Рейтинговые книги
Читем онлайн Башня Теней - Деннис Найт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 44
с тиграми в клетке. Она с ног до головы одета в чёрное: чёрные ботинки, чёрные бойцовские штаны, чёрная майка. Она зависает над дедушкиной подушкой, берёт зуб Брюса и суёт его в карман. Брюс прочищает воздух там, где теоретически может быть его горло.

– Гхм.

Зубная Фея резко поворачивается и выхватывает из наплечной кобуры палочку из нержавеющей стали. Я даже не успела заметить это движение, но внезапно она парит прямо перед нами. У неё золотистая кожа, а глаза зелёные, как лес. Палочка направлена прямо в костлявое лицо Брюса, её кончик светится зловещим красным светом.

– Эй, эй! – в панике кричит Брюс. – Фалькон, расслабься. Это я.

Зубная Фея, прищурившись, смотрит на череп сквозь солнцезащитные очки в титановой оправе.

– Весельчак?

Брюс усмехается:

– Во плоти.

Зубная Фея опускает волшебную палочку и проводит рукой по коротким колючим волосам.

– Я не узнала тебя.

– Понятное дело, – говорит Брюс. – Я малость похудел.

Зубная Фея невозмутимо смотрит на Брюса, затем переключает внимание на меня и Альфи.

– А кто эти двое?

– Не обращайте на них внимания, – небрежно отвечает Брюс. – Они со мной.

– Хм. – Зубная Фея пару секунд смотрит на меня, затем зависает в воздухе и смотрит на Альфи.

– Э-э-э… – тот как будто проглотил язык.

Зубная Фея замечает меч, привязанный к его школьному рюкзаку.

– Погоди. Это?..

– Я удивлён так же, как и ты, – говорит Брюс.

– Ха! – Зубная Фея снова пристально смотрит на Альфи, пожимает плечами и снова поворачивается к Брюсу: – Так что происходит, Весельчак? Почему ты вызвал меня?

– Мне требуется помощь, – говорит Брюс. – Нам нужно попасть в Башню Невыносимой Яркости.

Зубная Фея от души хохочет.

– В Башню? Это шутка?

Брюс бросает мне многозначительный взгляд, как бы говоря: «Я же вам говорил». Я точно так же смотрю на него в ответ, как бы говоря: «Если только ты не разберёшься с этим прямо сейчас, клянусь, тебе светит стать собачьим завтраком».

– Давай, Фалькон, – говорит Брюс. – За тобой должок.

Зубная Фея качает головой:

– Это было давно. Ты не можешь…

– Жнец в беде, – тихо добавляет Брюс.

Зубная Фея замирает. Её лицо становится хмурым.

– Что за беда?

Глава 11

Зелёные искры рассеиваются, и мы с Альфи оказываемся посреди зимнего леса. Я несу Брюса в слинге, сооружённом из «метеоритного» шарфа дедушки. Фалькон, она же Зубная Фея, парит рядом с нами. Её чёрный наряд резко контрастирует с бескрайним белоснежным пейзажем. Здесь всё белое. Даже окружающие нас древние деревья с массивными перекрученными стволами и торчащими в разные стороны ветвями, полностью укрыты под снегом.

Поначалу я была довольна, что надела панталоны и сапоги. Но мы с Альфи в считаные секунды проваливаемся по колено в рыхлый белый снег, и пальцы холода пробираются сквозь плотную ткань. Моё дыхание застывает в морозном воздухе маленькими облачками. Я сую руки в карманы и нащупываю гладкую квитанцию на стирку в одном и колючую шероховатую когтянику в другом. В данный момент я жалею, что мы не додумались захватить пару дедушкиных плащей, потому что моя единственная защита от холода – это рубашка поло.

– Вот мы и на месте, – сообщает Фалькон и взмахивает палочкой. – Удачи вам.

– Эй, подожди! – кричит Брюс. – Это не Башня. Что происходит?

– Тсс, говори тише! – шипит Фалькон. – Это лучшее, что я могу сделать, понял? – Она нервно оглядывается, как будто ожидает, что в любой момент из-за дерева выскочит что-то мерзкое и ужасное. – Я пыталась тебе сказать. Сейчас всё совсем не так, как в старые добрые времена. Это место… Впрочем, увидите сами.

Я озираюсь по сторонам. В лесу тихо и безлюдно, только чистый снег и голые деревья на многие мили, куда ни бросишь взгляд.

– Послушай, – говорит Брюс, – не могла бы ты отвести нас хотя бы до…

– Нет, – качает головой Фалькон. – Теперь мы квиты. Больше не зови меня. – Она мгновение задумчиво молчит, а затем добавляет: – И я оставляю себе зуб.

Взмахнув палочкой и вспыхнув зелёными искрами, она исчезает.

– Хорошо, – говорю я, изо всех сил стараясь бодриться. Хотя, похоже, старый армейский приятель Брюса бросил нас среди чиста поля. – Мы добрались до Царства Фейри. И что теперь?

Брюс недовольно смотрит на меня. Неужели он до сих пор дуется из-за того, что я пообещала «скормить его соседской собаке»?

– О мудрая и могущественная Ученица, – говорит он с сарказмом в голосе. Да, определённо дуется. – Я бы никогда не осмелился приказывать тебе, что делать.

– Всё понятно. – Я закатываю глаза. – В какую сторону идти к Башне Невыносимой Яркости?

– Одну секундочку. – Огоньки в глазницах Брюса на мгновение темнеют, затем он говорит: – Вон туда. Две с половиной лиги мимо того уродливого старого дуба. Того, что похож на твоё лицо.

– Спасибо. – Конечно, я не имею ни малейшего понятия, что такое лига, но я не собираюсь говорить об этом Брюсу. – Пошли.

Мы идём по снегу мимо дуба, который совсем не похож на моё лицо. Идти тяжело. Мы на каждом шагу проваливаемся в снег. Пыхтим и отдуваемся. Я чувствую, что мои ноги онемели от холода.

Примерно через двадцать минут пути вокруг нас поднимается странный ветер. Но стихает он так же резко, как появился.

– Ну вот, – говорит Брюс. – Сейчас начнётся.

Раздаётся шёпот, и внезапно нас берут в кольцо. Десяток хорошо вооружённых солдат появляются словно из воздуха. Все как один высокие, красивые и сверхъестественно чистые. Зимние фейри. Даже в бледном зимнем солнце их украшенные искусной резьбой доспехи ярко блестят.

Солдаты хмуро смотрят на нас. В их глазах столько разных оттенков пронзительно-синего, что я чувствую себя как в магазине для художников. Все они держат в руках копья с заострёнными наконечниками из чистого хрусталя. И направляют эти копья прямо на нас.

– Ух ты! – Альфи кружится волчком, пытаясь разглядеть их всех одновременно. – Кто эти чуваки?

– А ты как думаешь, тупица? – бурчит Брюс. – Они фейри.

– Но я думал, что у фейри… Ну ты понимаешь, – Альфи делает неопределённый жест. Мгновенно угрюмые, но – не стану лгать – довольно симпатичные воины становятся ещё угрюмее. В отличие от их летних кузенов, у зимних фейри нет крыльев. Не сказала бы, что это их слишком напрягает, но, наверное, это всё же не лучший способ начать разговор.

– Осторожнее, – предупреждает Брюс.

Альфи тут же тушуется.

– Очевидно, я ошибался.

Одна из воинов-фейри выходит вперёд. Вместо копья она вооружена длинным изогнутым мечом. Её серебряные доспехи усеяны бриллиантами, благодаря чему она блестит и переливается

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня Теней - Деннис Найт бесплатно.

Оставить комментарий