Панихидин ослабил хватку.
— А вчера меня здесь милиционер снял с водосточной трубы! Лезла на второй этаж, в окно — не просыпаясь! А сегодня… сегодня я прямо по стенке забралась, сама не пойму как — наверно, ногтями за трещины цеплялась… Просыпаюсь и вижу: прямо передо мной статуя. Стоит и протягивает ко мне руки!
— Образец «Гаруда»? — уточнил Панихидин.
— Она самая! А глаза у нее закрыты! — вдохновенно вещала Катя. — И я думаю — только не открывай их! Если откроешь — тут все и пропало. И тут она говорит…
— Что именно говорит? — хладнокровно поинтересовался глава отдела Северо-Запада.
Что именно сказала статуя, Катя придумать с ходу не сумела, поэтому поступила проще — сделала вид, будто прислушивается.
— Она говорит… говорит…
Тут Кате вовремя вспомнилась Сережкина болтовня в столовке…
— Иди сюда-а-а! Я тебя поцелую.
В этот драматический момент из зала донесся шум и невнятные матюги шепотом.
Чтобы прикрыть неуклюжего Нафаню, Катя пронзительно взвизгнула, ухватила Панихидина за пиджак:
— Бежим отсюда! Скорее! Это вампирша! Она хочет выпить мою душу!
И потащила начальника Северо-Западного отдела прочь.
К ее удивлению, Панихидин не противился. Более того, перехватил инициативу и сам вывел Катю к служебному входу и выпустил внешне страшно перепуганную, а внутри ликующую Катю на свежий воздух.
«Получилось! Получилось! — радовалась Катя. — Даже если он вернется обратно, Нафаня уже точно смылся».
Но Панихидин не стал возвращаться. Выпроводив Катю, он просто позвонил:
— Это я, — сказал он. — Простите, что так поздно… Ах, у вас уже день, ну тем лучше. Так вот: она была здесь… Да, контактировала… Да, всё как вы сказали. Устойчивая связь. Видите, с выставкой тоже удачно получилось… Нет, больше не повторится. Что еще говорит? Зов, говорит, слышу. Боится. Говорит, она меня выпьет. Девичьи грёзы? Ну, вам виднее. Как скажете. Да, я готов. Через три дня доставят? Конечно, я приму…
К сожалению, Катя не могла услышать этот разговор. И ничего не заподозрила.
Глава семнадцатая
ОБЫСК В МАНСАРДЕ
Вопрос: В чем положительное отличие неандертальца от тролля?
Ответ: Неандертальцы вымерли.
Из эльфийского учебника логики
— Не понимаю, зачем нужно было тащиться сюда нам, да еще и втроем! За какой-то девчонкой! Отправили бы Лу, он бы мигом ее приворожил, — зеленоглазая шатенка окинула брезгливым взглядом маленькую спальню. Вполне, надо сказать, уютную и аккуратную спальню, хотя и очень скромную, — единственным дорогим предметом тут был новенький ноутбук.
Однако привыкшие к изысканной роскоши чародейки видели перед собой всего лишь жалкую и безликую нору обычного смертного.
— «Какой-то девчонкой», — покачала головой блондинка, внимательно осматриваясь. — Ты ведь помнишь, кто попросил нас ею заняться?
— Твой любимый правнук, — фыркнула шатенка. — Кстати, почему он не поехал за ней сам, вместо того чтобы отсиживаться в холмах?
— По той же причине, по которой мы здесь втроем, — отрезала блондинка. — Майра, обыщи эту комнату. Заодно загляни в ее компьютер и скачай все, что может представлять интерес… Кайре, на тебе кухня. Особое внимание удели помойному ведру. Если найдешь там, например, сухую корочку со следами зубов, это будет неплохим подспорьем в поиске…
Брюнетка скривилась:
— А ты чем займешься, Лиадан? Что ты себе оставила на сладкое?
Блондинка усмехнулась:
— Как всегда, самое вкусное. И самое сложное. Тут есть большое зеркало?
Некоторое время спустя зеленоглазая Майра появилась в дверях ванной. Прислонившись к косяку, она несколько минут молча смотрела туда же, куда и стоящая рядом Лиадан, — в зеркало над раковиной, В зеркале отражалась, однако, совсем другая блондинка — девчонка лет семнадцати, не больше.
— И это жалкое существо заинтересовало Ротгара? — с сомнением произнесла Майра.
Лиадан задумчиво кивнула. В руках она вертела щетку для волос. Чистую щетку. Впрочем, один светло-русый волосок в ней все-таки запутался, и сейчас блондинка аккуратно выпутывала его из щетинок.
— С виду ничего особенного, правда? — проговорила Лиадан. — Но присмотрись к ней внимательнее.
Майра вгляделась в отражение и удивленно подняла брови.
— Точно! Это она подошла к нам тогда в музее! И потом на улице… Маленькая почитательница нашего конструкта. Почему же мы не обратили на нее внимания?
