и поднял вверх руки.
Фил был всецело поглощен состоянием Энджи, так что даже не сообразил, что сказанное полицейскими относилось и к нему.
Он сделал два шага вслед за носилками, когда один из полицейских вскинул к плечу приклад дробовика.
— Он ее муж, — закричал я. — Муж!
— Заткни пасть, придурок! Руки вверх, урод! Давай! Давай!
Я подчинился. И оставался на коленях, пока полицейские осторожно подбирались ко мне все ближе, а морозный воздух щекотал мои босые ступни и проникал сквозь тонкую рубашку. Медработники занесли Энджи в машину скорой помощи и увезли.
Глава 35
К тому времени как полицейские все осмотрели, Энджи уже второй час лежала на операции.
Филу разрешили уйти около четырех, после того как он дозвонился в городскую больницу, но мне пришлось остаться, чтобы сопровождать четырех следователей и нервного молодого представителя прокуратуры по месту происшествия.
Тело Тимоти Данна было найдено обнаженным и засунутым в канализационный сток возле качелей на «Детской площадке Райан». Возникло предположение, что Эвандро завлек его туда какими-то подозрительными действиями, однако не настолько, чтобы сойти за явную угрозу или опасность.
Позднее была найдена простыня, свисавшая с баскетбольной корзинки на площадке, которая находилась в поле зрения Данна, сидящего в своем неприметном автомобиле. Человек, развешивающий в два часа ночи в ненастье простыню вокруг баскетбольной корзинки, очевидно, выглядел довольно странно, чем и привлек любопытство молодого полицейского, но не вызвал желания звонить и просить подмогу.
Простыня примерзла к ободку и висела там, как кристалл на фоне оловянного неба.
Видимо, Данн как раз подходил к ступенькам площадки, когда Эвандро подошел к нему сзади и всадил стилет в правое ухо.
Мужчина, стрелявший в Энджи, проник в дом через заднюю дверь. Следы его ног, восьмого размера, были обнаружены по всему заднему дворику, но ушел он на Дорчестер-авеню. Сигнализация, установленная Эрдхемом, из-за отключения света оказалась бесполезной, и все, что нужно было сделать — это, использовав отмычку, открыть заурядный замок и войти в квартиру.
Оба выстрела Энджи прошли мимо. Одна пуля была найдена в стене возле двери. Вторая рикошетом отлетела от плиты и разбила окно над раковиной.
Осталось только рассказать об Эвандро.
Когда убивают кого-то из полицейских, прочие превращаются в страшных людей. Гнев, который обычно кипит у них внутри, выходит наружу, и можно только пожалеть бедолагу, которого они арестуют под горячую руку.
В этом случае все было еще хуже, потому что Тимоти Данн был родственником их выдающегося собрата по профессии. А сам Данн, многообещающий полицейский, был к тому же молод и неиспорчен, а с него содрали форму и затолкали в канализацию. Вот с таким настроением меня допрашивал в кухне детектив Корд, седовласый мужчина с мягким голосом и безжалостными глазами, а офицер Роджин, полицейский с быковатой статью, кружил вокруг тела Эвандро, сжимая и разжимая кулаки.
Роджин обладал качеством, присущим некоторым полицейским и тюремным охранникам, а именно садизмом, который заставляет их выбирать данные профессии, чтобы иметь легальный выход своим эмоциям.
Вопреки всем законам физики и гравитации, тело Эвандро находилось в том же положении, в котором я оставил его: припавшим на одно колено, руки вдоль тела, потупленный взгляд.
Так он постепенно цепенел, и это вывело Роджина из равновесия. Тяжело дыша сквозь ноздри и сжимая кулаки, он долго смотрел на Эвандро, словно, постояв так какое-то время и испуская флюиды угрозы, он оживит мертвеца, чтобы с удовольствием застрелить еще раз.
Но этого не произошло.
Поэтому Роджин отступил на шаг назад и пнул труп в лицо подкованным носком своего ботинка.
Тело Эвандро сползло на спину, при падении подпрыгнув на полу. Одна его нога подвернулась, голова съехала набок, а глаза уставились на плиту.
— Роджин, черт возьми, что ты делаешь?
— Все хорошо, Хьюджи.
— Нарываешься на рапорт, — сказал детектив Корд.
Роджин посмотрел на него, и стало ясно: у них давние отношения.
Роджин демонстративно пожал плечами и сплюнул на нос Эвандро.
— То-то же, — сказал один из полицейских. — У него все равно не хватило бы смелости принять от тебя вторую смерть, Роджин.
После этого в доме наступила глубокая тишина. Роджин, смущенно моргая, смотрел на что-то в прихожей.
В кухню вошел Девин и остановил свой взгляд на трупе Эвандро. Лицо его раскраснелось от холода. Оскар и Болтон вошли вслед за ним и остановились чуть позади.
Девин с минуту смотрел на труп, все остальные молчали. Возможно, даже не дышали.
— Чувствуете себя лучше? — Он посмотрел на Роджина. — Сержант? Вы чувствуете себя лучше?
Роджин вытер руку о бедро.
— Не очень понимаю, что вы имеете в виду, сэр.
— Очень простой вопрос, — сказал Девин. — Вы только что ударили труп. Чувствуете себя после этого лучше?
— Хм… — Роджин уставился в пол. — Да.
Девин кивнул.
— Хорошо, — мягко сказал он. — Хорошо. Рад, что у вас появилось чувство выполненного долга, офицер Роджин. Это важно. Что еще вы совершили сегодня ночью?
Роджин прокашлялся.
— Определил периметр места преступления.
— Хорошо. Это всегда полезно.
— И я, гм…
— Избил дубинкой парня на крыльце, — сказал Девин. — Верно?
— Я думал, он вооружен, сэр.
— Понятно, — сказал Девин. — Скажите, вы принимали участие в погоне за вторым преступником?
— Нет, сэр. Это было…
— Возможно, вы нашли одеяло, чтобы прикрыть голое тело офицера Данна?
— Нет.
— Нет. Нет. — Девин слегка толкнул тело Эвандро носком ботинка, глядя на него с полной апатией. — Вы предприняли какие-либо меры, чтобы установить местонахождение второго преступника? Опросили соседей, прочесали каждый дом?
— Нет. Но я…
— Выходит, кроме того, что вы пнули ногой труп, избили дубинкой беззащитного человека и оградили желтой лентой место преступления, вы больше ничего не сделали, так, сержант?
Роджин изучал что-то на поверхности плиты.
— Нет.
— Что вы сказали?
— Я сказал «нет», сэр.
Девин кивнул и, переступив через труп, стал рядом с Роджином.
Последний был высокого роста, а Девин нет, поэтому Роджину пришлось согнуться, когда Девин поманил его пальцем. Он наклонил голову, и Девин сказал прямо ему в ухо.
— Оставьте место преступления, сержант Роджин, — сказал Девин.
Роджин посмотрел на него.
Девин прошептал, но так, что все в кухне слышали:
— Пока я руки тебе не оторвал.
* * *
— Мы все профукали, — сказал Болтон. — Точнее, я профукал.
— Нет, — сказал я.
— Это я виноват.
— Во всем виноват Эвандро, — сказал я. — И его подельник.
Он уперся лбом в стену коридора.
— Я был слишком