответной реакции, ее сердце учащенно забилось, заставляя кровь бурлить в ее венах и почувствовать знакомое предвкушение наслаждения в самых интимных уголках ее тела.

И вот, к их общему удивлению, Ванесса растаяла в его объятиях и ответила на его поцелуй. Она открыла губы и позволила его языку проникнуть внутрь, и его удивленный шепот отозвался эхом на кончике ее языка. Она не смогла сдержать тихий стон, когда он прижал ее ближе, и она почувствовала огонь его твердого тела, когда он прикоснулся к ее животу. Она взяла его лицо в руки и оторвалась от его губ.

— Чейз!

Его бездонные глаза, казалось, смотрели куда-то вдаль.

— Да?

— Мы в гардеробной.

— Я знаю.

Тепло, охватившее их соприкасающееся тела, все сильнее разжигало желание страсти. Ей так хотелось забыть обо всем, но вместо этого она сделала решительный шаг назад.

— Это общественная гардеробная. Сюда могут войти в любой момент.

Мгновение спустя он усмехнулся и провел рукой по волосам.

— Ты права. Нам это не нужно.

«Наконец-то».

Тогда почему разочарование сжигало ее предательской горечью?

Она сделала глубокий вдох, но его так и не хватило, чтобы компенсировать недостаток воздуха в легких.

— Чейз, мне кажется…

— Нам стоит уйти.

Ванесса кивнула, понимая, что не сумеет подобрать нужных слов, потому что в горле застрял ком неожиданных слез. Это глупо. Она никогда не была сентиментальной.

Ванесса выпрямила спину.

— Готов?

Он кивнул, и она открыла дверь.

Им в лицо брызнул поток света, сопровождаемый гулом голосов в зале. Ванесса несколько раз моргнула, приветствуя мир, который совсем не изменился, словно пару минут назад она не таяла в страстном поцелуе с Чейзом Харрингтоном в темной гардеробной.

Ожидание автомобиля показалось ей слишком долгим. Она заняла себя, пытаясь согреться и выдувая пар в морозный осенний воздух. Несколько минут назад ей было так тепло и уютно в объятиях Чейза, ласкающего ее губы.

Черт, она что, мечтает о возвращении в гардеробную?

Наконец они оказались в машине, продолжая хранить неловкое молчание.

Он не извинился, но она этого и не ждала. Вряд ли стоит ждать от мужчины, подобного Чейзу, извинений за поцелуй. Наверное, он целовался со многими женщинами. С сотнями. Тысячами. «Неужели я ревную?»

Итак, что удалось разузнать за сегодняшний вечер? Чейз Харрингтон превосходно целуется. У него было нелегкое детство. Он — скрытный человек. Он потратил миллион долларов на предсмертное желание ребенка, который много значит для него.

— Когда ты уезжаешь из Вашингтона? — спросила она наконец, нарушив тишину.

Чейз с любопытством посмотрел на нее:

— В понедельник утром. А что?

— Приходи ко мне на ужин завтра. Если у тебя нет других планов.

На этот раз он слегка нахмурился:

— После всего, что случилось сегодня, ты приглашаешь меня на ужин?

Ванесса повела плечами, благодаря Бога за то, что он смотрит на дорогу.

— У меня такое ощущение, что ты не часто ешь домашнюю еду.

— Чаще всего ужинаю в ресторанах.

— Ну… Ресторанного качества не гарантирую, но мне говорили, что запеченный ягненок у меня получается очень вкусно. Конечно, если ты не испугаешься общества двух беспредельных близняшек.

Когда они остановились на светофоре, он повернулся к ней, и она снова попала в плен его глубокого взгляда.

Большую часть времени он был «обаятельным и очаровательным», и это удавалось ему так же легко, как непринужденно носить дорогой костюм от известного дизайнера. Наверное, он сам не понимает, какой сногсшибательный эффект имеет его улыбка. Хотя если вспомнить их приключение в гардеробной…

«О боже, надо перестать думать о невозможном». Ничего не выйдет. Он живет в Нью-Йорке. Она — работающая мать-одиночка, которая отказалась от светской жизни и от всех преимуществ, которые могут дать деньги. Насколько надо быть безумным, чтобы согласиться на ужин в компании двух непредсказуемых детей?

«Итак, Нэсс, подумай хорошенько. Он никогда не заговаривал об отношениях, да и тебе они ни к чему». Но это не означало, что она не может просто насладиться моментом.

О да, его лицо и тело достойны наслаждения. Он такой… такой мужественный. Он — мужчина во всех смыслах этого слова, такой широкоплечий и грубоватый. Кажется, сексуальность просто льется из него через край. Он совсем не похож на интеллигентного Дилана, который был раздираем неуверенностью в себе и постоянно нуждался в одобрении и толчках вперед.

С Чейзом Харрингтоном можно забыть обо всем. Ни о чем не думать и ничего не анализировать. Пожалуй, он тоже ищет подобных отношений.

— Что? — неожиданно спросил Чейз, бросая на нее беглый взгляд, и Ванесса поняла, что все это время разглядывала его в упор.

«Замечательно!»

— Это просто ужин, — заверила она его и заодно себя.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бесценное наследство - Паула Роу бесплатно.
Похожие на Бесценное наследство - Паула Роу книги

Оставить комментарий