— Потому что она выглядела совершенно обычной смертной, каковой, несомненно, и является. Однако она подошла к нам сама, без зова, — отозвалась блондинка.
— И еще высказала желание о новой встрече, которое вскоре сбылось, — проворчала Майра. — Не понимаю, сестра. Не бывает таких совпадений. Кто-то играет против нас?
— Сейчас мы это и проверим, — улыбнулась Лиадан. — Давай-ка, позови ее. Время позднее — маленьким девочкам давно пора домой!
Она посторонилась, пропуская сестру к зеркалу. Майра несколько мгновений вглядывалась в юное личико, потом глубоко вздохнула. Стекло подернулось легкой туманной дымкой и пошло рябью, как озерная вода. Колдунья осторожно просунула руку внутрь зеркала и прикоснулась пальцами к щеке девушки. Лиадан ехидно улыбнулась, видя, как Катя вздрагивает и удивленно оглядывается, не понимая, кто ее тронул.
— Элементарно, — проворчала она. — В самом деле, надо было послать Лу.
— Послушай меня, деточка! — замурлыкала Майра задушевным тоном. — Я — твой внутренний голос, твоя интуиция, а все девушки знают, что только ей и можно доверять! Чего тебе сейчас хочется? Время позднее, на улице холодно… Правильно, домой! Нет-нет… не к подруге… И не в магазин… Немедленно домой! Греться, отдыхать, пить чай!
Катя в зеркале перестала удивленно вертеть головой, поежилась и сглотнула. Майра хихикнула и таким же плавным и осторожным жестом вытащила руку из зеркала. Дымка мгновенно развеялась, стекло отвердело.
— Думаешь, зацепила? — спросила Лиадан. — Так быстро?
— Конечно, — самоуверенно отозвалась Майра, облизывая губы. — Она где-то недалеко. Вот только не могу понять, где. Ну да ладно. Скоро она будет здесь, так что неважно. Пить хочется! — пожаловалась она.
— Стандартный побочный эффект заклинания мертвой воды, — пожала плечами блондинка. — Пошли на кухню, выпьем чаю в ожидании нашей красотки. Заодно посмотрим, чем там занята Кайре. Что-то ее давно не слышно…
Черноволосая Кайре с интересом и без всякого отвращения изучала содержание мусорного ведра. Ведро, впрочем, было почти пустое. Пара пакетиков из-под чая, яичная скорлупа, какие-то бумажные обрывки и еще…
— Сестра, ты что-то говорила насчет отпечатков зубов?
Кайре двумя пальцами подняла в воздух говяжью кость. Кость была обгрызена дочиста. И отпечатков зубов было хоть отбавляй. Даже не зубов — зубищ!
— Но это же не человеческие зубы! — воскликнула Майра.
Лиадан прищурилась.
— В самом деле… Для собачьих великоваты…
— Это зубы тролля, — уверенно сказала Кайре. — Поверьте, я в этом разбираюсь.
— Какого именно тролля? — деловито спросила блондинка.
— Хищника.
Майра и Лиадан переглянулись. И насторожились.
— Кость глодали дня два назад, — сообщила Кайре. — Не бойтесь, девочки. Твари нет ни здесь, ни поблизости.
— Кто тут боится? — возмутилась Майра. — Что нам какой-то тролль?
— Значит, девчонку охраняет тролль, натасканный на сидов, — пробормотала Лиадан. — Все-таки это очень необычная смертная девушка… Я начинаю понимать, почему наш малыш сам за ней не поехал. А ты говоришь — послать Лу.
— Извини, ошиблась, — качнула головой Майра.
— Где Хищник, там и Охотник, — задумчиво произнесла Кайре. — Они работают в паре. Значит, здесь должны быть следы Охотника. Поищем?
И они принялись искать. Безрезультатно. Впрочем, кое-что они все-таки обнаружили.
На буфете, тщательно укутанный в пыльную газетку, лежал бесценный меч — «Последний Довод» Ротгара.
— Знакомая вещица! — удивленно сказала Лиадан, погладив рукоять-пряжку. — Помнится мне, правнучек тосковал по этому клинку. Пожалуй, его стоит вернуть хозяину.
И надела пояс-клинок на собственную талию.
— Как пожелаешь. — Майра подошла к столу и включила электрический чайник. — Кто-нибудь еще хочет чаю?
— Этого? — Кайре брезгливо подняла за веревочку пакетик. — Фу! Вернемся в «Кемпински», попьем настоящего…
Катя вышла на Дворцовую. Здесь было довольно людно. По площади шлялись толпы народа. Главным образом — молодежь. Многие — в масках. Хеллоуин. Все — выпимши. Катю раз пять окликнули. Пару раз попытались напугать, но она только отмахивалась от пластиковых «страшилищ». Ей по жизни вполне хватало настоящих.