class="p1">— Я на бакарийских кораблях не летала, — сказала Лада. — Но если они от экипажа самописец прячут, зачем давать возможность отключать этого…
Она поморщилась, вспоминая название робота.
— Эту хрень, — подсказал Томаш.
— Да, — кивнула Лада, — кабура. Зачем делать его отключаемым? Он свою задачу выполнит, спрячется и уйдёт в какой-нибудь режим ожидания.
— Режим ожидания чего? Вот он так посидит, глазами повращает, а потом проберётся к тебе ночью со своими клешнями.
— Прекрати! — фыркнула Лада. — Всё тебе шуточки!
Они какое-то время молча смотрели на кабура.
— Ну чего? — спросил Томаш. — Попробуем его в ящик затолкать, пока он всех нас тут не закошмарил?
— Давай. Вопрос только — как? Он стервец шустрый, и с реакцией у него полный порядок, не то, что, — Лада глянула на Томаша, — у нас.
— Когда ты его в техничке пнула, он далеко не сразу оклемался.
— Стукнуть его предлагаешь? Нет, не вариант. Тогда же гравитации не было. Проще его со стола столкнуть — так, чтобы он сразу в ящик упал. Но только очень быстро, чтобы не успел отпрыгнуть.
— А если успеет?
— Давай я ящик принесу, а ты пока думай, ты же у нас капитан.
Лада вышла за ящиком, а Томаш стал открывать полки в шкафах в поисках какого-нибудь подходящего инструмента. Но ничего толкового не находилось. Тыкать в кабура столовыми приборами не имело смысла. Наконец Томаш решил, что проще накинуть на таракана куртку, пока тот пребывает в режиме ожидания — или как там называется это его состояние электронной прострации.
Лада тем временем притащила ящик и поставила его под кухонным столом. Кабур, растревоженный лязгом, тут же ожил и покрутил круглыми зенками.
— Подождём пока успокоится? — спросила Лада.
— Да, подождём.
— Что делать будем?
Томаш расстегнул куртку.
— Открывай ящик, — сказал он. — Я на него куртку накину и попробую в ящик запихнуть. Куртку жалко, конечно, но что поделать.
— Должно сработать.
— Пока ждём.
Кабур выпрямил сначала один манипулятор, затем другой — можно было подумать, что он репетирует движения из какого-то тараканьего танца — и наконец замер.
— Готова?
Томаш снял с себя куртку и уже готовился набросить её на кабура, но вдруг остановился.
— Что такое?
— Да головизор забыл! — Он вытащил серебристую сферу и сунул в карман брюк. — Так, начинаем…
Томаш поднял куртку над столом, затаив дыхание и закусив губу. Лада наблюдала за ним с кривой ухмылкой — как будто юмористическое шоу смотрела.
Тень от куртки коснулась кабура. Таракан резко ожил, выдвинул острые лапки и быстро отполз к другому концу стола.
— Умная тварь! — сказала Лада.
— Вот же чёрт! — Томаш швырнул куртку на пол. — У него там датчики везде понатыканы.
— Быстрее надо действовать, а не подкрадываться. Может, сзади лучше попробовать?
— Да как сзади-то? На стол мне, что ли, залезть?
— Хочешь я попробую?
Томаш потёр лоб.
— Лучше я его руками схвачу.
— Руками?
— А чего? Клешнями этими своими он неплохо может зацепить, конечно, но они у него только вперёд выдвигаются. Со стола сгребу и в ящик кину. Чего он мне сделает? Это же сервисный робот, а не боевой.
Лада поморщила губы.
— Тебе виднее. Но если он тебя цапнет, то я предупреждала.
— Договорились. Так что, приступим?
— Приступай.
Кабур тем временем подобрал жвала, втянул в брюшко лапки и мирно заснул на столе. Казалось, даже синие бусинки его глаз подёрнулись сонной поволокой.
