Рейтинговые книги
Читем онлайн Женатый холостяк - Дженнифер Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33

– Поцелуй! Поцелуй! Поцелуй!

Это не самая лучшая идея. И все же…

– Поцелуй!

Это очень плохая идея. Но все же…

– Поцелуй!

Деметриус нагнулся к Зоуи, и глаза ее расширились. Но влажные розовые губы несказанно манили его. Он хотел… нет, он жаждал вновь прикоснуться к ним, ощутить их сладкий вкус. Такого сильного желания он никогда в жизни не испытывал.

Но в последний момент Деметриус дрогнул – и поцеловал ее в щеку.

Поцелуй был сдержанным и быстрым. Когда Зоуи взглянула ему в глаза, сердце мужчины бешено забилось. Наверное, она услышала громкий стук. Почему женщина, причинившая ему сильнейшую боль, так воздействует на него?

Нет, Зоуи осталась в прошлом. Она осталась отражением в боковом зеркале его машины, когда в ту темную ночь ушла от него, не сказав ни слова и не оглянувшись. А теперь они друзья. И не более.

Деметриус отвернулся от нее. И увидел множество мобильных телефонов, обращенных к ним. Значит, их фотографировали. Это было неожиданно и усложняло ситуацию. Похоже, когда Зоуи находится рядом с ним, он теряет бдительность.

Впрочем, не стоит беспокоиться. У него есть охрана. Деметриус вздохнул с облегчением, когда телефоны были отобраны и фото с Зоуи уничтожены. Похоже, ребята забыли, зачем их пригласили на этот объект – объект, который наследный принц контролировал лично, – а также о том, что они подписывали договор о конфиденциальности.

Но больше всего Деметриуса встревожило то, что Зоуи до сих пор волнует его. Впредь ему следует быть осторожнее. Соблюдать дистанцию даже в дружеских отношениях.

Он не позволит ей снова причинить ему боль.

Глава 10

Теперь надо быстро сбежать.

Зоуи, не дожидаясь Деметриуса, направилась к выходу – подальше от белой омелы. Сердце ее все еще громко стучало. Честно говоря, она думала, что он ее действительно поцелует – у всех на глазах. И она не стала бы сопротивляться. Не поэтому ли ее охватило отчаяние?

Зоуи мысленно встряхнулась, минуя только что установленную стойку администратора и направляясь к бальному залу. Ей нельзя отвлекаться ни на что, даже на самого сексуального принца на планете. Необходимо сконцентрироваться на работе. Все должно быть идеально подготовлено к рождественскому королевскому балу. Она не позволит Деметриусу помешать ей.

Но не успела она дойти до бального зала, как чья-то рука легла ей на плечо. Она повернулась, совершенно не желая обсуждать то, что произошло.

Перед ней стоял Деметриус, лицо его было хмурым.

– От чего ты бежишь?

– Я не бегу. – Но правду ли она говорит?

– На мой взгляд, ты бежишь.

Черт! Ей хотелось показать Деметриусу, что она изменилась. Что она уже не тот человек, которого он знал. Она уже ни от чего не прячется. Она научилась встречать проблемы лицом к лицу, с высоко поднятой головой. По крайней мере, большинство проблем.

– Нет, ты ошибаешься. – Интересно, многие ли смеют сказать подобное принцу? – Я просто волнуюсь. – Затем, осознав, что слова ее могут быть поняты превратно, Зоуи добавила: – Волнуюсь по поводу бального зала. Хочу посмотреть, как его отделали.

В глазах его мелькнуло недоверие.

– У тебя нет повода для беспокойства.

– А кто сказал, что я беспокоюсь? – Зоуи изобразила улыбку.

– Никто. Это видно по твоему лицу. Наверное, ты не знаешь, что все люди, работающие здесь, подписали договор о конфиденциальности. Они не имеют права фотографировать меня или рассказывать журналистам о том, что здесь происходит. Мои секьюрити конфисковали у них телефоны и уничтожили снимки.

– Правда?

Он кивнул:

– Тебе стало легче?

– Да. – Зоуи облегченно вздохнула. Значит, в лапы папарацци не попадет их невинный поцелуй. Взяв Деметриуса за руку, она потянула его за собой. – Пойдем посмотрим зал.

Неожиданно Зоуи сообразила, что нельзя вести себя с принцем столь фамильярно на публике. Ведь она не хочет, чтобы о них распускали слухи. С великим сожалением женщина разжала пальцы, но Деметриус удержал ее.

Пульс Зоуи участился, сердце забилось быстрее. И она представила себе, что он склоняется над ней – и целует в губы. По-настоящему. И в этом поцелуе соединяются их души, жаждущие слиться друг с другом.

Тяжелый вздох вырвался из ее груди.

– В чем дело? – спросил Деметриус.

Надо лучше скрывать свои мысли.

– Нет, ничего. Пойдем в бальный зал. Когда я заходила туда вчера, работа шла полным ходом. Мне не терпится взглянуть, что получилось.

Высокие белые двери с золотой окантовкой были распахнуты. У Зоуи перехватило дыхание, когда она увидела зал. Потолок его подпирали древнегреческие колонны, на которых настоял Деметриус. В дальнем конце, между колоннами, виднелись застекленные двери, ведущие на веранду.

Повернувшись к Деметриусу, Зоуи обнаружила, что он стоит прямо у нее за спиной.

– Что ты думаешь?

– Я думаю, что ты прекрасный работник.

Зоуи улыбнулась.

Ему понравилось. Ему действительно понравилось.

– Когда пройдет бал, мы привезем мебель, чтобы сделать зал многофункциональным. У той стены, к которой примыкает веранда, поставим диваны, а в дальнем углу расставим столики для настольных игр. А здесь разместим кресла и столы для родственников, которые будут навещать своих стариков.

– Ты все продумала.

– Вряд ли, но я старалась сделать все возможное, чтобы это место было комфортным.

– Уверен, люди оценят твой труд.

– Кажется, я что-то упустила.

Выйдя на середину зала, Зоуи повернулась. Улыбка исчезла с ее лица. Она снова повернулась. На этот раз – медленнее. Похоже, действительно что-то было упущено.

– Почему ты хмуришься? Тебе не нравятся колонны, которые я предложил? Но они вполне уместны в зале такого размера.

Она покачала головой:

– Дело не в колоннах, а в чем-то еще.

– Может быть, в покраске? Пока положен только первый слой.

– Нет. – Зоуи вновь повернулась. Ее взгляд упал на стену, противоположную выходу на веранду. Она выглядела бледной. Пустой. Скучной. – Вот! Посмотри на эту стену. Здесь надо что-то добавить.

– Может быть, повесить картины?

Ее осенило.

– Настенная живопись. Фреска.

– Что?

– Что слышал. Здесь будет прекрасно смотреться фреска.

Деметриус встал рядом с ней:

– Ты уверена?

– Конечно, иначе я не заговорила бы об этом.

В ее воображении сразу же возникло множество сцен, которыми можно заполнить пустое пространство.

– Где мы найдем художника? – поинтересовался Деметриус. – Сроки поджимают.

– У меня есть подходящая кандидатура.

– Правда? – Повернувшись, он взглянул на Зоуи. – Ты думаешь, этот человек согласится?

Пожав плечами, она отвела взгляд. Деметриус сочтет идею абсурдной, если она назовет имя художника.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Женатый холостяк - Дженнифер Фэй бесплатно.
Похожие на Женатый холостяк - Дженнифер Фэй книги

Оставить комментарий