— Итак…
Томаш набрал побольше воздуха в грудь.
— Я готова.
Лада стояла у стола с раскрытым ящиком.
— Надеюсь, хоть что-то сегодня пойдёт по плану, — сказал Томаш и схватил кабура.
Робот мгновенно ожил, дико заверещал, а его манипуляторы защёлкали, как самые натуральные жвала.
— Кидай в ящик! — крикнула Лада.
Кабур резко выдвинул лапы, кисти у Томаша разжались, и в следующее мгновение бешеный таракан с визгом запрыгал по кают-компании.
— Твою же мать! — заорал Томаш.
— Вот херзац! — Лада прикрыла ладонью лицо.
— Сейчас поймаю!
Таракан забрался на кухонную стойку и яростно сверлил Томаша синими глазищами. Томаш подобрал свою куртку, и кабур угрожающе зарокотал.
— Кидай её! — крикнула Лада.
Томаш бросил куртку в кабура, тот легко увернулся и, столкнув на пол бутылку тинктуры, резво умчался в противоположный конец отсека.
— Вот стервец! — Лада оттолкнула Томаша плечом. — Теперь моя очередь!
Она схватила куртку Томаша, но кидать её на кабура не торопилась. Робот сидел в углу каюты и взволнованно шевелил жвалами.
— Не зацепил он тебя? — спросила Лада.
— Не зацепил.
Томаш поднял бутылку, но тинктуры в ней оставалось на донышке — почти всё её драгоценное содержимое расплескалось по полу.
— Воняет так, как будто вы тут сутки бухали, — поморщила нос Лада.
Томаш поставил бутылку на стол.
— Чего делать будешь? В руках его удержать нереально, сильная тварь.
— Я всё же попробую.
Лада расправила куртку, и кабур, почуяв неладное, привстал на металлических лапах.
— Смотри, чтобы он справа не ушёл.
— Смотрю, смотрю, — проворчал Томаш. — Итак, на счёт три?
— Кидаю! — крикнула Лада.
Она с какой-то нечеловеческой проворностью швырнула в кабура куртку. Тот не успел даже запищать. Лада упала на него всем своим весом и подмяла под себя. Кабур орал и трепыхался, пытаясь выбраться.
— Ящик! Ящик давай!
Томаш пинком подтолкнул к ней ящик. Лада поднялась, обхватывая обеими руками запеленованного в куртку кабура. Раздался треск разрываемой ткани, Лада охнула, осела на колени, и кабур, проделав в куртке здоровенную дыру, стремглав вылетел из её объятий. Он что-то злорадно пропищал, взлетел над полом — и уже через секунду снова сидел на столе, угрожающе раскачивая жвалами.
— Твою мать! — выругался Томаш.
— Хорошая была куртка, — сказала Лада.
Она протянула Томашу лохмотья, которые остались от его куртки. Томаш уныло посмотрел на рваную дыру в спине.
— Вот скотина! И чего делать теперь? Не можем же мы его здесь оставить?
— Недооценила я стервеца, — покачала головой Лада. — Сильный и быстрый. Из любой ситуации выход находит. Может, нам его в команду взять?
— Не смешно.
— Да я и не смеюсь. — Лада помассировала мышцы на руках. — У него силищи столько, что его здоровенный мужик не удержит. Даже если бы тут такой был.
Томаш решил проигнорировать её последнюю реплику.
— Не понимаю я Бакар, — сказал он. — Зачем для считывания самописца подряжать такого монстра? А если у него в мозгах чего-нибудь переклинит?
Кабур успокоился и делал вид, что мирно спит на столе, разглядывая туманным взглядом опустевшую бутылку.
— Не переклинит у него ничего. Он на нас не нападает и увечья не наносит, когда защищается. Думаю, он запрограммирован не причинять вред членам экипажа. Это всё-таки не машина-убийца.
— Однако похож.
Лада вздохнула.
— Ты столько летаешь, а